This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1797 Excerpt: ... what has been said in the itginning of this chapter. We must likewise except the third person plural; but this is by another analogy, which we have already taken notice of in the preceding book, and which we shall mention again in the next chapter. The verbs in vpi have neither a reduplication, nor a change of the penultima, but u being common, paffeth for long in the singular, and for short in the plural. They want both the subjunctive and the optative....'... Even the other verbs have but three tenses, the. present, the impdrsect, and the second aorist; taking the rest from the verbs in u. whence they are derived j wherefore we shall first treat of these tenses, reserving to speak afterwards of the others, which have hardly any thing particular. And we shall begin with representing these three tenses in'a general table, intending to treat afterwards of each separately, with their dialects and special rules. General Observations on the Dialecls of Verbs in p. The Ćolics and poets give this termination pi to a great number sf drcumflex verbs. Whence vie meet with some of these verbs ivitbouta reduplication, not only among those in vpi, but likewise among the other sort; as tpi).tu, inti, to love: altiu, aiV»y», to praise: Itlu, inin, to assist: oia, v.r.ui, to comprehend, or understand. Frm whence comes IipiAu, he did love: Ik»j, he did understand: mi;, or Ćolic, draining back the accent, rim, he that understandeth: and the like. In the fame manner yia.a, to laugh, yir,pi; viy.au, to vanquish, t'utyu.1." am to see, agwfu: ntaM,for Wjw, to kill, (ctmi. The poets also either add, or take away the reduplication of the other ordinary verbs in pi, as the measure of their verse requires,; in thesamt manner as they do with the augmen...
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.