A new year is always a great opportunity to learn. A few minutes every day will help in your goal for personal and professional improvement. Being bilingual is an asset; and mastering different fields of speciality will make a difference in your bilingual skills. This book can be a helpful resource to learn the essential English-Spanish LEGAL terms. Learn 4 to 5 terms each day and at the end of 2014 you will master the essential LEGAL terminology in this language combination. This book contains only the most frequently used LEGAL terminology in English and Spanish.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
For more than 25 years, José Luis Leyva has been a translator and interpreter in various technical areas. His vast experience in bilingualism has allowed him to interpret for Presidents, Latin American and US governors, ambassadors, CEO’s, judges, prosecutors, forensic experts and healthcare professionals. He is also the author of other books, including technical terminology books of the Essential Technical Terminology series.
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Spese di spedizione:
EUR 45,00
Da: Germania a: U.S.A.
Da: Buchpark, Trebbin, Germania
Condizione: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Seiten: 164 | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher. Codice articolo 38353980/1
Quantità: 1 disponibili