This textbook provides a comprehensive overview of the processes, principles, and constraints of project management in the translation industry. It offers readers clear insights into modern-day project management practices specific to translation services and an understanding of critical inter-related aspects of the process, drawing on key works in business studies on management, aspects of economics relevant to project management, and international standards on project management processes.
Developed on the back of a successful module titled Intercultural Project Management, Translation Project Management provides a coherent account of the entire translation project management lifecycle from start to finish and pays considerable attention to the factors influencing decision- making at various stages and how external forces shape the way in which a translation project plays out. Through an array of real-world case studies, it offers readers opportunities to explore, analyse, and engage with six fundamental project constraints: cost, time, scope, quality, benefits, and risk. Each chapter offers discussion points, possible assignments, and guided further reading.
This is an essential textbook both for all project management courses within translation studies programmes and for professional translators and translation service providers.
Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Callum Walker joined the University of Leeds as a Lecturer in Translation Technology in September 2020, where he teaches computer- assisted translation technology, project management, translation theory, and specialised translation. He has previously taught at Durham University (2012–2020), University College London (2018–2019), and Goldsmiths College University of London (2020), as well as being an Honorary Research Fellow in Translation Studies at University College London (2020–2022). He has published a monograph (An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation: The Reader Experience of Literary Style, 2021) and co-edited a collection on eye-tracking research in translation (Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation, co-edited with Professor Federico M. Federici, 2018), in addition to a number of journal articles and book chapters on the topic.
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Da: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Regno Unito
Paperback. Condizione: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Codice articolo GOR013185219
Quantità: 1 disponibili
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo 44731870-n
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. This textbook provides a comprehensive overview of the processes, principles, and constraints of project management in the translation industry. It offers readers clear insights into modern-day project management practices specific to translation services and an understanding of critical inter-related aspects of the process, drawing on key works in business studies on management, aspects of economics relevant to project management, and international standards on project management processes.Developed on the back of a successful module titled Intercultural Project Management, Translation Project Management provides a coherent account of the entire translation project management lifecycle from start to finish and pays considerable attention to the factors influencing decision- making at various stages and how external forces shape the way in which a translation project plays out. Through an array of real-world case studies, it offers readers opportunities to explore, analyse, and engage with six fundamental project constraints: cost, time, scope, quality, benefits, and risk. Each chapter offers discussion points, possible assignments, and guided further reading. This is an essential textbook both for all project management courses within translation studies programmes and for professional translators and translation service providers.Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal. This textbook provides a comprehensive overview of the processes, principles and constraints of project management in the translation industry. This is an essential textbook both for all project management courses within translation studies programmes and for professional translators and translation service providers. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Codice articolo 9780367677732
Quantità: 1 disponibili
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition. Codice articolo 44731870
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: Basi6 International, Irving, TX, U.S.A.
Condizione: Brand New. New. US edition. Expediting shipping for all USA and Europe orders excluding PO Box. Excellent Customer Service. Codice articolo ABEOCT25-79272
Quantità: 1 disponibili
Da: Romtrade Corp., STERLING HEIGHTS, MI, U.S.A.
Condizione: New. This is a Brand-new US Edition. This Item may be shipped from US or any other country as we have multiple locations worldwide. Codice articolo ABNR-44698
Quantità: 1 disponibili
Da: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condizione: New. pp.282 1st NO-PA16APR2015-KAP. Codice articolo 26394757891
Quantità: 1 disponibili
Da: Majestic Books, Hounslow, Regno Unito
Condizione: New. pp.282. Codice articolo 401619164
Quantità: 1 disponibili
Da: SMASS Sellers, IRVING, TX, U.S.A.
Condizione: New. Brand New Original US Edition. Customer service! Satisfaction Guaranteed. Codice articolo ASNT3-44698
Quantità: 1 disponibili
Da: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germania
Condizione: New. pp.282. Codice articolo 18394757897
Quantità: 1 disponibili