Search preferences

Tipo di articolo

  • Tutti gli articoli
  • Libri (1)
  • Riviste e Giornali
  • Fumetti
  • Spartiti
  • Arte, Stampe e Poster
  • Fotografie
  • Mappe
  • Manoscritti e
    Collezionismo cartaceo

Condizioni

Legatura

Ulteriori caratteristiche

  • Prima edizione
  • Copia autografata
  • Sovraccoperta
  • Con foto
  • No print on demand

Paese del venditore

Valutazione venditore

  • Immagine del venditore per Princeps. Aliaque nonnulla ex Italico Latine nunc demum partim uersa, partim infinitis locis sensus melioris ergo castigata. Curante Hermanno Conringio. venduto da BerlinAntiquariat, Karl-Heinz Than
    EUR 8,95 Spese di spedizione

    Da: Germania a: U.S.A.

    Quantità: 1

    Aggiungere al carrello

    Fadenheftung. Das Buch enthält mehrere Werke, darunter eine lateinische Übersetzung des "Il Principe" von Niccolò Machiavelli. Es handelt sich hierbei um eine neuere Übersetzung ins Lateinische (die erste wurde von Silvestro Teglio verfasst und 1560 veröffentlicht). Auch werden polemische Passagen separat kommentiert. Erschienen in Helmstedt bei Henning Müller. Der Buchblock ist beschnitten, hat aber keinen Einband. Das Buch beinhaltet sechs Abschnitte, jeder mit einem vorhergehendem Titelblatt: einen Brief des Übersetzers, eine Mahnung desselben an den Leser (noch in fortlaufender Paginierung mit dem Brief), die lateinische, vollständige Version des Fürsten, zwei weitere, kürzere Werke Machiavellis zur Thematik der politischen Macht sowie zwei Texte anderer Autoren, die sich mit der Polemik, die das Werk seinerzeit generierte, befassen. Jeder dieser sechs Texte ist separat paginiert und weist ein eigenes Titelblatt auf. Inhalt: Ein Brief des Übersetzers Hermann Conring an Gebhard XXV. Von Alvensleben (Magdeburger geheimer Rat): Viro generoso Gebhardo ab Aluensleuen, haereditario domino in Niengatersleuen &c. Serenissimi & Reuerendissimi Principis Administratoris Archiepiscopatus Magdeburgici Consiliarorum arcanorum primario & Capitaneo in Giebichenstein / &c. Harmannus Conringius s.p.d. (salutem plurimam dicit). Gleich im Anschluss folgen Animaduersiones (Mahnungen) an den Beneuolo Lectori (Gutgesinnten Leser), bezüglich zu den Kapiteln XV und XXV. Es folgt, mit einem Titelblatt und neuer Paginierung, "Der Fürst": Nicolai Machiavelli Princeps, Ad Magnificum Laurentium Petri F. Medicem. Es folgen die XXVI Kapitel des Werkes. Im Anschluss und mit neuer Seitenzählung, das Werk über das Leben des Castruccio Castracani (1281-1328), mit eigenem Titelblatt: Vita Castruccii Castracani Lucensis. Descripta a Nicolao Machiauello ad summos amicos suos Zanobium Buondelmontium et Ludouicum Alemannum. Danach, das Werk, das den Aufstieg des Cesare Borgia, Herzog von Valentinois und dementsprechen Dux Valentinus genannt, beschreibt, mit eigenem Titelblatt: Modus quo usus est Dux Valentinus in necando Vitellotio Vitellio, Liuerotto Firmano, Domino Paulo & Duce Grauinae Vrsinis. Descriptus a Nicolao Machiauello. Danach folgt eine Version der Texte zum Vorgang gegen Machiavelli (Papst Innocentus IX, 1592), mit eigenem Titelblatt: Antonii Posseuini e societate Iesu Iudicium de Nicolao Machiauello. Excerptum ex libro illius. Romae ex Typogr. Vaticana edito. MDXCII Iussu Innocentii IX Papae. Zum Schluss, ein moralisierender Kommentar zu einigen Sätzen Machiavellis, mit eigenem Titelblatt: Excerpta ex L[ibro] III. de Nobilitate Christiana Hieronymi Osorii, Episcopi Algarabiensis Lusitani de nonnullis sententiis Nicolai Machiauelli.Der Buchblock befindet sich in einem zeitgemäß sehr guten Zustand. Das Exemplar ist vollständig. Siehe Foto. 47, 110, 32, 8, 6 und 16 Seiten.