Articoli correlati a Eye Level: Poems

Xie, Jenny Eye Level: Poems ISBN 13: 9781555978020

Eye Level: Poems - Brossura

 
9781555978020: Eye Level: Poems

Sinossi

FINALIST FOR THE NATIONAL BOOK AWARD FOR POETRY

Winner of the Walt Whitman Award of the Academy of American Poets, selected by Juan Felipe Herrera


For years now, I’ve been using the wrong palette.
Each year with its itchy blue, as the bruise of solitude reaches its expiration date.

Planes and buses, guesthouse to guesthouse.

I’ve gotten to where I am by dint of my poor eyesight,
my overreactive motion sickness.

9 p.m., Hanoi’s Old Quarter: duck porridge and plum wine.

Voices outside the door come to a soft boil.


—from “Phnom Penh Diptych: Dry Season”

Jenny Xie’s award-winning debut, Eye Level, takes us far and near, to Phnom Penh, Corfu, Hanoi, New York, and elsewhere, as we travel closer and closer to the acutely felt solitude that centers this searching, moving collection. Animated by a restless inner questioning, these poems meditate on the forces that moor the self and set it in motion, from immigration to travel to estranging losses and departures. The sensual worlds here—colors, smells, tastes, and changing landscapes—bring to life questions about the self as seer and the self as seen. As Xie writes, “Me? I’m just here in my traveler’s clothes, trying on each passing town for size.” Her taut, elusive poems exult in a life simultaneously crowded and quiet, caught in between things and places, and never quite entirely at home. Xie is a poet of extraordinary perception—both to the tangible world and to “all that is untouchable as far as the eye can reach.”

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Informazioni sull?autore

Jenny Xie has published poems in Harvard Review, the Literary Review, The New Republic, Tin House, and elsewhere. She teaches in the Expository Writing Program at New York University and lives in Brooklyn.

Estratto. © Ristampato con autorizzazione. Tutti i diritti riservati.

Eye Level

Poems

By Jenny Xie

Graywolf Press

Copyright © 2018 Jenny Xie
All rights reserved.
ISBN: 978-1-55597-802-0

Contents

Rootless,
Unspoiled Fictions,
Phnom Penh Diptych: Wet Season,
Phnom Penh Diptych: Dry Season,
Corfu,
Displacement,
Fortified,
Epistle,
Old Wives' Tales on Which I Was Fed,
Solitude Study,
Zuihitsu,
Alike, Yet Not Quite,
Lunar New Year, 1988,
Metamorphosis,
Naturalization,
Lineage,
Chinatown Diptych,
Origin Story,
Captivity,
Private Property,
Invisible Relations,
Bildungsroman,
Visual Orders,
Borderless,
No Animal,
Melancholia,
Inwardly,
Square Cells,
Tending,
Exit, Eve,
Hardwired,
The Hunt,
Zazen,
To Be a Good Buddhist Is Ensnarement,
Margins,
Déjà Vu,
Letters to Du Fu,
Exile,
A Slow Way,
Ongoing,
Long Nights,
Notes,


CHAPTER 1

ROOTLESS

Between Hanoi and Sapa there are clean slabs of rice fields
and no two brick houses in a row.

I mean, no three
See, counting's hard in half-sleep, and the rain pulls a sheet

over the sugar palms and their untroubled leaves.
Hours ago, I crossed a motorbike with a hog strapped to its seat,

the size of a date pit from a distance.
Can this solitude be rootless, unhooked from the ground?

No matter. The mind resides both inside and out.
It can think itself and think itself into existence.

I sponge off the eyes, no worse for wear.
My frugal mouth spends the only foreign words it owns.

At present, on this sleeper train, there's nowhere to arrive.
Me? I'm just here in my traveler's clothes, trying on each passing town for size.


UNSPOILED FICTIONS

"when the natives see you, the tourist, they envy you, they envy your ability to
leave your own banality and boredom ..."


— Jamaica Kincaid

The ease with which a place becomes an entry:
searchlight viewfinder fantasy's aperture

Smell of my lateral gazing
Reach of the outsider's extravagant need

While I listened for the dialects
While I hunted down the night markets' chewed lips

Authentic encounters executed just so
Extractions of color and details in the needed size

Beauty kept simple and numbness hot
The contrast and the rot in the air are merciful


PHNOM PENH DIPTYCH: WET SEASON

August, chambered. City of a million young faces.

A woman perches sidesaddle on a motorbike.
Another clutches stiff bread and leeks.

And how combed through, this rain!

The riled heat reaches the river shoal before it reaches the dark.

* * *

There's new money lapping at these streets.
Thirsts planted beneath the shells of high-rises.

Norodom Boulevard, flanked by stale bulbs,
lets through a motorcade.

  In the backseat of a gold Lexus
  a minister's son lies, his eyes shut
  dumb with honeyed sleep.


Fixtures: slack lips of suitcases, lukewarm showers up to three times in a day.
Mosquito bites on the arms and thighs, patterned like pips on dice.

An hour before midnight, the corners of the city begin to peel.
Alley of sex workers, tinny folk songs pushed through speakers.
Karaoke bars bracketed by vendors hawking salted crickets.

How do eyes and ears keep pace?

* * *

The zippered notes of bike engines enter
through an opening in my sleep.

My dreams sputtering out because of this.

It's useless to describe the slurry of humidity or the joy of a fistful of rice cradled
in curry, but it's not that I'm at a loss for words.

Every day I drink Coca-Cola and write ad copy.
I'm in the business of multiplying needs.

Today, it's whitening face lotion, whitening foam wash, whitening sunscreen.
Across the seas, the copy can only read brightening.
But here, things blanch.

* * *

Desire makes beggars out of each and every one of us.
Cavity that cannot close.
That cracks open more distances.

A man whose outline I know
dives into a rooftop pool.
Rips a body-sized hole into it.

Wanting falls around me. Heavy garment.

After clocking out, a group of telecom managers tear into durians.

And now that the daylight turns viscous, a new wife buckles limbs
with a foreign lover at the Himawari Hotel.

Someone sweeps thick cockroaches from the floor, someone orders oysters on ice.

Even the rain sweats, unkempt like the rest of us.

* * *

I enter Wat Langka to sit.
To still the breath.
A steadying out and in, out and in.
Still, here in this country, something I can't ever enter.

On the screen: glow of missives.

Friends with pressed collars riding elevators.
They pass on left lanes, laboring in the din of American cities.

The stock market will dive spectacularly,
but no one yet knows this.

I'm still where I am, in conditions of low visibility.
Why not wait until I've waited why out?


The irony of the White Building is lost on no one.
It's a face repeatedly emptied by a fist.
It hangs on by dirtied rag, by pure stubbornness.

I've lived across from it, walked past neighbors
gambling on Nokia phones held together by elastic bands
and grandmothers fanning coals to smoke fish.

For my own apartment, I paid too much.
In the kitchen, I catch myself in a pan of water, but there I am transparent.

You could say moving here was a kind of hiding.

The compass needle points to where nothing begins.
I ride the cheapest forms of transportation,
my sight carries me just as far.

Yes, I'm tired of laundry soured by mildew.

  This lonesomeness turning over
  when it smells my approach.


* * *

Rainwater mars the tin roofs,
melts a sticky bun left in the alley.
It worries down the final tips of daylight.

  How long will it be like this?
Water growing out of water.

The tourists curate vacation stories,
days summed up in a few lines.

Killing Fields tour, Sambo the elephant
in clotted street traffic,
dusky-complexioned children hesitant in their approach.

How the viewfinder slices the horizon —
Their pleasure is shrill, I agree.

It knows little of how banality
accrues with no visible evidence.

I wake up one morning to find beauty suspect.

Outside, a vendor hacks at a slab of ice
while two teenaged boys wait
for bags of crushed sugarcane juice
on matching motorbikes.

These commonplace nouns.

  A rain that chases
  the tail of my silence until sundown.


PHNOM PENH DIPTYCH: DRY SEASON

Motorbikes darting. Nattering horns leave an aftertaste.
I mark the distance on a map: this city a wrist-width away from the last.
Come sunrise, street dogs will turn their thoughts to wet foods.
It's not easy to measure your life in debts.

* * *

For years now, I've been using the wrong palette.
Each year with its itchy blue, as the bruise of solitude reaches its expiration date.
Planes and buses, guesthouse to guesthouse.

I've gotten to where I am by dint of my poor eyesight,
my overreactive motion sickness.

9 p.m., Hanoi's Old Quarter: duck porridge and plum wine.

  Voices outside the door come to a soft boil.

I sweat over plates of pork dumplings and watery beer.

Can you fix this English?

the Chinese restaurant owner asks, pushing a menu toward me.

The men here chew toothpicks like uncles on both sides of my family.
They talk with their mouths full.

I translate what little I can, it's embarrassing.

Just passing through?
asks his eldest daughter, as she turns away to the fan.

My guilt goes off,
then returns, wilder.

For whom does it return?

All I do is recede from the view
of those at my back.

Heeding only the tug of the interior.

It's not about the snare of need, though I forget why I came.

Perhaps it's shallow sleep in the subtropics,
my youthful ambitions wet and slack.

I wring them out.

I want to remember this, though not with wistfulness.
I hang my expectations out on a string.

The city warms its tongue by not saying anything.

* * *

Wooden spirit houses on the road to Kampot spray-painted gold, capacious enough for a
pot of incense, a rice bowl, and one can of Fanta.

Noon, white hour.

The outlines of bungalows in the distance — impossible to part the seen and
unseen. What's here and what isn't.

The language behind this language cracks open, and my questions follow suit.

Months of medium-rare insomnia.

  Wine makes me confuse
  elation with clarity, and so I traverse
  the night market, my purse empty.


There goes the moon, hardening on a hot skillet.

All that is untouchable as far as the eye can reach.


* * *

I thought I owned my worries, but here I was only pulled along by the needle of
genetics, by my mother's tendency to pry at openings in her life.

Calls made from a booth where one pays by the minute.

I fail to mention the bite of my mistakes,
furnish stories with movement
and no shades of despair.

No, I didn't travel here for the lawlessness.

I developed an appetite for elsewhere —

Beauty, too, can become oppressive if you let it,
but that's only if you stay long enough.

If you stay long enough,
the heat's fingers will touch everything
and the imprint will sting.


* * *

I kept twisting my face in bar bathrooms,
in wet markets, in strangers' arms.

And the years here —
they broke through barriers
one by one, in a kind of line.

Men and women came and went.
The city was dry, and then it wasn't.

* * *

I knelt to the passing time.


CORFU

To the north and to the west: dark tips of cypress. Corfu in the slow math of July, and this reservoir of fear running low. The island has two hard-boiled hills. The bus descends one of them, blaring folk ballads. Houses the color of custard, some burnt. A Greek Orthodox monastery where even female cats can't enter. I've never set foot on this island before, but all day a familiar version of this self insists like a plain sweat stain against my back.

Pickpocketed days ago in France, all my dollars and euros gone. Yesterday, I landed in an airport so small I could see from one end to the other.

I've grown lean from eating only the past.

One line through customs, and the plane impossibly close to the sea. No ceremony in any of it.


DISPLACEMENT

The woman by the soap stand with the low neckline is beside herself. Ecstasy, from the Greek ekstasis, meaning to stand outside oneself. Estranged. In Kerkyra, beneath chalky sun, I put down coins for ice coffee and a taste of kumquat liqueur. Her crying jags force me into attention.

Pain with solidity displaces. Joy to be sloughed, to be stranger to oneself. These patterns of movement are ancient. Later, in the harbor, the boat guide tells me that long before the debt crisis, fishermen on the island fled into the watery caves to escape their wives.

Crumbled rust on boat metal. In order to dock the boat, the fisherman throws all his weight against the line.


FORTIFIED

The Old Fortress in Corfu Town rests on a promontory, with Albania's mountains legible to the east. In the sixteenth century, the Venetians dug a moat to protect the fortress from the Turks. Today there's no sign of disorder, only the white sailboats of the rich moored in the quay like grains of rice.

Here, I am a face unknown, which swells my appetite for this island. Climb alone to the top to look down on pit-colored roofed verandas, the olive and the scrub. Doubtless our lives are solitary, but also the inverse.

On the bus ride back, we pass a store named Ni Hao, selling pelts. Hello in all directions.


EPISTLE

Eavesdropping on a mother
needling at her mule-brained son

stopping by the side of the road
to examine the dry socket of Agios Georgios

the root of this self-denial is long
all those years I was spared of seeing myself through myself

Now the stifling days disrobe
distance giving autonomy the arid space to grow

I'll rinse later this afternoon in the sea
then compose lines to you of reasonable length

to say the opening you left is wide enough for me
but I'm stunned to love aloneness


OLD WIVES' TALES ON WHICH I WAS FED

The number of rice grains left in your supper bowl
foretells how many pockmarks will appear on your lover's face

Sleeping on your back will flatten your head's shape
but sleep on your stomach and you'll induce nightmares

Eating the fat inside the crab sharpens the mind
so too with roe extracted from a steamed fish

Never let your feet touch cold water from the bathtub or the sea
on days when you're menstruating

Pinch the nose before age six when the cartilage is pliable
so the nasal bridge will grow narrow and high

Drift asleep with your hair wet
and you'll suffer from decades of migraines

You'll wreck your eyesight poring over pages in low light
but looking at all things green from a distance can coax it back


SOLITUDE STUDY

Times when I think a mind uncluttered with others
is the only condition for gentleness

or that memory sticks like cartilage
to the meat of those with the most words.

Yet I know we can hold more in us than we do
because the body is without core

and when I can no longer keep dividing
the odds are in my favor to strike it out alone.

Seeing the collars of this city open
I wish for higher meaning and its histrionics to cease.

If only the journey between two people
didn't take a lifetime.


ZUIHITSU

Sunday, awake with this headache. I pull apart the evening with a fork. White clot behind the eyes.

Someone once told me, before and after is just another false binary. The warmed-over bones of January. I had no passport. Beneath the stove, two mice made a paradise out of a button of peanut butter.

Suffering operates by its own logic. Its gropings and reversals. Ample, in ways that are exquisite. And how it leaves — not unlike how it arrives, without clear notice.

These days, I've had my fill of Chinatown and its wet markets. Gutted fish. Overcooked chattering. The stench making me look hard at everything.

Summer mornings before the heat has moved in. Joy has been buried in me overnight, but builds in the early hours. My attention elastic.

The babbling streets of Causeway Bay, out of which the sharp taste of the city emerges. Nothing can stay dry here. The dark cherries of eyes come and go, as they please.

Let there be no more braiding of words. I want a spare mouth.

My father taught me wherever you are, always be looking for a way out: this opening or that one. Or a question. Sharp enough to slice a hole for you to slip through.

Long car trips where I sat in the back of our family's used Nissan. The stale odor of plush seats and sun-warmed cola. My parents' and my words do not touch. I grow adept at tunneling inward, a habit I have yet to let go of.

I am protective of what eyes cannot pry open. The unannounced. The infinite places within language to hide.

A Zen priest once told me that without snagging on a storyline, the body can only take loss for ninety seconds. The physical body has its limits, is what I heard. The imagination can break through them.

Boiled peanuts. Leather of daybreak. Cotton thinning out into thread. Dried vomit. Ice water from the spigot. The sacred and profane share a border. In the desert, small droppings of unknown origin.

Even when I was young, I loved peering at faces in films. The pleasure of watching and of not being watched.

Black koi fish open their mouths at the skin of the pond for oxygen. At the edge of the water, I hold two lines from Ikkyu in my mouth. Make my way slowly.

Nights when I shared a bed in a small room. Another's body to the left, hooked by a heavy dream.

Funny, the way we come to understand a place by wanting to escape it.

I can shake out the imprint of my body on the sheets each morning. Harder to shake out the mind.

When I was four, I ate spoonfuls of powdered milk straight from the canister. The powder was sweet. There wasn't enough money for fresh milk. Seven hundred years ago, Chang Yang-hao wrote, All my life seems / like yesterday morning.


ALIKE, YET NOT QUITE

After Li Shangyin

Thin fish bones arranged on the bone plate, a bracelet Blushing after wine and high sun The Buddhist nun, like a tipped glass, emptying through the mouth Smell of shadows in both March and October Solitude and coarse wanting, wedged stubbornly The railway conductor's face, blank as the underside of a river Paper gown at the gynecologist's office, onion skin, easy to part Unhurried, the knife against the vegetable or the meat Astonishment of being left and of choosing to leave


LUNAR NEW YEAR, 1988

Doors plastered with red paper cutouts
so that the oncoming year passes these houses by.

Sweep out the insistent winter.

Make what you will out of ritual —
the relative with the steadiest hands cuts the hair of her cousins.

* * *

Grain alcohol in a thimble glass.

The wife bleaches out the urine smell from the bathroom tile
while suffering the clean cuts of an insult.

And the husband?
He's out in the yard sucking on his cigarettes
and pondering prime numbers.

This year, a cluster of buildings in Hefei grew more buildings.

* * *

Everyone is pleased by a story of plenty.

The husband and the brother-in-law remove every item from the refrigerator
and arrange it all on the old card table for a Kodak photo.

It's the first point-and-shoot in the neighborhood.
The iron-rich spinach and clementines loose in their skins.

One bottle of artificial mango drink for show.
How quickly a photograph can erase all labor.

It says: we are sated, but the watercress and the pork are unending.

Frugality and daily rationing cropped out.

The camera neuters the present, so what becomes past cannot breed.

* * *

Envelopes arrive from a university overseas,
a new life activated.

The husband will go first. He purchases the family's only suitcase.

Already he knows when he boards the plane
this city will appear small, as will his life.

His clothing, moreover, will mark him
as someone who had to earn his way.


* * *

Even what hasn't yet cracked into being
can at any time exert its pull.

The whole neighborhood emerges at dusk.

Wakefulness drawn from the red applause
of firecrackers.

In the alleyway of my childhood home,
you can see I'm covering my ears.

  At my back:
  the years ahead, strangely lit.


(Continues...)
Excerpted from Eye Level by Jenny Xie. Copyright © 2018 Jenny Xie. Excerpted by permission of Graywolf Press.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Compra usato

Condizioni: molto buono
May have limited writing in cover...
Visualizza questo articolo

EUR 2,57 per la spedizione da U.S.A. a Italia

Destinazione, tempi e costi

EUR 1,92 per la spedizione da U.S.A. a Italia

Destinazione, tempi e costi

Risultati della ricerca per Eye Level: Poems

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: ThriftBooks-Reno, Reno, NV, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Codice articolo G1555978029I4N00

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 5,63
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 2,57
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: ThriftBooks-Phoenix, Phoenix, AZ, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Codice articolo G1555978029I3N00

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 5,63
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 2,57
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: ThriftBooks-Reno, Reno, NV, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Codice articolo G1555978029I3N00

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 5,63
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 2,57
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Codice articolo G1555978029I4N00

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 5,66
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 2,57
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Codice articolo G1555978029I3N00

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 5,66
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 2,57
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Codice articolo G1555978029I3N00

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 5,66
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 2,57
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Codice articolo G1555978029I4N00

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 5,66
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 2,57
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: Books From California, Simi Valley, CA, U.S.A.

Valutazione del venditore 4 su 5 stelle 4 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Good. Codice articolo mon0003478119

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 3,52
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 12,41
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Xie, Jenny
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato Paperback

Da: Books From California, Simi Valley, CA, U.S.A.

Valutazione del venditore 4 su 5 stelle 4 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Very Good. Codice articolo mon0002072853

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 4,41
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 12,41
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 12 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Jenny Xie
Editore: Graywolf Press, 2018
ISBN 10: 1555978029 ISBN 13: 9781555978020
Antico o usato PAP

Da: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

PAP. Condizione: Used - Very Good. Used - Like New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Codice articolo P1-9781555978020

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 17,51
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 1,92
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Vedi altre 39 copie di questo libro

Vedi tutti i risultati per questo libro