By taking an integrated approach to the practice of translation, Hatim and Mason provide a refreshingly unprejudiced contribution to translation theory. They argue that the division of the subject into literary and non-literary, technical and non-technical and so on, is unhelpful and misleading. Instead of dwelling on these differentials, the authors focus on what common ground exists between these distinctions. The proposed model is presented through a series of case studies, each of which has as its focus one particular feature of text constitution, while not losing sight of how this contributes to the whole analytic apparatus. Topics covered include: * a comprehensive description of the interpreting process * power and ideology in translation * discourse errors * curriculum design for translator training
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Basil Hatim, Ian Mason
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
EUR 4,54 per la spedizione da Regno Unito a Italia
Destinazione, tempi e costiEUR 9,81 per la spedizione da Regno Unito a Italia
Destinazione, tempi e costiDa: Phatpocket Limited, Waltham Abbey, HERTS, Regno Unito
Condizione: Good. Your purchase helps support Sri Lankan Children's Charity 'The Rainbow Centre'. Ex-library, so some stamps and wear, but in good overall condition. Our donations to The Rainbow Centre have helped provide an education and a safe haven to hundreds of children who live in appalling conditions. Codice articolo Z1-J-033-02179
Quantità: 2 disponibili
Da: Better World Books Ltd, Dunfermline, Regno Unito
Condizione: Good. Ships from the UK. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Codice articolo GRP17348695
Quantità: 1 disponibili
Da: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Regno Unito
Paperback. Condizione: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Codice articolo GOR003583586
Quantità: 1 disponibili
Da: AwesomeBooks, Wallingford, Regno Unito
Paperback. Condizione: Very Good. The Translator As Communicator This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping. Codice articolo 7719-9780415117371
Quantità: 1 disponibili
Da: Bahamut Media, Reading, Regno Unito
Paperback. Condizione: Very Good. This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping. Codice articolo 6545-9780415117371
Quantità: 1 disponibili
Da: Object Relations IOBA PBFA, London, Regno Unito
Soft cover. Condizione: Very Good. 2005 reprint. 244pp. VG clean copy. Codice articolo 005954
Quantità: 1 disponibili
Da: Ammareal, Morangis, Francia
Softcover. Condizione: Bon. Ancien livre de bibliothèque avec équipements. Couverture différente. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Former library book. Different cover. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations. Codice articolo G-409-960
Quantità: 1 disponibili
Da: Moraine Books, Ruovesi, Finlandia
Soft Cover. Condizione: Fine. Text in English. 244 pp. Adopting an integrated approach to the practice of translation, Hatim and Mason provide a refreshingly unprejudiced contribution to translation theory. The authors argue that the division of the subject into literary and non-literary, technical and non-technical is unhelpful and misleading. Instead of dwelling on these differentials, the authors focus on what common ground exists between these distinctions. Through their investigation into how, for example, the 'Bible translator and the simultaneous interpreter can learn from each other, sets of parameters begin to evolve. The proposed model is presented through a series of case studies, ranging from legal texts to poems, each of which focuses on one particular feature of text constitution, while not losing sight of how this contributes to the whole analytic apparatus. Their approach is durable and meaningful, especially in view of recent developments in the study of translation and communication, and their book will be of immense interest both to aspiring students of translation and to professionals already working in the field. Codice articolo 3726
Quantità: 1 disponibili
Da: Buchpark, Trebbin, Germania
Condizione: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Seiten: 256 | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher. Codice articolo 2391952/202
Quantità: 1 disponibili
Da: Sequitur Books, Boonsboro, MD, U.S.A.
Paperback. Condizione: As New. Softcover. Good binding and cover. Minor shelf wear. Clean, unmarked pages. Codice articolo 2011020050
Quantità: 1 disponibili