Irony is a salient feature of common discourse, yet in the translating world, it is considered a significant literary and cultural obstacle. This record seeks to tackle complicated ironical practices and contexts as well as to observe and comprehend the techniques and challenges involved in translating them. Filled with case studies and in-depth analyses, this examination challenges the putative untranslatability of irony and demonstrates how translating irony involves a series of interpretative gestures.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Katrien Lievois is a lecturer of French language and culture at the department of Translators and Interpreters at Artesis University College in Belgium. Pierre Schoentjes is a professor of French literature at Ghent University and the author of The Poetics of Irony and Silhouettes de l’Ironie.
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Spese di spedizione:
EUR 3,49
In U.S.A.
Descrizione libro Paperback. Condizione: Good. Connecting readers with great books since 1972! Used textbooks may not include companion materials such as access codes, etc. May have some wear or writing/highlighting. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!. Codice articolo S_334038823
Descrizione libro Condizione: Gebraucht / Used. Fine state d591e. Codice articolo 74942
Descrizione libro Condizione: Good. Buy with confidence! Book is in good condition with minor wear to the pages, binding, and minor marks within 0.85. Codice articolo bk9054878290xvz189zvxgdd