Articoli correlati a L'Holocauste comme culture: Discours et essais

L'Holocauste comme culture: Discours et essais - Brossura

 
9782742782314: L'Holocauste comme culture: Discours et essais
Vedi tutte le copie di questo ISBN:
 
 
"Auschwitz ne s'explique pas par la conception vulgaire, archaïque, j'allais dire classique, de l'antisémitisme - voilà ce que nous devons comprendre précisément. Il n'y a là aucun lien organique. Notre époque n'est pas celle de l'antisémitisme, mais celle d'Auschwitz. L'antisémite de notre époque ne se défie pas des juifs, il veut Auschwitz. Au procès de Jérusalem, Eichmann affirmait n'avoir jamais été antisémite et, bien que la salle ait alors éclaté de rire, je ne trouve pas impossible qu'il ait dit vrai. En définitive, pour assassiner des millions de juifs, l'Etat totalitaire avait plus besoin de bons organisateurs que d'antisémites. Nous devons nous dire clairement qu'aucun totalitarisme de parti ou d'Etat n'est possible sans discrimination, or la forme totalitaire de la discrimination est nécessairement le massacre, la tuerie de masse." Extrait

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

  • EditoreActes Sud
  • Data di pubblicazione2009
  • ISBN 10 2742782311
  • ISBN 13 9782742782314
  • RilegaturaCopertina flessibile
  • Numero di pagine276
  • Valutazione libreria

Spese di spedizione: EUR 16,89
Da: Canada a: U.S.A.

Destinazione, tempi e costi

Aggiungere al carrello

I migliori risultati di ricerca su AbeBooks

Foto dell'editore

Imre Kertész
Editore: Actes Sud, Arles (2009)
ISBN 10: 2742782311 ISBN 13: 9782742782314
Nuovo Couverture souple Quantità: 1
Da:
Les mots en page
(Rouyn-Noranda, QC, Canada)
Valutazione libreria

Descrizione libro Couverture souple. Condizione: Neuf. 272 p., 22 cm. Préface de Péter Nádas; traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba. Traduction de Die exilierte Sprache. «Imre Kertesz, survivant et témoin de l'univers concentrationnaire, s'exprime sur l'Holocauste, le XXe siècle totalitaire, la survie et l'exil, l'Europe à rénover.». Codice articolo 007122

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 17,64
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 16,89
Da: Canada a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Immagini fornite dal venditore

Imre Kertesz
Editore: ACTES SUD (2009)
ISBN 10: 2742782311 ISBN 13: 9782742782314
Nuovo Soft Cover Quantità: 1
Da:
booksXpress
(Bayonne, NJ, U.S.A.)
Valutazione libreria

Descrizione libro Soft Cover. Condizione: new. Codice articolo 9782742782314

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 37,24
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: GRATIS
In U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Foto dell'editore

Kertész, Imre
Editore: ACTES SUD (2009)
ISBN 10: 2742782311 ISBN 13: 9782742782314
Nuovo Brossura Quantità: 4
Da:
Gallix
(Gif sur Yvette, Francia)
Valutazione libreria

Descrizione libro Condizione: Neuf. Codice articolo 9782742782314

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 22,40
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 17,43
Da: Francia a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Foto dell'editore

Imre Kertész
Editore: Actes Sud (2009)
ISBN 10: 2742782311 ISBN 13: 9782742782314
Nuovo Paperback Quantità: 1
Da:
Revaluation Books
(Exeter, Regno Unito)
Valutazione libreria

Descrizione libro Paperback. Condizione: Brand New. 288 pages. French language. 8.50x4.57x0.94 inches. In Stock. Codice articolo zk2742782311

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 36,38
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 11,59
Da: Regno Unito a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi
Immagini fornite dal venditore

Kertész, Imre ; Zaremba, Charles ; Zaremba-Huzsvai, Natalia
Editore: Actes Sud (2009)
ISBN 10: 2742782311 ISBN 13: 9782742782314
Nuovo Paperback Quantità: > 20

Descrizione libro Paperback. Condizione: NEUF. Peu après la chute du Mur de Berlin, après avoir rencontré pour la première fois une véritable reconnaissance publique pour son oeuvre romanesque, Imre Kertesz a commencé à s'exprimer aussi sous forme de discours et d'essais sur la signification éthique et culturelle de l'holocauste. Ses premiers textes, "théoriques" certes, mais en réalité entièrement imprégnés par son expérience de survivant et de témoin de l'univers concentrationnaire, portent des titres programmatiques, comme La pérennité des camps, ou encore L'Holocauste comme culture. Imre Kertesz, traducteur de Nietzsche et de Wittgenstein, nous parle ici avec la radicalité et la logique infaillible qui font de ses romans une oeuvre exceptionnelle. Pour lui, " Auschwitz ne s'est pas produit hors du temps et de l'espace, mais dans la culture occidentale ", et comme il est dit dans le communiqué de presse de l'Académie suédoise au moment de l'attribution du prix Nobel, " c'est la dernière vérité sur la dégradation de l'homme dans une existence moderne ". Un " degré zéro de l'éthique " qui, s'il n'est pas sublimé par le refoulement ou une pseudo " réparation ", pourrait constituer une culture. Rassemblés ici pour la première fois dans leur intégralité, ces essais, considérations et discours sur la relation à l'holocauste, le XXe siècle totalitaire, la question de la survie et de l'exil, les manifestations du changement suite à la chute du Mur, et sur une Europe à rénover profondément, forment la somme d'une réflexion rigoureuse, qui - comme l'exprime l'Académie suédoise - " libère le lecteur du fardeau des sentiments obligés et incite à une liberté de pensée singulière. " Il a vu dans Auschwitz la réalité profonde, essentielle, de la culture européenne quand, dans la réalité de la continuité des dictatures, il s'est retourné vers le bel et unique Auschwitz de son enfance. [.] Dans une dictature, toute signification est déformée d'emblée. C'est une découverte embarrassante que de voir la continuité là où d'autres aimeraient voir tout au plus un court-circuit de civilisation, l'oeuvre inexplicable du mal ou celle du hasard. Cette conception de la réalité historique, des facultés et de la nature de l'homme, ne laisse place à aucune illusion sentimentale, que l'on regarde vers l'arrière, ou vers l'avenir. Elle ne cite aucun fait qui permettrait de placer un signe d'égalité commode entre les dictatures rouge et brune et de justifier les crimes de l'un avec les crimes de l'autre, à la manière de Nolte. Ce qui s'est produit, se produira. Durant l'instant de silence pendant lequel le peloton d'exécution recharge, Kertész nomme les corrélations des dictatures, désigne leurs points d'intersection. Il explique la manière dont les terribles boîtes magiques de l'histoire européenne et de la nature humaine s'imbriquent l'une dans l'autre."PETER NADAS, dans sa préface" Auschwitz ne s'explique pas par la notion vulgaire, archaïque, j'allais dire classique, de l'antisémitisme - voilà ce que nous devons comprendre précisément. Il n'y a là aucun lien organique. Notre époque n'est pas celle de l'antisémitisme, mais celle d'Auschwitz. Et l'antisémite de notre époque ne se défie pas des juifs, il veut Auschwitz. Au procès de Jérusalem, Eichmann affirmait n'avoir jamais été antisémite et bien que la salle ait alors éclaté de rire, je ne trouve pas impossible qu'il ait dit la vérité. En définitive, pour assassiner des millions de juifs, l'État totalitaire a davantage besoin de bons organisateurs que d'antisémites. Nous devons nous dire clairement qu'aucun totalitarisme de parti ou d'État n'est possible sans discrimination, or la forme totalitaire de la discrimination est nécessairement le massacre, la tuerie de masse. "IMRE KERTESZ - Nombre de page(s) : 1 vol. (276 p.) - Poids : 265g - Langue : fre - Genre : Lettres et linguistique Critiques et Essais. Codice articolo N9782742782314

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 22,40
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 45,00
Da: Francia a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi