Designed for the growing number of courses on literary translation, Translating Literature discusses the process and the product of literary translation, incorporating both practical advice for translators and theoretical discussion on the role translations play in the evolution and interpretation of literatures. Exercises and examples highlight problems in translation. Lefevere shows that translations, like history, criticism, and anthologization, are part of a tradition of rewriting and are instrumental in the development and the teaching of literatures. Translating Literature concludes with an exhaustive bibliography of translation studies.An excellent introductory volume for teachers and students alike.... The effectiveness of Lefevere's volume is further underscored by his successful effort to focus his study across cultures, rather than favoring any specific language or genre. Analytical and Enumerative Bibliography
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
EUR 8,00 per la spedizione da Francia a Italia
Destinazione, tempi e costiDa: Ammareal, Morangis, Francia
No jacket. Condizione: Très bon. Ancien livre de bibliothèque avec équipements. Sans jaquette. Couverture différente. Edition 2005. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Very good. Former library book. No dust jacket. Different cover. Edition 2005. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations. Codice articolo G-396-965
Quantità: 1 disponibili
Da: Better World Books, Mishawaka, IN, U.S.A.
Condizione: Good. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Codice articolo 50311805-6
Quantità: 1 disponibili
Da: dsmbooks, Liverpool, Regno Unito
paperback. Condizione: Good. Good. book. Codice articolo D8S0-3-M-0873523938-3
Quantità: 1 disponibili