Poems - Brossura

 
9780140442724: Poems

Sinossi

Li Po (701-62 d.C.) e Tu Fu (712-70 d.C.) erano amici devoti, tradizionalmente considerati tra i più grandi poeti cinesi. Li Po, un leggendario gaudente, era un poeta itinerante la cui scrittura, spesso poesie oniriche o viaggi spirituali, si librava verso altezze sublimi nelle sue descrizioni di scene naturali ed emozioni potenti. Il suo puro escapismo e la sua gioia sono bilanciati da Tu Fu, che esprime le virtù confuciane di umanità e umiltà in opere più autobiografiche che sono intrise di grande compassione e realtà terrena, e attraversate da umorismo. Insieme, questi due poeti della dinastia T'ang si completano così bene che spesso si è arrivati a parlare di loro come di uno - 'Li-Tu' - che copre l'intero spettro della vita umana, dell'esperienza e del sentimento.

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Informazioni sull?autore

Li Po (AD 701–62) was born in the far west of China and probably had some knowledge of Central Asian languages and cultures. But to his contemporaries his talent was almost supernatural, so that he hardly seemed of earthly origin at all; his verses seemed to originate in something other than the human consciousness, yet speak directly and simply to the human mind.

Tu Fu (AD 712–70) was born near the capital, of a family distinguished for service to the state. While Li Po seems to the Chinese to be a poet of the night and of man as a solitary animal in his dreams, Tu Fu is rather a poet of the day and of man in his other nature as a social animal. Tu Fu's poems chronicle his life and times with social conscience and compassion, but also present a convincing, unselfconscious portrait of the man himself.

Arthur Cooper was a scholar and translator known for the translation of Li Po and Tu Fu: Poems Selected and Translated. 

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.