This collection illuminates the epistemological and philosophical underpinnings of Lawrence Venuti’s seminal The Translator’s Invisibility, extending these conversations through a contemporary lens of epistemic justice while also exploring its manifestations and transposing it to different disciplines and contexts.
The volume is divided into five parts. The opening chapters provide contemporary foundations and a clear epistemological apparatus to conceptualise the debate on the translator’s visibility and explore some of the philosophical underpinnings of the debate. The following chapters offer analysis of some contemporary manifestations and illustrations of the translator’s visibility among translators and translation thinkers and restage the debate in diverse contexts – such as in European Union identity politics and Chinese Buddhist translation – and disciplines – such as film studies. A final chapter takes stock of the impact of machine translation to critically reflect on the future of translation and translator studies.
This book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, philosophy, cultural studies and literary studies, as well as the humanities more broadly.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Larisa Cercel is a researcher at the Hermeneutics and Creativity Research Centre at the University of Leipzig (Germany). She is currently conducting a long-term research project at the University La Sapienza in Rome as a fellow of the Alexander von Humboldt Foundation.
Alice Leal is Associate Professor and Head of the Department of Translation and Interpreting Studies at Wits University (South Africa).
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo 48407119-n
Quantità: 10 disponibili
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Hardcover. Condizione: new. Hardcover. This collection illuminates the epistemological and philosophical underpinnings of Lawrence Venutis seminal The Translators Invisibility, extending these conversations through a contemporary lens of epistemic justice while also exploring its manifestations and transposing it to different disciplines and contexts.The volume is divided into five parts. The opening chapters provide contemporary foundations and a clear epistemological apparatus to conceptualise the debate on the translators visibility and explore some of the philosophical underpinnings of the debate. The following chapters offer analysis of some contemporary manifestations and illustrations of the translators visibility among translators and translation thinkers and restage the debate in diverse contexts such as in European Union identity politics and Chinese Buddhist translation and disciplines such as film studies. A final chapter takes stock of the impact of machine translation to critically reflect on the future of translation and translator studies.This book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, philosophy, cultural studies and literary studies, as well as the humanities more broadly. This collection illuminates the epistemological and philosophical underpinnings of Lawrence Venutis seminal The Translators Invisibility, extending these conversations through a contemporary lens of epistemic justice while also exploring its manifestations and transposing it to different disciplines and contexts. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Codice articolo 9781032672809
Quantità: 1 disponibili
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
Condizione: New. Codice articolo 48407119-n
Quantità: 10 disponibili
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition. Codice articolo 48407119
Quantità: 10 disponibili
Da: CitiRetail, Stevenage, Regno Unito
Hardcover. Condizione: new. Hardcover. This collection illuminates the epistemological and philosophical underpinnings of Lawrence Venutis seminal The Translators Invisibility, extending these conversations through a contemporary lens of epistemic justice while also exploring its manifestations and transposing it to different disciplines and contexts.The volume is divided into five parts. The opening chapters provide contemporary foundations and a clear epistemological apparatus to conceptualise the debate on the translators visibility and explore some of the philosophical underpinnings of the debate. The following chapters offer analysis of some contemporary manifestations and illustrations of the translators visibility among translators and translation thinkers and restage the debate in diverse contexts such as in European Union identity politics and Chinese Buddhist translation and disciplines such as film studies. A final chapter takes stock of the impact of machine translation to critically reflect on the future of translation and translator studies.This book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, philosophy, cultural studies and literary studies, as well as the humanities more broadly. This collection illuminates the epistemological and philosophical underpinnings of Lawrence Venutis seminal The Translators Invisibility, extending these conversations through a contemporary lens of epistemic justice while also exploring its manifestations and transposing it to different disciplines and contexts. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. Codice articolo 9781032672809
Quantità: 1 disponibili
Da: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germania
Buch. Condizione: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -This collection illuminates the epistemological and philosophical underpinnings of Lawrence Venuti's seminal The Translator's Invisibility, extending these conversations through a contemporary lens of epistemic justice while also exploring its manifestations and transposing it to different disciplines and contexts.The volume is divided into five parts. The opening chapters provide contemporary foundations and a clear epistemological apparatus to conceptualise the debate on the translator's visibility and explore some of the philosophical underpinnings of the debate. The following chapters offer analysis of some contemporary manifestations and illustrations of the translator's visibility among translators and translation thinkers and restage the debate in diverse contexts - such as in European Union identity politics and Chinese Buddhist translation - and disciplines - such as film studies. A final chapter takes stock of the impact of machine translation to critically reflect on the future of translation and translator studies.This book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, philosophy, cultural studies and literary studies, as well as the humanities more broadly. 264 pp. Englisch. Codice articolo 9781032672809
Quantità: 2 disponibili
Da: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo 26403549850
Quantità: 4 disponibili
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
Condizione: As New. Unread book in perfect condition. Codice articolo 48407119
Quantità: 10 disponibili
Da: Majestic Books, Hounslow, Regno Unito
Condizione: New. Codice articolo 410652997
Quantità: 3 disponibili
Da: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germania
Condizione: New. PRINT ON DEMAND. Codice articolo 18403549840
Quantità: 4 disponibili