Rene Saldana Jr. Finding Our Way

ISBN 13: 9780440237907

Finding Our Way

Valutazione media 3,24
( su 67 valutazioni fornite da Goodreads )
 
9780440237907: Finding Our Way

THESE STORIES TAKE the reader to meet mochos; cholos; Mr. and Mrs. Special; Manny with his mysterious phone calls; Melly, who dreams of being the first girl to take the Dive; Andy and Ruthie, who find that being “boyfriend-girlfriend” takes on new meaning the night of the prom; and Chuy, who seems determined to get kicked out of school. Each distinct voice shares secret thoughts that draw the reader into daily dramas of love, danger, loyalty, and pride. In the final story, a shocking tragedy reverberates through the barrio.

“With this collection, Saldaña makes a significant contribution to the field of Latino short stories for young readers.”—VOYA, Starred

“These powerfully written, provocative selections have universal appeal and subtle, thoughtful themes.”—School Library Journal

“While much is revealed, just as much is implied, making the stories layered and rich while still rendering them accessible.”—The Bulletin
From the Hardcover edition.

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

About the Author:

René Saldaña, Jr. is the author of The Jumping Tree. He currently teaches English and writing at the university level in south Texas. The author lives in Edinburgh, TX.
From the Hardcover edition.

Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.:

1

The Good Samaritan

I know he's in there, I thought. I saw the curtains of his bedroom move, only a little, yes, but they moved.

Yesterday Orlie told me, "Come over tomorrow afternoon. We'll hang out by the pool."

I rang the doorbell again. Then I knocked.

The door creaked open. The afternoon light crept into the dark living room inch by slow inch. Mrs. Sanchez, Orlie's mom, stuck her head through the narrow opening, her body hidden behind the door. "Hi, Rey, how can I help you?"

"Ah, Mrs. Sanchez, is Orlando here?" I tried looking past her but only saw a few pictures hanging on the wall. One of the Sanchez family all dressed up fancy and smiling, standing in front of a gray marble background.

"No, he's not. He went with his father to Mission."

"Oh, because Orlando said he would be here, and told me to come over."

"They won't be back until later tonight," she said. "You can come by tomorrow and see if he's here. You know how it is in the summer. He and his dad are always doing work here and there. Come back tomorrow, but call first."

"It's just that he said I could come by and swim in your pool. Dijo, 'Tomorrow, come over. I'll be here. We'll go swimming.' "

"I'm sorry he told you that, but without him or my husband here, you won't be able to use the pool," me dijo Mrs. Sanchez.

"Okay," I said.

"Maybe tomorrow?"

"Yeah, maybe."

But there was no maybe about it. I wouldn't be coming back. Because I knew that Orlando was in the house, he just didn't want to hang out. Bien codo con su pool. Plain stingy. And tricky. This guy invited me and a few others over all summer to help his dad with some yard work because Mr. Sanchez told us, "If you help clean up the yard, you boys can use the pool any time you want so long as one of us is here." And we cleaned up his yard. On that hot day the water that smelled of chlorine looked delicious to me. And after a hard day's work cleaning his yard, I so looked forward to taking a dip. I'd even worn my trunks under my work clothes. Then Mr. Sanchez said, "Come by tomorrow. I don't want you fellas to track all this dirt into the pool."

"We can go home and shower and be back," said Hernando.

"No, mejor que regresen ma-ana. I'll be here tomorrow and we can swim. After lunch, okay. For sure we'll do it tomorrow," said Mr. Sanchez.

The following day he was there, but he was headed out right after lunch and he didn't feel safe leaving us behind without supervision. "If one of you drowns, your parents will be angry at me and . . ." He didn't say it, but he didn't need to. One of our parents could sue him. And he needed that like I needed another F in my Geometry I class! Or, we figured out later, he could have just said, "I used you saps to do my dirty work. And I lied about the pool, suckers!"

I don't know why we hadn't learned our lesson. Twice before he had gypped us this way of our time and effort. Always dangling the carrot in front of our eyes, then snatching it away last second.

One of those times he promised us soft drinks and snacks if we helped clean up a yard across the street from his house. It wasn't his yard to worry about, but I guess he just didn't like to see the weeds growing as tall as dogs. What if he had company? What would they think? And he was angling for a position on the school board. How could a politico live in such filth!

Well, we did get a soft drink and chips, only it was one two-liter bottle of Coke and one bag of chips for close to ten of us. We had no cups, and the older, stronger boys got dibs on most of the eats. "I didn't know there'd be so many of you," he said. "Well, share. And thanks. You all are good, strong boys."

The next time was real hard labor. He said, "Help me dig these holes here, then we can put up some basketball rims. Once the cement dries on the court itself, you all can come over and play anytime since it's kind of your court too. That is, if you help me dig the holes."

And we did. We dug and dug and dug for close to six hours straight until we got done, passing on the shovel from one of us to the next. But we got it done. We had our court. Mr. Sanchez kept his word. He reminded us we could come over to play anytime, and we took special care not to dunk and grab hold of the rim. Even the shortest kid could practically dunk it because the baskets were so low. But we'd seen the rims all bent down at the different yards at school. And we didn't want that for our court.

One day, we wanted to play a little three on three. After knocking on the different doors several times and getting no answer, we figured the Sanchez family had gone out. We decided that it'd be okay to play. We weren't going to do anything wrong. The court was far enough from the house that we couldn't possibly break a window. And Mr. Sanchez had said we could come over any time we wanted. It was our court, after all. Those were his words exactly.
From the Hardcover edition.

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

I migliori risultati di ricerca su AbeBooks

1.

Saldana Jr., Rene
Editore: Laurel Leaf (2004)
ISBN 10: 0440237904 ISBN 13: 9780440237907
Nuovi Mass Market Paperback Quantità: 1
Da
Murray Media
(North Miami Beach, FL, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Laurel Leaf, 2004. Mass Market Paperback. Condizione libro: New. Never used!. Codice libro della libreria P110440237904

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 151,72
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 1,67
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

2.

Rene Saldana Jr.
Editore: Laurel Leaf (2004)
ISBN 10: 0440237904 ISBN 13: 9780440237907
Nuovi Mass Market Paperback Quantità: 1
Da
Ergodebooks
(RICHMOND, TX, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Laurel Leaf, 2004. Mass Market Paperback. Condizione libro: New. Codice libro della libreria DADAX0440237904

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 885,72
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 7,53
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi