This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1754. Excerpt: ... man before Jeptah was called in, and somebody roust head them, and who more likely than their natural born Head? We may reasonably conclude there-/ fore that Btdan had done something for which he deserved to be remembered, though he has no especial Place in the History, and that the Text is not corrupted. i Sam. xii. 5, 10, and 13, 19, p. 452. The same Verb is here printed Singular, in "stead of Plural;" and might non objtante Bythner, be originally writ so; as we have seen before. I Sam. xiv. 14, p. 452. "And the first Slaughter which Jonathan, and his Armour-bearer made, was about twenty "Men, within, as it were, an half Acre of Land, which a Yoke of Oxen might plow.," We have here the whole Artillery of Criticism drawn forth against the Text; Guesses, Corrections, Emendations, the Versions and Arabic; all join in torturing three or four plain Words, and make--nothing of them at last--about twenty Men' iTW TOi' nJyO '¥mS. The whole of the Elaborate Explication is owing to the Hint 'i'n gave the Greek Translators; for 'J?n signifying an Arrow, as well as half, and they not knowing what to make of "1JQ¥, thought it natural for Jonathan, and his Armour-bearer, aster they had spent all their Arrows, to catch up the Stones, and knock down the Enemy with them: And than inexhaustible Fund of Confusion, the Arabic having a Word as much like "lOtf as a Windmill is to a Giant, viz. which in Arabic signifies a Pebble, it is now beyond a Probability that that was the very Word; and it is certain the LXX read the Hebrew in a different manner than it stands at-present; which has happily prepared the way to the Correction of this Passage-, for you must know the LXX could not mistake, mistake, and so mistranslate a Text; but you may venture to transiate t...
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.