Pierre Loti's novel "Madame Chrysantheme" (1888) enjoyed great popularity during the author's lifetime, served as a source of Puccini's opera "Madama Butterfly", and remains in print to this day as a classic in Western literature. Loti's story describes the affair between a French naval officer and Chrysantheme, a temporary "bride" purchased in Nagasaki. More broadly, Loti's novel helped define the terms in which Occidentals perceived Japan as delicate, feminine, and, to use one of Loti's favorite words, 'preposterous' - in short, ripe for exploitation. Written by Felix Regamey, a talented illustrator with firsthand knowledge of Japan, "The Pink Notebook of Madame Chrysantheme" (1893) retells Loti's story but this time as the diary of Chrysantheme. The book, presented here in English for the first time and together with the original French text and illustrations by Regamey and others, is certainly surprising in its late nineteenth-century context. Its retelling of a classic tale from the position of a character marginalized by her sex and race provocatively anticipates certain aspects of postmodern literature. Translator Christopher Reed, whose rich and satisfying introduction provides intellectual context, includes new translations of excerpts from Loti's novel as well as a portion of the travel journal of Regamey's travel companion, the renowned collector Emile Guimet.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Descrizione libro University of Hawaii Press, 2010. Hardback. Condizione libro: NEW. 9780824833459 This listing is a new book, a title currently in-print which we order directly and immediately from the publisher. Codice libro della libreria HTANDREE0649267