Editore: Helsinki : The Finnish Exegetical Society, 2001
ISBN 10: 9519217371 ISBN 13: 9789519217376
Da: Joseph Burridge Books, Dagenham, Regno Unito
Soft cover. Condizione: New. 307 pages ; 21 cm. English and German. Contents: Introduction / Raija Sollamo -- Translation techniques and beyond / Takamitsu Muraoka -- Prolegomena to the syntax of the Septuagint / Raija Sollamo -- Two methodological trails in recent studies on the translation technique of the Septuagint / Bénédicte Lemmelijn -- The treatment of relative clauses in the Greek Leviticus / Cornelis G. den Hertog -- [Anomia] im Septuaginta-Psalter : ein Beitrag zum Verhältnis von Übersetzungsweise und Theologie / Frank Austermann -- Death shall be their shepherd : an interpretation of Ps 49:15 in LXX / Staffan Olofsson -- A proposed commentary on the Septuagint / Albert Pietersma -- Some unusual translation techniques employed by the Greek translator(s) of Proverbs / Jan de Waard -- Ideology and translation technique : two sides of the same coin? / Johann Cook -- A Hebraism of mixed motivation / Trevor V. Evans -- The grammatical constructions of [akouō] and their implications for translation / Paul Danove -- Hos 9:7 : zur Theologie der Sprache des Hoseabuches / Evangelia G. Dafni -- Towards the origins of unclean blood of the parturient / Kristin De Troyer -- The translator(s) of Ezekiel revisited : idiosyncratic LXX renderings as a clue to inner history / P.D.M. Turner.