Editore: Hinstorff Rostock 1984 3. Auflage, 1984
Da: Antiquariat AndereWelt, Landsberg, Germania
180 S. Ln guter Zustand mit Schutzumschlag.
Editore: Rostock Mecklenburg Folklorezentrum für d 3 Nordbezirke, 1985
Da: Grammat Antiquariat, Oberbarnim, Germania
geh., 0. 8°, 64 S., Ill., geh., Einband berieben u. bestoßen, etwas knapp beschnitten, Seitenkanten leicht angegilbt, sonst sauber Sprache: Deutsch 0,250 gr.
Editore: Rostock:, Hinstorff,, 1982
Da: Antiquariat B - Steffen Böttcher, Wernigerode, Germania
0. 2. Aufl., 180 S., 8°, Ln. mit SU, mit Illustrationen von Werner Schinko. Hinstorff Bökerie 9. (Lagervermerk HR6) Band: 0.
Editore: Rostock : Hinstorff, 1980
Da: Schürmann und Kiewning GbR, Naumburg, Germania
Prima edizione
Lw. Condizione: Gut. 1. Aufl. 182 S. : 1 Ill. ; 21 cm Schutzumschlag eingerissen Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 400.
Editore: Hinstorff Verlag Rostock, 1984
Da: Versandantiquariat Felix Mücke, Grasellenbach - Hammelbach, Germania
Gebundene Ausgabe. Condizione: Akzeptabel. Artikel stammt aus Nichtraucherhaushalt! H11816 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 249.
Editore: VEB Hinstorff Verlag Rostock 1987, 1987
ISBN 10: 3356000780 ISBN 13: 9783356000788
Da: Antiquariat Christian Wulff, Rostock, MV, Germania
OSch., OLn., 241 S., Niederdeutsche Lyrik und Prosa der Gegenwart 290 g.
Ulteriori offerte da altri venditori AbeBooks
Usato - A partire da EUR 21,00
Scopri anche Rilegato Prima edizione
Editore: Hinstorff Verlag, 1982
Da: Antiquariat Machte-Buch, Magdeburg, Germania
Condizione: Ln.mit Schutzumschlag. 8° 1 Band 180 guter Zustand mit einer Zeichnung.
Editore: Rostock : VolksKulturInstitut Mecklenburg und Vorpommern,, 1990
Da: Antiquariat Liberarius - Frank Wechsler, Hagenow, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
24 S. Mit zahlr. Abb. ; Mehrfachexemplar. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 100 8°, (19 x 20 cm) , Broschur mit Schutzumschlag , Sehr gutes Exemplar.
Editore: VolksKulturInstitut Mecklenburg und Vorpommern Rostock 1990, 1990
Da: Antiquariat Christian Wulff, Rostock, MV, Germania
Broschüre, 24 s., sauberes Exemplar 100 g.
Editore: Rostock : Hinstorff,, 1980
Da: Antiquariat Liberarius - Frank Wechsler, Hagenow, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
Prima edizione
1. Aufl. S. 180. Inhalt: Fritz Tanck: De Vörwacht, Ernst Grüttmüller: Mien Fründ, Berthold Brügge: Windmoehlen, Fritz Tanck: Wesselkirschen, Erna Taege-Rölmisch: Kinnerhöden, Edith Wallow: Koppheister, Ursula Kurz: De niege Lihrer, Lisa Milbret: Häuhnerglooben, Ann-Charlott Settgast: "Dat Du mien Leewslen büst . . ." , Ursula Beusch: Ne, dor nich för, Rudolf Koth: De Börgermeisterred` , De niege Sitzordnung, Hans Eschenburg: Anglerglück, Woans Kuddel Forellen angelt het, De Angelschien, Karl Koß: De wunnersame Reis mit Zacharias, Bräsig dörch Meckelborg, Kurt Dunkelmann: Patentkasten, Berthold Brügge: Up de Mol, Hans Draehmpaehl: Wedderseihn mit Adolar, su Winter:, Poor Vertellers ut Hoppenrade, De Fohrerlauwnis, De Unnerbüx, Günter Kypke: Wi austen uns`n Weiten, Fritz Meyer-Scharffenberg: De Rucksackbull un de Individualkauh, Klaus Meyer: Zuckerkauken un Köm, Erna Taege-Röhnisch: De Ros, Nachbemerkung, Wörterverzeichnis, Zu den Autoren. ; "Dat Fohrtüg wier so `n Ort ,Katamaran`, ., twei smalle Bot mit Kufen unner, de dörch een Plattdeck miteen-anner verbunnen wiern, un denn mit eenen Mast un fief Quadratmeter Segel utrüst. Willein ut Amerika stünn n u vor dat lütte Ungetüm, un sien Broder verklorte em dit all. ,Also, dis Boot segelt nu up dat Water un ook up dat les. Dat geiht also rup up dat les, rin in `t Water, wedder rup up dat les un denn büst du in Gehlsdörp.` ,Blot fleegen kann dat noch nich`, säd Ewald to de Jungens, de all dorbi wiern, dat lütte Segel to setten". und so wird diese Fahrt höchst abenteuerlich, wie es auch die weiteren Erlebnisse der in der Erzählung Patentkasten" von Kurt Dunkelmann agierenden Personen sind. Unwahrscheinliches und Kurioses ereignet sich und über allem liegt ein urwüchsiger, köstlicher Humor, an die Brinckmansche Erzähltradition anknüpfend. Spaß und Humor bestimmen ebenfalls weitere Geschichten und Skizzen dieser Anthologie, die niederdeutsche Beiträge von 18 Autorn enthält: Neben handfestem Anglerlatein stehen vielfältige anekdotisch gefärbte Erlebnisse der unmittelbaren Gegenwart, junge Leute bekennen sich erst nach allerlei Zwischenfällen ihre Liebe, wir erleben das oft nicht unproblematische, aber mit heitern Begebenheiten begleitete Eingewöhnen von Künstlern in einem Bauerndorf, und auf der Hagenower Hauptstraße begegnet uns gar der Reutersche ZachariasBräsig. Neben Gedichten stehen Beiträge, die über das freundliche Hier und Heute in unserem Land berichten, und einige in ihrem Grundton ernste Erzählungen reflektieren Ereignisse am Ende des Zweiten Weltkrieges oder behandeln das harte Los der Landarbeiter in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Die Anthologie will progressive Traditionen der niederdeutschen Literaturentwicklung bewahren und weitergeben, vor allem die allgemeinen Wesenszüge der Mundart - Konkretheit, Bildhaftigkeit, gemüt- und humorvolle Unmittelbarkeit, Einfachheit und Gefühlsreichtuni - treten in allen Arbeiten entgegen." pd Gewicht in Gramm: 260 8° , Leinen mit Schutzumschlag, Gutes Exemplar.
Editore: Rostock : Hinstorff,, 1980
Da: Antiquariat Liberarius - Frank Wechsler, Hagenow, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
Prima edizione
1. Aufl. S. 180. Inhalt: Fritz Tanck: De Vörwacht, Ernst Grüttmüller: Mien Fründ, Berthold Brügge: Windmoehlen, Fritz Tanck: Wesselkirschen, Erna Taege-Rölmisch: Kinnerhöden, Edith Wallow: Koppheister, Ursula Kurz: De niege Lihrer, Lisa Milbret: Häuhnerglooben, Ann-Charlott Settgast: "Dat Du mien Leewslen büst . . ." , Ursula Beusch: Ne, dor nich för, Rudolf Koth: De Börgermeisterred` , De niege Sitzordnung, Hans Eschenburg: Anglerglück, Woans Kuddel Forellen angelt het, De Angelschien, Karl Koß: De wunnersame Reis mit Zacharias, Bräsig dörch Meckelborg, Kurt Dunkelmann: Patentkasten, Berthold Brügge: Up de Mol, Hans Draehmpaehl: Wedderseihn mit Adolar, su Winter:, Poor Vertellers ut Hoppenrade, De Fohrerlauwnis, De Unnerbüx, Günter Kypke: Wi austen uns`n Weiten, Fritz Meyer-Scharffenberg: De Rucksackbull un de Individualkauh, Klaus Meyer: Zuckerkauken un Köm, Erna Taege-Röhnisch: De Ros, Nachbemerkung, Wörterverzeichnis, Zu den Autoren. pd Gewicht in Gramm: 260 8° , Leinen mit Schutzumschlag ,Gutes Exemplar, Schutzumschlag beschädigt.
Editore: Rostock, Hinstorff, 1987
ISBN 10: 3770129407 ISBN 13: 9783770129409
Da: Leonardu, Benz, Germania
Prima edizione
8°, Leinenband. Condizione: Gut. 1. Auflage,. 248 Seiten, Schutzumschlag, alters- und papiersortenbedingte Bräunung des Schnittes und der Seiten, Hinstorff Bökerie 21. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 280.
Editore: Rostock : Hinstorff,, 1987
Da: Antiquariat Liberarius - Frank Wechsler, Hagenow, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
Prima edizione
1. Aufl. S. 284 "Seit mehr als tausend Jahren stehen sich das Hochdeutsche und das Niederdeutsche gegenüber, und sieht man einmal von der Zeit der mittelniederdeutschen Literatursprache ab in dieser langen Zeit hat das Hochdeutsche unter ständig wechselnden Kommunikationsbedingungen und daher auch mit wechselnder Intensität auf das Niederdeutsche eingewirkt. heute, nach mehr als tausendjähriger Auseinandersetzung mit dem Hochdeutschen hat das Niederdeutsche in der DDR eine neue Qualität erhalten. Es existiert nicht mehr als eigene Sprache, die dem Hochdeutschen gegenübersteht, sondern das Niederdeutsche ist im Norden unserer Republik in das Gesamtsystem des Deutschen integriert. Das entsprechende gilt für die gegenwärtige niederdeutsche Literatur der DDR. Einerseits führt diese Literatur die Traditionen der Volkskultur und der realistischen niederdeutschen Dichtung der Vergangenheit fort. Andererseits ist sie in die sozialistische Nationalkultur der DDR integriert, leistet wie sie einen Beitrag beim Formen der sozialistischen Persönlichkeit, ihres Intellekts, ihres Charakters und ihres Gefühlsreichtums und weckt das Heimatbewußtsein. Erforschung, Erhaltung und Weiterentwicklung der Überlieferungen des Niederdeutschen und seines heutigen Anteils in unserem gesellschaftlichen Leben sind daher mit Recht das Ziel zahlloser Aktivitäten in der Bevölkerung, zugleich aber auch das Ziel des von den Räten der Bezirke Rostock, Schwerin und Neubrandenburg 1978 gegründeten Mecklenburgischen Folklorezentrums", denn so heißt es in dem Gründungsbeschluß dieses Zentrums ,das Niederdeutsche, seine sprachlichen, literarischen und kulturellen Traditionen stellen ein notwendiges Glied unserer Nationalkultur und der ethnischen Besonderheiten der sozialistischen Nation der DDR dar". (Hans Joachim Gernentz in Niederdeutsch gestern und heute". Beiträge zur Sprachsituation in den Nordbezirken der Deutschen Demokratischen Republik in Geschichte und Gegenwart." ; Inhalt: Hermann Kant: Antwort an einen amerikanischen Wissenschaftler, Klaus Meyer: Dor was st kein Gras öwer, Inge-R. Sikora: De Breif - 1944, De Hewen is swart, Lisa Milbret: Ünner de Stadmuer, De Plünnenollsch, Pingstmarkt, De Wahnungsmiet, De Updrag, Egon Richter: Dei Hochtiet, Karl-Heinz Madauß: Oll Hinning vertell, Berthold Brügge: Rentnerie, Ursula Beusch: Söbenzig, Anita Heiden-Berndt: Woans ick Meckelbörger worrn bün, Su Winter: Niklasdag, Rudolf Koth: Lurwig Maak un dei Klickermannschen Gören, Wolfgang Lücke: Frömdspraken sünd Glückssaken, August Wulf: Aawt up de Strat, Lisa Milbret: Sommerdag, Rudolf Koth: Eegentlich güng ehr dat nicks an, Günter Wacker: Dörpgeschichten, Kannst du noch Plattdütsch? De Sauenbedeckungsplan, Schwien afliefern, De nie`e Strat, De Diskussionsbidrag, Lüdsnack, Kurt Dunkelmann: Verteilers von`n Stammdisch, Kaptein Kluth`s Reisen, De Verafschiedung, De Spezialis, De Prowfohrt, Willi, de Koopmann, Karl-Hermann Finck: So veel Vöß, Hans Eschenburg: Eenen bannigen Bors, Karl Koß: Up den Hund kamen, Su Winter: Party bi Heinrich, Malte Dau: Ick weit nich, seggt Korl Schluckjau, Günther Peters: Worum de Europäers so `ne witte Klüer hebben, Heinz Pantzier: De Wiewerdisch, Günter Wahrendorf: Saskia un noch annere Frunslühe, Horst Schmedemann: Arger mit de Geldfleig un anner Vertellers, Geschmäcker sünd verschieden, So und so, Wat ännert de Sak? Bors, Bors, biet, Novembergedanken, Julklapp, Hospitatschon, Rabenöllern, Adebors, Günter Wittiber: Generalprauw för Lütt Matten, Jürgen Borchert: Plattdeutsch im Alltag. Aufzeichnungen eines Neugierigen, Dietrich Hoffmann: Hallo Sachsen! Hier Mecklenburg! Helmuth Behm: Lütt ökelie up uns` Dörpleben, Unklor? Hans Draehmpaehl: De Sak mit dat Metz, Malte Dau: Pottkram, Inge-R. Sikora: De Reis` nah `n Mand, Heinz Pantzier: Väl helpt nich väl, Ursula Kurz: Ahn di, Gedankenspledder, Erich Stübe: Ruhriep, Du un ick, Erna Taege-Röhnisch: Du un ick, Fritz Meyer-Scharffenberg: Kumm tau di, Heinz Pantzier: Kinnerspill bi de Groten, Os.
Editore: Verlag Redieck & Schade GmbH, Rostock 2010, 2010
ISBN 10: 3934116965 ISBN 13: 9783934116962
Da: Antiquariat Christian Wulff, Rostock, MV, Germania
Broschur, 235 S., sauberes Exemplar 361 g.
Editore: Rostock : Hinstorff,, 1987
Da: Antiquariat Liberarius - Frank Wechsler, Hagenow, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
Prima edizione
1. Aufl. S. 284 "Seit mehr als tausend Jahren stehen sich das Hochdeutsche und das Niederdeutsche gegenüber, und sieht man einmal von der Zeit der mittelniederdeutschen Literatursprache ab in dieser langen Zeit hat das Hochdeutsche unter ständig wechselnden Kommunikationsbedingungen und daher auch mit wechselnder Intensität auf das Niederdeutsche eingewirkt. heute, nach mehr als tausendjähriger Auseinandersetzung mit dem Hochdeutschen hat das Niederdeutsche in der DDR eine neue Qualität erhalten. Es existiert nicht mehr als eigene Sprache, die dem Hochdeutschen gegenübersteht, sondern das Niederdeutsche ist im Norden unserer Republik in das Gesamtsystem des Deutschen integriert. Das entsprechende gilt für die gegenwärtige niederdeutsche Literatur der DDR. Einerseits führt diese Literatur die Traditionen der Volkskultur und der realistischen niederdeutschen Dichtung der Vergangenheit fort. Andererseits ist sie in die sozialistische Nationalkultur der DDR integriert, leistet wie sie einen Beitrag beim Formen der sozialistischen Persönlichkeit, ihres Intellekts, ihres Charakters und ihres Gefühlsreichtums und weckt das Heimatbewußtsein. Erforschung, Erhaltung und Weiterentwicklung der Überlieferungen des Niederdeutschen und seines heutigen Anteils in unserem gesellschaftlichen Leben sind daher mit Recht das Ziel zahlloser Aktivitäten in der Bevölkerung, zugleich aber auch das Ziel des von den Räten der Bezirke Rostock, Schwerin und Neubrandenburg 1978 gegründeten Mecklenburgischen Folklorezentrums", denn so heißt es in dem Gründungsbeschluß dieses Zentrums ,das Niederdeutsche, seine sprachlichen, literarischen und kulturellen Traditionen stellen ein notwendiges Glied unserer Nationalkultur und der ethnischen Besonderheiten der sozialistischen Nation der DDR dar". (Hans Joachim Gernentz in Niederdeutsch gestern und heute". Beiträge zur Sprachsituation in den Nordbezirken der Deutschen Demokratischen Republik in Geschichte und Gegenwart." ; Inhalt: Hermann Kant: Antwort an einen amerikanischen Wissenschaftler, Klaus Meyer: Dor was st kein Gras öwer, Inge-R. Sikora: De Breif - 1944, De Hewen is swart, Lisa Milbret: Ünner de Stadmuer, De Plünnenollsch, Pingstmarkt, De Wahnungsmiet, De Updrag, Egon Richter: Dei Hochtiet, Karl-Heinz Madauß: Oll Hinning vertell, Berthold Brügge: Rentnerie, Ursula Beusch: Söbenzig, Anita Heiden-Berndt: Woans ick Meckelbörger worrn bün, Su Winter: Niklasdag, Rudolf Koth: Lurwig Maak un dei Klickermannschen Gören, Wolfgang Lücke: Frömdspraken sünd Glückssaken, August Wulf: Aawt up de Strat, Lisa Milbret: Sommerdag, Rudolf Koth: Eegentlich güng ehr dat nicks an, Günter Wacker: Dörpgeschichten, Kannst du noch Plattdütsch? De Sauenbedeckungsplan, Schwien afliefern, De nie`e Strat, De Diskussionsbidrag, Lüdsnack, Kurt Dunkelmann: Verteilers von`n Stammdisch, Kaptein Kluth`s Reisen, De Verafschiedung, De Spezialis, De Prowfohrt, Willi, de Koopmann, Karl-Hermann Finck: So veel Vöß, Hans Eschenburg: Eenen bannigen Bors, Karl Koß: Up den Hund kamen, Su Winter: Party bi Heinrich, Malte Dau: Ick weit nich, seggt Korl Schluckjau, Günther Peters: Worum de Europäers so `ne witte Klüer hebben, Heinz Pantzier: De Wiewerdisch, Günter Wahrendorf: Saskia un noch annere Frunslühe, Horst Schmedemann: Arger mit de Geldfleig un anner Vertellers, Geschmäcker sünd verschieden, So und so, Wat ännert de Sak? Bors, Bors, biet, Novembergedanken, Julklapp, Hospitatschon, Rabenöllern, Adebors, Günter Wittiber: Generalprauw för Lütt Matten, Jürgen Borchert: Plattdeutsch im Alltag. Aufzeichnungen eines Neugierigen, Dietrich Hoffmann: Hallo Sachsen! Hier Mecklenburg! Helmuth Behm: Lütt ökelie up uns` Dörpleben, Unklor? Hans Draehmpaehl: De Sak mit dat Metz, Malte Dau: Pottkram, Inge-R. Sikora: De Reis` nah `n Mand, Heinz Pantzier: Väl helpt nich väl, Ursula Kurz: Ahn di, Gedankenspledder, Erich Stübe: Ruhriep, Du un ick, Erna Taege-Röhnisch: Du un ick, Fritz Meyer-Scharffenberg: Kumm tau di, Heinz Pantzier: Kinnerspill bi de Groten, Os.
Editore: Rostock : Bezirkskabinett für Kulturarbeit,, 1983
Da: Antiquariat Liberarius - Frank Wechsler, Hagenow, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
S. 26. Inhalt: Rot - Günter Langberg, Noch is dat Tied - Inge-R. Sikora, IERST DEEL: Stapelloop - Günter Langberg, Stopper los - Fritz Meyer-Scharffenberg, Otto - Kurt Dunkelmann, Blomen in de See - Günter Peters, Rust is Düwelswark - Lothar Borbe, Blinkfüer, segg - Ilse Mühlbach, Vagel Kraan - Fritz Meyer-Scharffenbferg, TWEET DEEL: Olle Red, de ümmer noch gellt - Erna Taege-Röhnisch, Sommerdag - Lisa Milbret, Eegentlich güng ehr dat nicks an - Rudolf Koth, Wöttel rutnehmen - Ursula Beusch, As Loopjung" - Lisa Milbret, Dat utlehnt Fleesch - Ernst Grüttmüller, Wat de Breefkasten verteilt - Hans Dieter Eichhorst, Kinnerspill - Edith Wallow, Dor wasst kein Gras öwer - Klaus Meyer, Kehrut - Heinz Pantzier, Ehstand - Erna Taege-Röhnisch, Ahn di - Ursula Kurz, Ruhriep - Erich Stube, Terräten - Erna Taege-Röhnisch, Du un ick - Erich Stube, DRÜTT DEEL: Lüdsnack, Party bi Heinrich - Su Winter, Vor `n Speegel - Erna Taege-Röhnisch, De Reis` nah `n Mand - Inge-R. Sikora, De Schnee - Edith Seidenhefter, Up den Hund kamen - Karl Koß Worum de Europäers so `ne witte Klür hebben" - Günter Peters, De Digitalklock - Gerd Hansen, Niklasdag - Su Winter, Gestatten: Hinning! - Karl-Heinz Madauß, Eenen bannigen Bors - Hans Eschenburg, Pottkram - Malte Dau, Wörterverzeichnis. pd Gewicht in Gramm: 70 8° (19 x 20 cm) , Broschur , Schönes Exemplar.
Editore: Rostock : Hinstorff,, 1987
Da: Antiquariat Liberarius - Frank Wechsler, Hagenow, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
Prima edizione
1. Aufl. S. 284 "Seit mehr als tausend Jahren stehen sich das Hochdeutsche und das Niederdeutsche gegenüber, und - sieht man einmal von der Zeit der mittelniederdeutschen Literatursprache ab - in dieser langen Zeit hat das Hochdeutsche unter ständig wechselnden Kommunikationsbedingungen und daher auch mit wechselnder Intensität auf das Niederdeutsche eingewirkt. heute, nach mehr als tausendjähriger Auseinandersetzung mit dem Hochdeutschen hat das Niederdeutsche in der DDR eine neue Qualität erhalten. Es existiert nicht mehr als eigene Sprache, die dem Hochdeutschen gegenübersteht, sondern das Niederdeutsche ist im Norden unserer Republik in das Gesamtsystem des Deutschen integriert. Das entsprechende gilt für die gegenwärtige niederdeutsche Literatur der DDR. Einerseits führt diese Literatur die Traditionen der Volkskultur und der realistischen niederdeutschen Dichtung der Vergangenheit fort. Andererseits ist sie in die sozialistische Nationalkultur der DDR integriert, leistet wie sie einen Beitrag beim Formen der sozialistischen Persönlichkeit, ihres Intellekts, ihres Charakters und ihres Gefühlsreichtums und weckt das Heimatbewußtsein. Erforschung, Erhaltung und Weiterentwicklung der Überlieferungen des Niederdeutschen und seines heutigen Anteils in unserem gesellschaftlichen Leben sind daher mit Recht das Ziel zahlloser Aktivitäten in der Bevölkerung, zugleich aber auch das Ziel des von den Räten der Bezirke Rostock, Schwerin und Neubrandenburg 1978 gegründeten Mecklenburgischen Folklorezentrums", denn so heißt es in dem Gründungsbeschluß dieses Zentrums ,das Niederdeutsche, seine sprachlichen, literarischen und kulturellen Traditionen stellen ein notwendiges Glied unserer Nationalkultur und der ethnischen Besonderheiten der sozialistischen Nation der DDR dar". (Hans Joachim Gernentz in Niederdeutsch gestern und heute". Beiträge zur Sprachsituation in den Nordbezirken der Deutschen Demokratischen Republik in Geschichte und Gegenwart." ; Inhalt: Hermann Kant: Antwort an einen amerikanischen Wissenschaftler, Klaus Meyer: Dor was st kein Gras öwer, Inge-R. Sikora: De Breif - 1944, De Hewen is swart, Lisa Milbret: Ünner de Stadmuer, De Plünnenollsch, Pingstmarkt, De Wahnungsmiet, De Updrag, Egon Richter: Dei Hochtiet, Karl-Heinz Madauß: Oll Hinning vertell, Berthold Brügge: Rentnerie, Ursula Beusch: Söbenzig, Anita Heiden-Berndt: Woans ick Meckelbörger worrn bün, Su Winter: Niklasdag, Rudolf Koth: Lurwig Maak un dei Klickermannschen Gören, Wolfgang Lücke: Frömdspraken sünd Glückssaken, August Wulf: Aawt up de Strat, Lisa Milbret: Sommerdag, Rudolf Koth: Eegentlich güng ehr dat nicks an, Günter Wacker: Dörpgeschichten, Kannst du noch Plattdütsch? De Sauenbedeckungsplan, Schwien afliefern, De nie`e Strat, De Diskussionsbidrag, Lüdsnack, Kurt Dunkelmann: Verteilers von`n Stammdisch, Kaptein Kluth`s Reisen, De Verafschiedung, De Spezialis, De Prowfohrt, Willi, de Koopmann, Karl-Hermann Finck: So veel Vöß, Hans Eschenburg: Eenen bannigen Bors, Karl Koß: Up den Hund kamen, Su Winter: Party bi Heinrich, Malte Dau: Ick weit nich, seggt Korl Schluckjau, Günther Peters: Worum de Europäers so `ne witte Klüer hebben, Heinz Pantzier: De Wiewerdisch, Günter Wahrendorf: Saskia un noch annere Frunslühe, Horst Schmedemann: Arger mit de Geldfleig un anner Vertellers, Geschmäcker sünd verschieden, So und so, Wat ännert de Sak? Bors, Bors, biet, Novembergedanken, Julklapp, Hospitatschon, Rabenöllern, Adebors, Günter Wittiber: Generalprauw för Lütt Matten, Jürgen Borchert: Plattdeutsch im Alltag. Aufzeichnungen eines Neugierigen, Dietrich Hoffmann: Hallo Sachsen! Hier Mecklenburg! Helmuth Behm: Lütt ökelie up uns` Dörpleben, Unklor? Hans Draehmpaehl: De Sak mit dat Metz, Malte Dau: Pottkram, Inge-R. Sikora: De Reis` nah `n Mand, Heinz Pantzier: Väl helpt nich väl, Ursula Kurz: Ahn di, Gedankenspledder, Erich Stübe: Ruhriep, Du un ick, Erna Taege-Röhnisch: Du un ick, Fritz Meyer-Scharffenberg: Kumm tau di, Heinz Pantzier: Kinnerspill bi de Groten, Os.
Editore: Rostock,Hinstorff,, 1980
Da: Antiquariat Dr. Ursula Wichert-Pollmann Nachfolger, Altenbeken, Germania
182 Seiten mit Wörterverzeichnis Aufkleber und Geschenknotiz auf Innenseite des Vorderdeckels,sonst guter Band ohne weitere Gebrauchsspuren. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 250 8°,Originalganzleinenband mit Schutzumschlag.
Editore: Altstadt Verlag, Rostock 1996, 1996
ISBN 10: 3930845067 ISBN 13: 9783930845064
Da: Antiquariat Christian Wulff, Rostock, MV, Germania
Broschur, 254 S., sauberes Exemplar 285 g.
Editore: Rostock (Hinstorff Verlag) (= 2.Auflage), 1982
Da: Antiquariat Hoffmann, Nordhorn, Germania
8°, illustriertes Originalleinen mit illustriertem Originalumschlag (Hardcover), 180 S., LIEFERUNG ALS DHL-BRIEFSENDUNG/PAKET MIT BEILIEGENDER RECHNUNG - Umschlag leicht angerändert, Widmung auf Vorsatz, papierbedingt leicht gebräunt, insgesamt gutes Exemplar.
Editore: Mecklenburgisches Folklorezentrum für die drei Nordbezirke, Rostock, 1985
Da: Antiquariat Kastanienhof, Pirna, Germania
Softcover. Condizione: Gut. 14 x 20 cm illustrierter Original-Karton-Band ohne Schutzumschlag, Anstreichungen mit Bleistift, Einband mit leichten Gebrauchsspuren, Buchrücken etwas berieben, sonst GUTES EXEMPLAR--- Für Ihre Zufriedenheit versenden wir mit DHL und ausschließlich mit Trackingcode für eine sichere Sendungsverfolgung! Weitere Angebote unter antiquariat-kastanienhof , 64 Seiten. nein.
Editore: Hinstorff Verlag Rostock, 1984
Da: Antiquariat BücherParadies, Wettin-Löbejün, Germania
Leinen. Condizione: Gut. Condizione sovraccoperta: mit Schutzumschlag. 3. Auflage. Oktav. 179 Seiten. Leinen mit Umschlag. Umschlag mit kleinen Randläsuren. /D0911.
Editore: Hinstorff Verlag Rostock, 1984
Da: Book Broker, Berlin, Germania
Gebundene Ausgabe. Condizione: Sehr gut. 180 S. Medienartikel von Book Broker Berlin sind stets in gebrauchsfähigem ordentlichen Zustand. Dieser Artikel weist folgende Merkmale auf: Altersentsprechend nachgedunkelte/saubere Seiten in fester Bindung. Schutzumschlag weist Gebrauchsspuren auf. Leichte Gebrauchsspuren. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 254.
Editore: Rostock : Hinstorff, 1982
Da: BBB-Internetbuchantiquariat, Bremen, Germania
Leinen, gebundene Ausgabe. Condizione: Gut. 2. Auflage. S.180 ; 21 cm Zustand: gut, Original-Schutzumschlag; deutsch und plattdeutscher Sprache M-R16512 Wenn das Buch einen Schutzumschlag hat, ist das ausdrücklich erwähnt. Rechnung mit ausgewiesener Mwst. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 255.
Editore: VEB Hinstroff Verlag Rostock 1982, 1982
Da: Sigrun Wuertele buchgenie_de, Altenburg, Germania
Condizione: gut - gebraucht. 180 Seiten, Hardcover mit Schutzumschlag Zustand: 3, gut - gebraucht, VEB Hinstroff Verlag Rostock 1982 , , Up Platt is ook hüt noch wat. Niederdeutsche Prosa und Lyrik der Gegenwart, Prowatke, Christa.
Da: Celler Versandantiquariat, Eicklingen, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
Hinstorff, Rostock, 1987. 248 S.--- 750 Gramm.
Editore: Hinstorff, Rostock, 1980
Da: Butterfly Books GmbH & Co. KG, Herzebrock-Clarholz, Germania
Hardcover mit Schutzumschlag. Zustand: SEHR GUTER Zustand! 182 Seiten Deutsch 253g.
Editore: Hinstorff, Rostock, 1984
Da: Butterfly Books GmbH & Co. KG, Herzebrock-Clarholz, Germania
Hardcover. Zustand: GUTER Zustand. 180 Seiten Deutsch 244g.
Editore: Hinstorff, Rostock, 1984
Da: Butterfly Books GmbH & Co. KG, Herzebrock-Clarholz, Germania
Hardcover. Zustand: AKZEPTABLER Zustand. 180 Seiten Deutsch 238g.
Editore: Erschienen in Rostock bei: Hinstorff, 1984
Da: Galerie Antiquariat Schlegl, Weiden i. d. OPf., Germania
3. Auflage. 180 S. : 1 Ill. ; 21 cm Zustand: Schutzumschlag minimal berieben, Ecken und Kanten kaum bestoßen. Innen: Kleiner Name auf dem Vorsatz, sonst sehr sauber und tadellos erhalten. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550 Gewebe mit Original- Schutzumschlag.