Spese di spedizione:
EUR 10,77
Da: Spagna a: U.S.A.
Descrizione libro Condizione: New. Idioma/Language: Español. «La Señora Madre ha muerto, hacía tiempo que la tenía olvidada, su fin me la devuelve a la memoria, aunque sólo sea por unas horas, meditemos sobre ello antes de que caiga otra vez en los pozos del olvido. Me pregunto si la quiero y me veo forzado a responder: No». Vivía por cortesía hacia sus padres, dice Dimitrijevic, su editor. No se suicidaba por atención a ellos. La madre, la Señora Madre, murió en 1963, y entonces Caraco escribió Post Mortem. El lenguaje amoroso suele ser solitario, dolido, irritado, religioso, imprevisiblemente feliz, un cruce de disgusto y veneración, celos y comunión, desesperación y consuelo. ENGLISH: "Post Mortem" His mother, Lady Mother, died in 1963. It was then that Albert Caraco wrote Post Mortem. The language of love is usually characterized by loneliness, hurt, religiousness, and unexpected happiness. It is, in the end, a mixture of upset and veneration, jealousy and communion, despair and consolation. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Codice articolo 313642
Descrizione libro Cartoné (tapa dura cartón). Condizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo. 1. LIBRO. Codice articolo 732008
Descrizione libro Condizione: Nuevo. "La Señora Madre ha muerto, hacía tiempo que la tenía olvidada, su fin me la devuelve a la memoria, aunque sólo sea por unas horas, meditemos sobre ello antes de que caiga otra vez en los pozos del olvido. Me pregunto si la quiero y me veo forzado a resp. Codice articolo BIT0005846
Descrizione libro CARTONE. Condizione: NUEVO. 128 pages/páginas. Codice articolo 9788430115891
Descrizione libro Cartoné. Condizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo. 01. La Señora Madre ha muerto, hacía tiempo que la tenía olvidada, su fin me la devuelve a la memoria, aunque sólo sea por unas horas, meditemos sobre ello antes de que caiga otra vez en los pozos del olvido. Me pregunto si la quiero y me veo forzado a responder: No . Vivía por cortesía hacia sus padres, dice Dimitrijevic, su editor. No se suicidaba por atención a ellos. La madre, la Señora Madre, murió en 1963, y entonces Caraco escribió Post Mortem. El lenguaje amoroso suele ser solitario, dolido, irritado, religioso, imprevisiblemente feliz, un cruce de disgusto y veneración, celos y comunión, desesperación y consuelo. LIBRO. Codice articolo 385361