Tipo di articolo
Condizioni
Legatura
Ulteriori caratteristiche
Paese del venditore
Valutazione venditore
Editore: Olschki Ed., Firenze,, 2003
ISBN 10: 8822252780ISBN 13: 9788822252784
Da: FIRENZELIBRI SRL, Reggello, FI, Italia
Libro
brossura. Condizione: COME NUOVO. Questa concordanza riguarda tutte le traduzioni di poesia in lingua italiana realizzate da Giuseppe Ungaretti e affianca utilmente la precedente «Concordanza delle poesie» apparsa in questa serie, arricchendo il territorio linguistico ungarettiano. L Intr In support of the previous concordance in this series on Giuseppe Ungaretti's poetry this volume deals with the poems he translated into Italian, thus enriching his linguistic knowledge. The introduction analyses the history of Ungaretti's translations re cm.17x24, pp.XXXII,568, Coll. Strumenti di lessicografia letteraria italiana, 22. Firenze, Olschki Ed. cm.17x24, pp.XXXII,568, brossura Coll. Strumenti di lessicografia letteraria italiana, 22.
Editore: Casa Editrice Leo S. Olschki, 2003
ISBN 10: 8822252780ISBN 13: 9788822252784
Da: Libro Co. Italia Srl, San Casciano Val di Pesa, FI, Italia
Libro
Condizione: new. Firenze, 2003; br., pp. LXXXII-568. (Strumenti di lessicografia lett. ital. 22).
Editore: Olschki, Firenze, 2003
ISBN 10: 8822252780ISBN 13: 9788822252784
Da: studio bibliografico pera s.a.s., LUCCA, Italia
Libro
Brossura. Condizione: libro nuovo. Cm.24x17. Pg.LXXXII, 568. Brossura editoriale. Collezione "Strumenti di Lessicografia Letteraria Italiana", n°22. Questa concordanza riguarda tutte le traduzioni di poesia in lingua italiana realizzate da Giuseppe Ungaretti e affianca utilmente la precedente «Concordanza delle poesie» apparsa in questa serie, arricchendo il territorio linguistico ungarettiano. L?Introduzione ripercorre analiticamente la storia delle traduzioni ungarettiane, rilevandone le coordinate teoriche e storico/linguistiche ed esaminando i risultati in relazione alla contemporanea attività di poeta in proprio del traduttore. 1400 gr.