Articoli correlati a Routledge Encyclopedia of Translation Studies

Routledge Encyclopedia of Translation Studies - Brossura

 
9780415609845: Routledge Encyclopedia of Translation Studies
Vedi tutte le copie di questo ISBN:
 
 

Praise for the previous edition of the Encyclopedia of Translation Studies:

'Translation has long deserved this sort of treatment. Appropriate for any college or university library supporting a program in linguistics, this is vital in those institutions that train students to become translators.' – Rettig on Reference

'Congratulations should be given to Mona Baker for undertaking such a mammoth task and...successfully pulling it off. It will certainly be an essential reference book and starting point for anyone interested in translation studies.' – ITI Bulletin

'This excellent volume is to be commended for bringing together some of [its] most recent research. It provides a series of extremely useful short histories, quite unlike anything that can be found elsewhere. University teachers will find it invaluable for preparing seminars and it will be widely used by students.' – The Times Higher Education Supplement

' ... a pioneering work of reference ...'– Perspectives on Translation

The Routledge Encyclopedia of Translation Studies has been the standard reference in the field since it first appeared in 1998. The second, extensively revised and extended edition brings this unique resource up-to-date and offers a thorough, critical and authoritative account of one of the fastest growing disciplines in the humanities.

The Encyclopedia is divided into two parts and alphabetically ordered for ease of reference.

Part One (General) covers the conceptual framework and core concerns of the discipline. Categories of entries include:

  • central issues in translation theory (e.g. equivalence, translatability, unit of translation)
  • key concepts (e.g. culture, norms, ethics, ideology, shifts, quality)
  • approaches to translation and interpreting (e.g. sociological, linguistic, functionalist)
  • types of translation (e.g. literary, audiovisual, scientific and technical)
  • types of interpreting (e.g. signed language, dialogue, court).

New additions in this section include entries on globalisation, mobility, localization, gender and sexuality, censorship, comics, advertising and retranslation, among many others.

Part Two (History and Traditions) covers the history of translation in major linguistic and cultural communities. It is arranged alphabetically by linguistic region. There are entries on a wide range of languages which include Russian, French, Arabic, Japanese, Chinese and Finnish, and regions including Brazil, Canada and India. Many of the entries in this section are based on hitherto unpublished research. This section includes one new entry: Southeast Asian tradition.

Drawing on the expertise of over 90 contributors from 30 countries and an international panel of consultant editors, this volume offers a comprehensive overview of translation studies as an academic discipline and anticipates new directions in the field. The contributors examine various forms of translation and interpreting as they are practised by professionals today, in addition to research topics, theoretical issues and the history of translation in various parts of the world.

With key terms defined and discussed in context, a full index, extensive cross-references, diagrams and a full bibliography the Routledge Encyclopedia of Translation Studies is an invaluable reference work for all students and teachers of translation, interpreting, and literary and social theory.

Mona Baker is Professor of Translation Studies at the University of Manchester, UK. She is co-founder and editorial director of St Jerome Publishing, a small press specializing in translation studies and cross-cultural communication. Apart from numerous papers in scholarly journals and collected volumes, she is author of In Other Words: A Coursebook on Translation (Routledge 1992), Translation and Conflict: A Narrative Account (2006) and Founding Editor of The Translator: Studies in Intercultural Communication (1995), a refereed international journal published by St Jerome since 1995. She is also co-Vice President of the International Association of Translation and Intercultural Studies (IATIS).

Gabriela Saldanha is Lecturer in Translation Studies at the University of Birmingham, UK. She is founding editor (with Marion Winters) and current member of the editorial board of New Voices in Translation Studies, a refereed online journal of the International Association of Translation and Intercultural Studies, and co-editor (with Federico Zanettin) of Translation Studies Abstracts and Bibliography of Translation Studies.

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Recensione:

'The second edition of this authoritative encyclopedia has been extensively revised and augmented by over 100 worldwide contributors to reflect the evolving interests and concerns of scholars and practitioners in the field...The volume's final comprehensive bibliography and index invaluably supplement this work's rich contents.' - K. Rosneck, University of Wisconsin--Madison, Choice, June 2009

'The editors are to be congratulated for once again bringing together such a distinguished group of scholars and such a wide range of material. There simply is no other single volume that offers such a panoramic view of the field or such a diverse range of contributors... As a general reference work and introduction to the field, it is without equal.' - Linguist List

"[T]he Routledge Encyclopedia of Translation Studies, edited by Mona Baker and Gabriela Saldanha, is an informative and easy-to-read encyclopedia which looks at translation studies in its full multidisciplinary character while avoiding an exclusively Eurocentric perspective." - Dimitra Anastasiou, Mach Translat (2012) 26:271–275

L'autore:

Mona Baker is Professor of Translation Studies at the University of Manchester, UK. She is co-founder and editorial director of St. Jerome Publishing, a small press specializing in translation studies and cross-cultural communication. Apart from numerous papers in scholarly journals and collected volumes, she is author of In Other Words: A Coursebook on Translation (Routledge 1992), Translation and Conflict: A Narrative Account (2006) and Founding Editor of The Translator: Studies in Intercultural Communication (1995- ), a refereed international journal published by St. Jerome since 1995. She is also co-Vice President of the International Association of Translation and Intercultural Studies (IATIS).

Gabriela Saldanha is Lecturer in Translation Studies at the University of Birmingham, UK. She is founding editor (with Marion Winters) and current member of the editorial board of New Voices in Translation Studies, a refereed online journal of the International Association of Translation and Intercultural Studies, and co-editor (with Federico Zanettin) of Translation Studies Abstracts and Bibliography of Translation Studies.

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

  • EditoreRoutledge
  • Data di pubblicazione2011
  • ISBN 10 0415609844
  • ISBN 13 9780415609845
  • RilegaturaCopertina flessibile
  • Numero edizione2
  • Numero di pagine704
  • RedattoreBaker Mona
  • Valutazione libreria

Spese di spedizione: EUR 17,00
Da: Svizzera a: U.S.A.

Destinazione, tempi e costi

Aggiungere al carrello

Altre edizioni note dello stesso titolo

9780415369305: Routledge Encyclopedia of Translation Studies

Edizione in evidenza

ISBN 10:  0415369304 ISBN 13:  9780415369305
Casa editrice: Routledge, 2008
Rilegato

I migliori risultati di ricerca su AbeBooks

Foto dell'editore

Editore: Routledge (2008)
ISBN 10: 0415609844 ISBN 13: 9780415609845
Nuovo Soft cover Quantità: 1
Da:
Books Books Books
(Lausanne, VD, Svizzera)
Valutazione libreria

Descrizione libro Soft cover. Condizione: New. 2nd Edition. Brand new. In stock. Ships in 1 2 days. Free delivery with order of two or more books. INformation about the 2nd Edition: The Routledge Encyclopedia of Translation Studies has been the standard reference in the field since it first appeared in 1998. The second, extensively revised and extended edition brings this unique resource up-to-date and offers a thorough, critical and authoritative account of one of the fastest growing disciplines in the humanities. The Encyclopedia is divided into two parts and alphabetically ordered for ease of reference. Part One (General) covers the conceptual framework and core concerns of the discipline. Categories of entries include: central issues in translation theory (e.g. equivalence, translatability, unit of translation) key concepts (e.g. culture, norms, ethics, ideology, shifts, quality) approaches to translation and interpreting (e.g. sociological, linguistic, functionalist) types of translation (e.g. literary, audiovisual, scientific and technical) types of interpreting (e.g. signed language, dialogue, court). New additions in this section include entries on globalisation, mobility, localization, gender and sexuality, censorship, comics, advertising and retranslation, among many others. Part Two (History and Traditions) covers the history of translation in major linguistic and cultural communities. It is arranged alphabetically by linguistic region. There are entries on a wide range of languages which include Russian, French, Arabic, Japanese, Chinese and Finnish, and regions including Brazil, Canada and India. Many of the entries in this section are based on hitherto unpublished research. This section includes one new entry: Southeast Asian tradition. Codice articolo ABE-1672069332536

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 57,89
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 17,00
Da: Svizzera a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Foto dell'editore

Editore: Routledge (2008)
ISBN 10: 0415609844 ISBN 13: 9780415609845
Nuovo Paperback Quantità: 1
Da:
GoldenWavesOfBooks
(Fayetteville, TX, U.S.A.)
Valutazione libreria

Descrizione libro Paperback. Condizione: new. New. Fast Shipping and good customer service. Codice articolo Holz_New_0415609844

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 83,25
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,74
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Foto dell'editore

Baker, Mona
Editore: Routledge (2008)
ISBN 10: 0415609844 ISBN 13: 9780415609845
Nuovo Brossura Quantità: 1
Da:
Front Cover Books
(Denver, CO, U.S.A.)
Valutazione libreria

Descrizione libro Condizione: new. Codice articolo FrontCover0415609844

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 84,27
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 4,02
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Foto dell'editore

Baker, Mona
Editore: Routledge (2008)
ISBN 10: 0415609844 ISBN 13: 9780415609845
Nuovo Paperback Quantità: 1
Da:
Wizard Books
(Long Beach, CA, U.S.A.)
Valutazione libreria

Descrizione libro Paperback. Condizione: new. New. Codice articolo Wizard0415609844

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 85,03
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,27
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Foto dell'editore

Baker, Mona
Editore: Routledge (2008)
ISBN 10: 0415609844 ISBN 13: 9780415609845
Nuovo Paperback Quantità: 1
Da:
GoldBooks
(Denver, CO, U.S.A.)
Valutazione libreria

Descrizione libro Paperback. Condizione: new. New Copy. Customer Service Guaranteed. Codice articolo think0415609844

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 106,39
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,97
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi