Articoli correlati a Au plaisir de dire

Matthey, Marinette Au plaisir de dire ISBN 13: 9782881088797

Au plaisir de dire - Brossura

 
9782881088797: Au plaisir de dire
Vedi tutte le copie di questo ISBN:
 
 
La première fois que j'ai entendu prononcer le mot linguistique, c'était au gymnase. Le prof avait écrit au tableau noir ces deux phrases : Les élèves qui prennent le bus du Val-de-Ruz arrivent en retard. Les élèves, qui prennent le bus du Val-de-Ruz, arrivent en retard. La question était la suivante : ces deux phrases veulent-elles dire la même chose ? Non, pas tout à fait, comme vous l'aurez peut-être remarqué ! La distinction ne m'échappe pas et je réponds donc du tac au tac. Le prof me fait alors ce commentaire : " tu devrais faire de la linguistique ". Je n'avais jamais entendu ce terme. A cette époque, le maître d'espagnol, mais également linguiste, a sûrement dû éclairer ma lanterne, mais je n'en ai aucun souvenir ! N'empêche, j'ai suivi son conseil, et je suis devenue linguiste. Quand on me demande ce que je fais comme métier, et que je réponds " linguiste " les réactions sont souvent celles-ci : " ah vous parlez combien de langues ? " ou encore " ah ! Oh mais moi je parle très mal français ". Je me lance alors dans de laborieuses explications d'où il ressort qu'on peut être linguiste sans parler de nombreuses langues, que les linguistes ne sont pas à la langue ce que les juges sont à la loi. Pour être parfaitement claire, la langue n'est pas une loi, et les linguistes n'ont donc pas à décider ce qui est légal (juste) de ce qui est illégal (faux). En général, la conversation tourne court à ce moment-là ! Depuis peu, je préfère dire que je suis " sociolinguiste ". Du coup, cela entraîne d'autres réactions. Du genre " Ah ? ça veut dire quoi ? " ou plus vache " Décidemment, le bestiaire académique ne cesse de s'enrichir ". Mais cela m'évite d'être cataloguée comme gendarme de la grammaire et de l'orthographe, et je précise que je m'intéresse aux gens qui parlent et non aux langues pour elles-mêmes. Marinette Matthey

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

  • EditoreEditions de l'Aire
  • Data di pubblicazione2009
  • ISBN 10 2881088791
  • ISBN 13 9782881088797
  • RilegaturaCopertina flessibile
  • Numero di pagine231

Spese di spedizione: EUR 45,00
Da: Francia a: U.S.A.

Destinazione, tempi e costi

Aggiungere al carrello

I migliori risultati di ricerca su AbeBooks

Immagini fornite dal venditore

Matthey, Marinette
Editore: EDITIONS DE L'AIRE (2009)
ISBN 10: 2881088791 ISBN 13: 9782881088797
Nuovo Paperback Quantità: > 20

Descrizione libro Paperback. Condizione: NEUF. La première fois que j'ai entendu prononcer le mot linguistique, c'était au gymnase.Le prof avait écrit au tableau noir ces deux phrases : Les élèves qui prennent le bus du Val-de-Ruz arrivent en retard. Les élèves, qui prennent le bus du Val-de-Ruz, arrivent en retard. La question était la suivante : ces deux phrases veulent-elles dire la même chose ? Non, pas tout à fait, comme vous l'aurez peut-être remarqué ! La distinction ne m'échappe pas et je réponds donc du tac au tac. Le prof me fait alors ce commentaire : " tu devrais faire de la linguistique ".Je n'avais jamais entendu ce terme. A cette époque, le maître d'espagnol, mais également linguiste, a sûrement dû éclairer ma lanterne, mais je n'en ai aucun souvenir ! N'empêche, j'ai suivi son conseil, et je suis devenue linguiste. Quand on me demande ce que je fais comme métier, et que je réponds " linguiste " les réactions sont souvent celles-ci : " ah vous parlez combien de langues ? " ou encore " ah ! Oh mais moi je parle très mal français ".Je me lance alors dans de laborieuses explications d'où il ressort qu'on peut être linguiste sans parler de nombreuses langues, que les linguistes ne sont pas à la langue ce que les juges sont à la loi. Pour être parfaitement claire, la langue n'est pas une loi, et les linguistes n'ont donc pas à décider ce qui est légal (juste) de ce qui est illégal (faux). En général, la conversation tourne court à ce moment-là ! Depuis peu, je préfère dire que je suis " sociolinguiste ".Du coup, cela entraîne d'autres réactions. Du genre " Ah ? ça veut dire quoi ? " ou plus vache " Décidemment, le bestiaire académique ne cesse de s'enrichir ". Mais cela m'évite d'être cataloguée comme gendarme de la grammaire et de l'orthographe, et je précise que je m'intéresse aux gens qui parlent et non aux langues pour elles-mêmes. Marinette Matthey. - Nombre de page(s) : - Poids : 200g - Genre : Lettres et linguistique Critiques et Essais. Codice articolo N9782881088797

Informazioni sul venditore | Contatta il venditore

Compra nuovo
EUR 23,70
Convertire valuta

Aggiungere al carrello

Spese di spedizione: EUR 45,00
Da: Francia a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi