Gently used. Expect delivery in 20 days. Codice inventario libreria
Riassunto: The true translation of Hakim Omar Khayyam's Robaiyat from original Persian (Farsi)into modern English. This Robaiyat edition is translated, illustraded, designed and printed by Persians. It dispels the idle, drunken, Epicurean image that many readers have come to associate the the name Khayyam.
L'autore: Irandokht A. Malek, ( 1910-1991)a native Persian,was born in Tabriz, Iran. Graduate of University of Tehran in Literature, she had a life-long career in teaching. She has translated number of books from English into Persian. Irandokht memorized all Khayyam's quatrain before the young age of five years. As she matured and studied different languages, she became deeply annoyed with fanciful notions attributed to Khayyam by his various translators. As a result, Malek spent 20 years creating a new translation more genuinely the work of Hakim Omar Khayyam.
Titolo: True Translation of Hakim Omar Khayyam's ...
Casa editrice: Eshagh Malek
Data di pubblicazione: 1994
Condizione libro: very good
Descrizione libro Eshagh Malek, 1994. Paperback. Condizione libro: Brand New. first edition edition. 89 pages. 10.70x7.70x0.50 inches. In Stock. Codice libro della libreria 1882029747
Descrizione libro Eshagh Malek, 1994. Paperback. Condizione libro: Used: Good. Ships with Tracking Number! INTERNATIONAL WORLDWIDE Shipping available. May not contain Access Codes or Supplements. Buy with confidence, excellent customer service!. Codice libro della libreria 1882029747