The How to be British Collection

Valutazione media 3,86
( su 136 valutazioni fornite da Goodreads )
 
9780952287018: The How to be British Collection

A perennially popular collection of colour cartoon illustrations, with accompanying texts, on the endearing oddities of our British life and character. Drawing on their many years' experience of teaching English as a Foreign Language the authors also offer the wider world a tongue-in-cheek guide on how to get around in English and at the same time make sense of our 'funny ways'. It's a gentle brand of satire, and although there's the occasional barbed arrow for bland food, fashion disasters or dubious standards of hygiene, the tone of The "How To Be British Collection" is more nostalgic than scornful, and the pet-loving, royal-watching, tea drinking characters that populate its pages are viewed with wry affection. Cartoons like "How to be Polite" and "How to Complain" have been reproduced in publications all over the world, perhaps because they put a finger on that peculiar tentativeness that foreigners find so puzzling (and so funny) about us. In order to be British, or at any rate to pass unnoticed in British society, the visitor must learn not to 'make a fuss'. A fuss is something that the true Brit cannot stand. It is nearly as bad as a 'scene', and in the same category as 'drawing attention to yourself'. In the first frame of How To Be Polite, a man -- presumably an uninitiated foreign visitor -- has fallen into a river. He's clearly in trouble and is shouting HELP! -- at the top of his voice, judging by the speech bubble. An English gentleman is walking his dog along the river bank. There's a lifebelt prominently displayed beside them, but the gent and his dog are walking away from the emergency with disapproving expressions. In the next frame, the man in the river has changed his strategy and is calling out: "Excuse me, Sir. I'm terribly sorry to bother you, but I wonder if you would mind helping me a moment, as long as it's no trouble, of course...". And this time, naturally, the English gent is rushing to his aid, throwing the lifebelt into the water. Even the dog is smiling. Much of the material in The "How to be British Collection" is about how cultural differences can prove a minefield for the unwary. To that extent its appeal - in an age where so many of us travel and even set up home overseas - is universal. Every visitor to Britain comes knowing that our favourite conversational gambit is the weather. But how many can successfully do it at 1) Elementary 2) Intermediate and 3) Advanced levels? The book's enduring popularity comes from the recognition factor -- how exposed we can be once we stray away from the comfort zone of our own native language. A hapless visitor, phrase book in hand, stops to ask an old lady in the street for directions. He looks pleased with himself for phrasing the question so nicely, but then is utterly at a loss to understand her long, rambling, minutely detailed reply. We've all been there. To help the poor innocent abroad around these cultural and linguistic booby-traps, the book includes on most pages collectible Expressions to learn and (of course) Expressions to avoid. Thus, under the entry for Real English, which negotiates the difficult area of colloquial speech including "idioms, slang and even the occasional taboo word, as used by flesh and blood native speakers" we find -- Expressions to learn:"'E nicked it off of a lorry and now the coppers 'ave done 'im for it." Expressions to avoid: "That's not correct English, Mrs. Jones -- it says so here in my grammar book".

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

About the Author:

Martyn Ford, writer and illustrator, comes from Sutton Coldfield in the West Midlands. Peter Legon, writer and publisher, was brought up in Liverpool and Leeds. In the 1990s they were colleagues at the same Brighton language school, where they first got the idea for Lee Gone Publications. The "How To Be British Collection" (2003) and "How To Be British Collection" Two (2005) have together sold over 190,000 copies. In 2009 they published their fourth book, "Mrs Joyce Hoover's How Do You Do".

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

I migliori risultati di ricerca su AbeBooks

1.

Martyn Ford, Peter Legon
Editore: Lee Gone Publications, United Kingdom (2003)
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Spiral bound Quantità: 10
Da
The Book Depository
(London, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications, United Kingdom, 2003. Spiral bound. Condizione libro: New. Language: English . Brand New Book. A perennially popular collection of colour cartoon illustrations, with accompanying texts, on the endearing oddities of our British life and character. Drawing on their many years experience of teaching English as a Foreign Language the authors also offer the wider world a tongue-in-cheek guide on how to get around in English and at the same time make sense of our funny ways . It s a gentle brand of satire, and although there s the occasional barbed arrow for bland food, fashion disasters or dubious standards of hygiene, the tone of The How To Be British Collection is more nostalgic than scornful, and the pet-loving, royal-watching, tea drinking characters that populate its pages are viewed with wry affection. Cartoons like How to be Polite and How to Complain have been reproduced in publications all over the world, perhaps because they put a finger on that peculiar tentativeness that foreigners find so puzzling (and so funny) about us. In order to be British, or at any rate to pass unnoticed in British society, the visitor must learn not to make a fuss . A fuss is something that the true Brit cannot stand. It is nearly as bad as a scene , and in the same category as drawing attention to yourself . In the first frame of How To Be Polite, a man -- presumably an uninitiated foreign visitor -- has fallen into a river. He s clearly in trouble and is shouting HELP! -- at the top of his voice, judging by the speech bubble. An English gentleman is walking his dog along the river bank. There s a lifebelt prominently displayed beside them, but the gent and his dog are walking away from the emergency with disapproving expressions. In the next frame, the man in the river has changed his strategy and is calling out: Excuse me, Sir. I m terribly sorry to bother you, but I wonder if you would mind helping me a moment, as long as it s no trouble, of course. . And this time, naturally, the English gent is rushing to his aid, throwing the lifebelt into the water. Even the dog is smiling. Much of the material in The How to be British Collection is about how cultural differences can prove a minefield for the unwary. To that extent its appeal - in an age where so many of us travel and even set up home overseas - is universal. Every visitor to Britain comes knowing that our favourite conversational gambit is the weather. But how many can successfully do it at 1) Elementary 2) Intermediate and 3) Advanced levels? The book s enduring popularity comes from the recognition factor -- how exposed we can be once we stray away from the comfort zone of our own native language. A hapless visitor, phrase book in hand, stops to ask an old lady in the street for directions. He looks pleased with himself for phrasing the question so nicely, but then is utterly at a loss to understand her long, rambling, minutely detailed reply. We ve all been there. To help the poor innocent abroad around these cultural and linguistic booby-traps, the book includes on most pages collectible Expressions to learn and (of course) Expressions to avoid. Thus, under the entry for Real English, which negotiates the difficult area of colloquial speech including idioms, slang and even the occasional taboo word, as used by flesh and blood native speakers we find -- Expressions to learn: E nicked it off of a lorry and now the coppers ave done im for it. Expressions to avoid: That s not correct English, Mrs. Jones -- it says so here in my grammar book . Codice libro della libreria AAZ9780952287018

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 6,61
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

2.

Martyn Ford, Peter Legon
Editore: Lee Gone Publications, United Kingdom (2003)
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Spiral bound Quantità: 10
Da
The Book Depository US
(London, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications, United Kingdom, 2003. Spiral bound. Condizione libro: New. Language: English . Brand New Book. A perennially popular collection of colour cartoon illustrations, with accompanying texts, on the endearing oddities of our British life and character. Drawing on their many years experience of teaching English as a Foreign Language the authors also offer the wider world a tongue-in-cheek guide on how to get around in English and at the same time make sense of our funny ways . It s a gentle brand of satire, and although there s the occasional barbed arrow for bland food, fashion disasters or dubious standards of hygiene, the tone of The How To Be British Collection is more nostalgic than scornful, and the pet-loving, royal-watching, tea drinking characters that populate its pages are viewed with wry affection. Cartoons like How to be Polite and How to Complain have been reproduced in publications all over the world, perhaps because they put a finger on that peculiar tentativeness that foreigners find so puzzling (and so funny) about us. In order to be British, or at any rate to pass unnoticed in British society, the visitor must learn not to make a fuss . A fuss is something that the true Brit cannot stand. It is nearly as bad as a scene , and in the same category as drawing attention to yourself . In the first frame of How To Be Polite, a man -- presumably an uninitiated foreign visitor -- has fallen into a river. He s clearly in trouble and is shouting HELP! -- at the top of his voice, judging by the speech bubble. An English gentleman is walking his dog along the river bank. There s a lifebelt prominently displayed beside them, but the gent and his dog are walking away from the emergency with disapproving expressions. In the next frame, the man in the river has changed his strategy and is calling out: Excuse me, Sir. I m terribly sorry to bother you, but I wonder if you would mind helping me a moment, as long as it s no trouble, of course. . And this time, naturally, the English gent is rushing to his aid, throwing the lifebelt into the water. Even the dog is smiling. Much of the material in The How to be British Collection is about how cultural differences can prove a minefield for the unwary. To that extent its appeal - in an age where so many of us travel and even set up home overseas - is universal. Every visitor to Britain comes knowing that our favourite conversational gambit is the weather. But how many can successfully do it at 1) Elementary 2) Intermediate and 3) Advanced levels? The book s enduring popularity comes from the recognition factor -- how exposed we can be once we stray away from the comfort zone of our own native language. A hapless visitor, phrase book in hand, stops to ask an old lady in the street for directions. He looks pleased with himself for phrasing the question so nicely, but then is utterly at a loss to understand her long, rambling, minutely detailed reply. We ve all been there. To help the poor innocent abroad around these cultural and linguistic booby-traps, the book includes on most pages collectible Expressions to learn and (of course) Expressions to avoid. Thus, under the entry for Real English, which negotiates the difficult area of colloquial speech including idioms, slang and even the occasional taboo word, as used by flesh and blood native speakers we find -- Expressions to learn: E nicked it off of a lorry and now the coppers ave done im for it. Expressions to avoid: That s not correct English, Mrs. Jones -- it says so here in my grammar book . Codice libro della libreria AAZ9780952287018

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 8,42
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

3.

Martyn Ford; Peter Legon
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Quantità: 18
Da
BWB
(Valley Stream, NY, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Condizione libro: New. Depending on your location, this item may ship from the US or UK. Codice libro della libreria 97809522870180000000

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 8,43
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

4.

Martyn Ford
Editore: Lee Gone Publications 2003-04-22 (2003)
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Rilegato Quantità: 5
Da
Chiron Media
(Wallingford, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications 2003-04-22, 2003. Hardback. Condizione libro: New. Codice libro della libreria NU-BER-00177842

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 5,77
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,34
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

5.

Martyn Ford, Peter Legon
Editore: Lee Gone 2003-04-22, Brighton (2003)
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi paperback Quantità: > 20
Da
Blackwell's
(Oxford, OX, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone 2003-04-22, Brighton, 2003. paperback. Condizione libro: New. Codice libro della libreria 9780952287018

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 6,62
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,35
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

6.

Peter Legon
Editore: Lee Gone Publications (2003)
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Quantità: 18
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications, 2003. Condizione libro: New. 2003. Spiral-bound. With standardising our food, our social customs and even our language, where can the overseas visitor find a truly British experience? The answer lies in "The How To Be British Collection". Num Pages: 64 pages, 32 illustrations. BIC Classification: 1DBK; JFC. Category: (G) General (US: Trade); (L) ELT / TEFL. Dimension: 210 x 119 x 15. Weight in Grams: 206. . . . . . . Codice libro della libreria V9780952287018

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 10,54
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
Da: Irlanda a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

7.

Martyn Ford, Peter Legon
Editore: Lee Gone Publications (2003)
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Rilegato Quantità: > 20
Da
The Monster Bookshop
(Fleckney, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications, 2003. Hardcover. Condizione libro: New. BRAND NEW ** SUPER FAST SHIPPING FROM UK WAREHOUSE ** 30 DAY MONEY BACK GUARANTEE. Codice libro della libreria mon0000332050

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 8,34
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 2,23
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

8.

Peter Legon
Editore: Lee Gone Publications
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Quantità: 18
Da
Kennys Bookstore
(Olney, MD, U.S.A.)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications. Condizione libro: New. 2003. Spiral-bound. With standardising our food, our social customs and even our language, where can the overseas visitor find a truly British experience? The answer lies in "The How To Be British Collection". Num Pages: 64 pages, 32 illustrations. BIC Classification: 1DBK; JFC. Category: (G) General (US: Trade); (L) ELT / TEFL. Dimension: 210 x 119 x 15. Weight in Grams: 206. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Codice libro della libreria V9780952287018

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 10,61
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

9.

Martyn Ford; Peter Legon
Editore: Lee Gone Publications (2003)
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Brossura Quantità: 20
Da
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications, 2003. Condizione libro: New. Codice libro della libreria GH9780952287018

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 6,99
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 3,99
Da: Germania a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

10.

Martyn Alexander Ford, Peter Christopher Legon
Editore: Lee Gone Publications
ISBN 10: 0952287013 ISBN 13: 9780952287018
Nuovi Spiral bound Quantità: > 20
Da
THE SAINT BOOKSTORE
(Southport, Regno Unito)
Valutazione libreria
[?]

Descrizione libro Lee Gone Publications. Spiral bound. Condizione libro: new. BRAND NEW, The How to be British Collection, Martyn Alexander Ford, Peter Christopher Legon, A perennially popular collection of colour cartoon illustrations, with accompanying texts, on the endearing oddities of our British life and character. Drawing on their many years' experience of teaching English as a Foreign Language the authors also offer the wider world a tongue-in-cheek guide on how to get around in English and at the same time make sense of our 'funny ways'. It's a gentle brand of satire, and although there's the occasional barbed arrow for bland food, fashion disasters or dubious standards of hygiene, the tone of The "How To Be British Collection" is more nostalgic than scornful, and the pet-loving, royal-watching, tea drinking characters that populate its pages are viewed with wry affection. Cartoons like "How to be Polite" and "How to Complain" have been reproduced in publications all over the world, perhaps because they put a finger on that peculiar tentativeness that foreigners find so puzzling (and so funny) about us. In order to be British, or at any rate to pass unnoticed in British society, the visitor must learn not to 'make a fuss'. A fuss is something that the true Brit cannot stand. It is nearly as bad as a 'scene', and in the same category as 'drawing attention to yourself'. In the first frame of How To Be Polite, a man -- presumably an uninitiated foreign visitor -- has fallen into a river. He's clearly in trouble and is shouting HELP! -- at the top of his voice, judging by the speech bubble. An English gentleman is walking his dog along the river bank. There's a lifebelt prominently displayed beside them, but the gent and his dog are walking away from the emergency with disapproving expressions. In the next frame, the man in the river has changed his strategy and is calling out: "Excuse me, Sir. I'm terribly sorry to bother you, but I wonder if you would mind helping me a moment, as long as it's no trouble, of course.". And this time, naturally, the English gent is rushing to his aid, throwing the lifebelt into the water. Even the dog is smiling. Much of the material in The "How to be British Collection" is about how cultural differences can prove a minefield for the unwary. To that extent its appeal - in an age where so many of us travel and even set up home overseas - is universal. Every visitor to Britain comes knowing that our favourite conversational gambit is the weather. But how many can successfully do it at 1) Elementary 2) Intermediate and 3) Advanced levels? The book's enduring popularity comes from the recognition factor -- how exposed we can be once we stray away from the comfort zone of our own native language. A hapless visitor, phrase book in hand, stops to ask an old lady in the street for directions. He looks pleased with himself for phrasing the question so nicely, but then is utterly at a loss to understand her long, rambling, minutely detailed reply. We've all been there. To help the poor innocent abroad around these cultural and linguistic booby-traps, the book includes on most pages collectible Expressions to learn and (of course) Expressions to avoid. Thus, under the entry for Real English, which negotiates the difficult area of colloquial speech including "idioms, slang and even the occasional taboo word, as used by flesh and blood native speakers" we find -- Expressions to learn:"'E nicked it off of a lorry and now the coppers 'ave done 'im for it." Expressions to avoid: "That's not correct English, Mrs. Jones -- it says so here in my grammar book". Codice libro della libreria B9780952287018

Maggiori informazioni su questa libreria | Fare una domanda alla libreria

Compra nuovo
EUR 3,67
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 7,77
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

Vedi altre copie di questo libro

Vedi tutti i risultati per questo libro