Foto dell'editore

Japanese Syntax and Semantics

S. -Y. Kuroda

Editore: Springer Feb 1992, 1992
ISBN 10: 0792313909 / ISBN 13: 9780792313908
Nuovi / Buch / Quantità: 1
Da Rhein-Team Lörrach Ivano Narducci e.K. (Lörrach, Germania)
Copie del libro da altre librerie
Mostra tutte le  copie di questo libro
Aggiungere al carrello
Prezzo consigliato:
Prezzo: EUR 227,91
Convertire valuta
Spedizione: EUR 12,00
Da: Germania a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

Lista dei preferiti

Libro

Dati bibliografici


Titolo: Japanese Syntax and Semantics

Casa editrice: Springer Feb 1992

Data di pubblicazione: 1992

Legatura: Buch

Condizione libro: Neu

Descrizione:

Neuware - 1. Two main themes connect the papers on Japanese syntax collected in this volume: movements of noun phrases and case marking, although each in turn relates to other issues in syntax and semantics. These two themes can be traced back to my 1965 MIT dissertation. The problem of the so-called topic marker wa is a perennial problem in Japanese linguistics. I devoted Chapter 2 of my dissertation to the problem of wa. My primary concern there was transformational genera tive syntax. I was interested in the light that Chomsky'S new theory could shed on the understanding of Japanese sentence structure. I generalized the problem of deriving wa-phrases to the problem of deriving phrases accompanied by the quantifier-like particles mo, demo, sae as well as wa. These particles, mo, demo and sae may roughly be equated with a/so, or something like it and even, respectively, and are grouped together with wa under the name of huku-zyosi as a subcategory of particles in Kokugogaku, Japanese scholarship on Japanese grammar. This taxonomy itself is a straightforward consequence of distributional analysis, and does not require the mechanisms of transformational grammar. My transformational analysis of wa, and by extension, that of the other huku zyosi, consisted in formally relating the function of the post-nominal use of wa to that of the post-predicative use by means of what I called an attachment transformation. 376 pp. Englisch. Codice inventario libreria 9780792313908

Su questo libro:

Book ratings provided by GoodReads):
0 valutazione media
(0 valutazioni)

Riassunto: 1. Two main themes connect the papers on Japanese syntax collected in this volume: movements of noun phrases and case marking, although each in turn relates to other issues in syntax and semantics. These two themes can be traced back to my 1965 MIT dissertation. The problem of the so-called topic marker wa is a perennial problem in Japanese linguistics. I devoted Chapter 2 of my dissertation to the problem of wa. My primary concern there was transformational genera­ tive syntax. I was interested in the light that Chomsky'S new theory could shed on the understanding of Japanese sentence structure. I generalized the problem of deriving wa-phrases to the problem of deriving phrases accompanied by the quantifier-like particles mo, demo, sae as well as wa. These particles, mo, demo and sae may roughly be equated with a/so, or something like it and even, respectively, and are grouped together with wa under the name of huku-zyosi as a subcategory of particles in Kokugogaku, Japanese scholarship on Japanese grammar. This taxonomy itself is a straightforward consequence of distributional analysis, and does not require the mechanisms of transformational grammar. My transformational analysis of wa, and by extension, that of the other huku­ zyosi, consisted in formally relating the function of the post-nominal use of wa to that of the post-predicative use by means of what I called an attachment transformation.

Sinossi: This volume is a collection of articles the author has written over the last 20 years on a wide-ranging number of issues in Japanese syntax and semantics. Many of the papers challenged prevailing opinions, and some in fact were instrumental in changing perspectives within the broader linguistic community. Some of the papers address particular structures in Japanese, such as passives, relative clauses, and double-subject constructions. All the papers, however, go beyond the description to place those constructions in an interesting theoretical context.
The volume will be of interest both to students of Japanese linguistics and to specialists in general syntactic theory and semantics.

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Info su libreria e pagamento

Metodi di pagamento

La libreria accetta i seguenti metodi di pagamento:

  • American Express
  • Assegno
  • Carte Bleue
  • Mastercard
  • PayPal
  • Visa

[Cercare nel catalogo della libreria]

[Tutti i libri della libreria]

[Fare una domanda alla libreria]

Libreria: Rhein-Team Lörrach Ivano Narducci e.K.
Indirizzo: Lörrach, Germania

Libreria AbeBooks dal: 11 gennaio 2012
Valutazione libreria: 5 stelle

Condizioni di vendita:

Allgemeine Geschäftsbedingungen (abebooks.de)

Rhein-Team Lörrach, Inhaber Ivano Narducci e.K., Mühlestr. 1
D-79539 Lörrach, nachfolgend als Verkäufer bezeichnet.

§ 1 Allgemeines, Begriffsbestimmungen

(1) Der Verkäufer bietet unter dem Nutzernamen rhein-team unter der Plattform abebooks.de insbesondere Bücher an. Die folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für die Geschäftsbeziehung zwischen dem Verkäufer und dem Kunden in ihrer zum Zeitpunkt der Bestellung gültigen Fassung. Ferne...

[Ulteriori informazioni]

Condizioni di spedizione:

Die Ware wird innerhalb von 1-3 Tagen nach Bestelleingang verschickt. Bitte entnehmen Sie den voraussichtlichen Liefertermin Ihrer Bestellbestätigung. Die Versandkostenpauschalen basieren auf Durchschnittswerten für 1 kg schwere Bücher. Über abweichende Kosten (z.B. wegen eines sehr schweren Buches) werden Sie gegebenenfalls vom Verkäufer informiert.