ISBN 10: 1492203246 / ISBN 13: 9781492203247
Usato / Quantità: 0
Copie del libro da altre librerie
Mostra tutte le  copie di questo libro

Libro

Purtroppo questo libro non è più disponibile. Per trovare copie simili ti preghiamo di inserire i parametri di ricerca nella maschera qui in basso.

Descrizione:

This Book is in Good Condition. Clean Copy With Light Amount of Wear. 100% Guaranteed. Summary: "The houseboat is gone!"Tom, what do you mean?"I mean just what I say, Sam. The houseboat is gone-vanished, missing, disappeared, drifted away, stolen!" ejaculated Tom Rover, excitedly."Tom, don't go on in such a crazy fashion. Do you mean to say the houseboat isn't where we left it?"It is not,-and it is nowhere in sight on the river," returned TomRover. "Come, we must tell Dick and the others about this."But we left the Dora in charge of that big planter last night," insisted the youngest of the Rover boys. "He said he would take good care of the craft."Well, he is gone too. I hunted high and low for the houseboat, and for that planter, but without success."Maybe the boat drifted away, with the planter on board, Tom. The current has been pretty strong since those heavy rains."She was tied up good and tight," answered Tom Rover, his usually merry face wearing a troubled look. "I can't understand it."I must say I didn't like that planter's manner much. He looked to be rather a sly one. Come on, let us find Dick and the others at once," went on Sam Rover. "If the houseboat has been stolen we want to know it right away, so we can get on the trail of the thief.". Codice inventario libreria

Su questo libro:

Book ratings provided by GoodReads):
3,88 valutazione media
(33 valutazioni)

Riassunto: "The houseboat is gone!" "Tom, what do you mean?" "I mean just what I say, Sam. The houseboat is gone?vanished, missing, disappeared, drifted away, stolen!" ejaculated Tom Rover, excitedly. "Tom, don't go on in such a crazy fashion. Do you mean to say the houseboat isn't where we left it?" "It is not,?and it is nowhere in sight on the river," returned Tom Rover. "Come, we must tell Dick and the others about this." "But we left the Dora in charge of that big planter last night," insisted the youngest of the Rover boys. "He said he would take good care of the craft." "Well, he is gone too. I hunted high and low for the houseboat, and for that planter, but without success." "Maybe the boat drifted away, with the planter on board, Tom. The current has been pretty strong since those heavy rains." "She was tied up good and tight," answered Tom Rover, his usually merry face wearing a troubled look. "I can't understand it." "I must say I didn't like that planter's manner much. He looked to be rather a sly one. Come on, let us find Dick and the others at once," went on Sam Rover. "If the houseboat has been stolen we want to know it right away, so we can get on the trail of the thief."

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Dati bibliografici

Condizione libro: Used

AbeBooks è una piattaforma online di libri nuovi, antichi, usati e fuori catalogo attiva dal 1996. Ti mettiamo in contatto con migliaia di librerie di fiducia sparse in tutto il mondo, che offrono milioni di libri. L'acquisto sui nostri siti è semplice e sicuro al 100% - cerca il tuo libro, comprane una copia attraverso il processo di acquisto protetto e la libreria ti invierà il libro direttamente.

Cerca tra milioni di libri proposti da migliaia di librerie

Libri antichi

Libri antichi

Opere antiche e rare, prime edizioni, i libri più costosi venduti su AbeBooks e altri contenuti dedicati ai bibliofili d'eccezione.

Libri antichi

Libri usati

Libri usati

Acquista subito i libri di seconda mano. Tutte le opere che avresti sempre voluto leggere a tua disposizione a un prezzo speciale!

Libri usati

Libri con spedizione gratuita

Libri con spedizione gratuita

Libri nuovi, usati, italiani e stranieri che stavi cercando, in spedizione gratuita e senza spesa minima!

Libri spedizione gratuita

Scopri anche: