Early Modern Cultures of Translation

ISBN 13: 9780812247404

Early Modern Cultures of Translation

Valutazione media 0
( su 0 valutazioni fornite da GoodReads )
9780812247404: Early Modern Cultures of Translation

"Would there have been a Renaissance without translation?" Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the uses of translation in an era formative for the modern age. The early modern period saw cross-cultural translation on a massive scale. Humanists negotiated status by means of their literary skills as translators of culturally prestigious Greek and Latin texts, as teachers of those same languages, and as purveyors of the new technologies for the dissemination of writing. Indeed, with the emergence of new vernaculars and new literatures came a sense of the necessary interactions of languages in a moment that can truly be defined as "after Babel." As they take their starting point from a wide range of primary sources-the poems of Louise Labe, the first Catalan dictionary, early printed versions of the Ptolemy world map, the King James Bible, and Roger Williams's Key to the Language of America-the contributors to this volume provide a sense of the political, religious, and cultural stakes for translators, their patrons, and their readers. They also vividly show how the very instabilities engendered by unprecedented linguistic and technological change resulted in a far more capacious understanding of translation than what we have today. A genuinely interdisciplinary volume, Early Modern Cultures of Translation looks both east and west while at the same time telling a story that continues to the present about the slow, uncertain rise of English as a major European and, eventually, world language. Contributors: Gordon Braden, Peter Burke, Anne Coldiron, Line Cottegnies, Margaret Ferguson, Edith Grossman, Ann Rosalind Jones, Lazlo Kontler, Jacques Lezra, Carla Nappi, Karen Newman, Katharina N. Piechocki, Sarah Rivett, Naomi Tadmor, Jane Tylus

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

I migliori risultati di ricerca su AbeBooks

1.

Karen Newman
Editore: John Hopkins University Press
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Quantità: > 20
Da
INDOO
(Avenel, NJ, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro John Hopkins University Press. Condizione libro: New. Brand New. Codice libro della libreria 081224740X

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 38,28
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,22
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

2.

Newman, Karen (edt)/ Tylus, Jane (edt)
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Quantità: 5
Da
GreatBookPrices
(Columbia, MD, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Condizione libro: New. Codice libro della libreria 23890453-n

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 42,76
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 2,43
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

3.

Editore: University of Pennsylvania Press, United States (2015)
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Rilegato Quantità: 10
Da
The Book Depository
(London, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro University of Pennsylvania Press, United States, 2015. Hardback. Condizione libro: New. 229 x 152 mm. Language: English . Brand New Book. Would there have been a Renaissance without translation? Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the uses of translation in an era formative for the modern age. The early modern period saw cross-cultural translation on a massive scale. Humanists negotiated status by means of their literary skills as translators of culturally prestigious Greek and Latin texts, as teachers of those same languages, and as purveyors of the new technologies for the dissemination of writing. Indeed, with the emergence of new vernaculars and new literatures came a sense of the necessary interactions of languages in a moment that can truly be defined as after Babel. As they take their starting point from a wide range of primary sources-the poems of Louise Labe, the first Catalan dictionary, early printed versions of the Ptolemy world map, the King James Bible, and Roger Williams s Key to the Language of America-the contributors to this volume provide a sense of the political, religious, and cultural stakes for translators, their patrons, and their readers. They also vividly show how the very instabilities engendered by unprecedented linguistic and technological change resulted in a far more capacious understanding of translation than what we have today. A genuinely interdisciplinary volume, Early Modern Cultures of Translation looks both east and west while at the same time telling a story that continues to the present about the slow, uncertain rise of English as a major European and, eventually, world language. Contributors: Gordon Braden, Peter Burke, Anne Coldiron, Line Cottegnies, Margaret Ferguson, Edith Grossman, Ann Rosalind Jones, Lazlo Kontler, Jacques Lezra, Carla Nappi, Karen Newman, Katharina N. Piechocki, Sarah Rivett, Naomi Tadmor, Jane Tylus. Codice libro della libreria AAJ9780812247404

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 45,27
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

4.

Editore: University of Pennsylvania Press, United States (2015)
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Rilegato Quantità: 10
Da
The Book Depository US
(London, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro University of Pennsylvania Press, United States, 2015. Hardback. Condizione libro: New. 231 x 155 mm. Language: English . Brand New Book. Would there have been a Renaissance without translation? Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the uses of translation in an era formative for the modern age. The early modern period saw cross-cultural translation on a massive scale. Humanists negotiated status by means of their literary skills as translators of culturally prestigious Greek and Latin texts, as teachers of those same languages, and as purveyors of the new technologies for the dissemination of writing. Indeed, with the emergence of new vernaculars and new literatures came a sense of the necessary interactions of languages in a moment that can truly be defined as after Babel. As they take their starting point from a wide range of primary sources-the poems of Louise Labe, the first Catalan dictionary, early printed versions of the Ptolemy world map, the King James Bible, and Roger Williams s Key to the Language of America-the contributors to this volume provide a sense of the political, religious, and cultural stakes for translators, their patrons, and their readers. They also vividly show how the very instabilities engendered by unprecedented linguistic and technological change resulted in a far more capacious understanding of translation than what we have today. A genuinely interdisciplinary volume, Early Modern Cultures of Translation looks both east and west while at the same time telling a story that continues to the present about the slow, uncertain rise of English as a major European and, eventually, world language. Contributors: Gordon Braden, Peter Burke, Anne Coldiron, Line Cottegnies, Margaret Ferguson, Edith Grossman, Ann Rosalind Jones, Lazlo Kontler, Jacques Lezra, Carla Nappi, Karen Newman, Katharina N. Piechocki, Sarah Rivett, Naomi Tadmor, Jane Tylus. Codice libro della libreria AAJ9780812247404

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 45,30
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

5.

ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Quantità: 3
Da
Majestic Books
(London, ,, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Condizione libro: New. pp. 384. Codice libro della libreria 373602266

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 39,13
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 6,38
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

6.

ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Quantità: > 20
Da
BWB
(Valley Stream, NY, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Condizione libro: New. Depending on your location, this item may ship from the US or UK. Codice libro della libreria 97808122474040000000

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 48,12
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

7.

Karen Newman
Editore: University of Pennsylvania Press (2015)
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Quantità: 10
Da
Books2Anywhere
(Fairford, GLOS, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro University of Pennsylvania Press, 2015. HRD. Condizione libro: New. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Codice libro della libreria CA-9780812247404

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 38,21
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 10,41
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

8.

Karen Newman, Jane Tylus
Editore: University of Pennsylvania Press
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Rilegato Quantità: 5
Da
THE SAINT BOOKSTORE
(Southport, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro University of Pennsylvania Press. Hardback. Condizione libro: new. BRAND NEW, Early Modern Cultures of Translation, Karen Newman, Jane Tylus, "Would there have been a Renaissance without translation?" Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the uses of translation in an era formative for the modern age. The early modern period saw cross-cultural translation on a massive scale. Humanists negotiated status by means of their literary skills as translators of culturally prestigious Greek and Latin texts, as teachers of those same languages, and as purveyors of the new technologies for the dissemination of writing. Indeed, with the emergence of new vernaculars and new literatures came a sense of the necessary interactions of languages in a moment that can truly be defined as "after Babel." As they take their starting point from a wide range of primary sources-the poems of Louise Labe, the first Catalan dictionary, early printed versions of the Ptolemy world map, the King James Bible, and Roger Williams's Key to the Language of America-the contributors to this volume provide a sense of the political, religious, and cultural stakes for translators, their patrons, and their readers. They also vividly show how the very instabilities engendered by unprecedented linguistic and technological change resulted in a far more capacious understanding of translation than what we have today. A genuinely interdisciplinary volume, Early Modern Cultures of Translation looks both east and west while at the same time telling a story that continues to the present about the slow, uncertain rise of English as a major European and, eventually, world language. Contributors: Gordon Braden, Peter Burke, Anne Coldiron, Line Cottegnies, Margaret Ferguson, Edith Grossman, Ann Rosalind Jones, Lazlo Kontler, Jacques Lezra, Carla Nappi, Karen Newman, Katharina N. Piechocki, Sarah Rivett, Naomi Tadmor, Jane Tylus. Codice libro della libreria B9780812247404

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 43,40
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 6,87
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

9.

Jane Tylus
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Rilegato Quantità: 1
Da
Grand Eagle Retail
(Wilmington, DE, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro 2015. Hardcover. Condizione libro: New. 155mm x 33mm x 231mm. Hardcover. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. 368 pages. 0.726. Codice libro della libreria 9780812247404

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 54,49
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

10.

Karen Newman, Jane Tylus
Editore: University of Pennsylvania Press 2015-08-03 (2015)
ISBN 10: 081224740X ISBN 13: 9780812247404
Nuovi Rilegato Quantità: 5
Da
Chiron Media
(Wallingford, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro University of Pennsylvania Press 2015-08-03, 2015. Hardcover. Condizione libro: New. Codice libro della libreria NU-MAR-00033788

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 51,05
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,46
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

Vedi altre copie di questo libro

Vedi tutti i risultati per questo libro