The first English translation of an essential Austrian novel about life in early-twentieth-century Vienna, as seen through a wide and varied cast of characters.
The Strudlhof Steps is an unsurpassed portrait of Vienna in the early twentieth century, a vast novel crowded with characters ranging from an elegant, alcoholic Prussian aristocrat to an innocent ingenue to “respectable” shopkeepers and tireless sexual adventurers, bohemians, grifters, and honest working-class folk. The greatest character in the book, however, is Vienna, which Heimito von Doderer renders as distinctly as James Joyce does Dublin or Alfred Döblin does Berlin. Interweaving two time periods, 1908 to 1911 and 1923 to 1925, the novel takes the monumental eponymous outdoor double staircase as a governing metaphor for its characters’ intersecting and diverging fates. The Strudlhof Steps is an experimental tour de force with the suspense and surprise of a soap opera. Here Doderer illuminates the darkness of passing years with the dazzling extravagance that is uniquely his.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Heimito von Doderer (1896–1966), who was born in Vienna, Austria, received the Grand Austrian State Prize for Literature and was nominated for the Nobel Prize in Literature five times. He served in the Austro-Hungarian Army during World War I and began to write during the years he spent as a prisoner of war in Siberia, eventually fleeing and returning to Vienna by foot. His novels The Strudlhof Steps and The Demons brought him international recognition.
Daniel Kehlmann is a novelist, playwright, and screenwriter. His most recent novel, Tyll, was shortlisted for the 2020 International Booker Prize. He lives in New York, NY.
Vincent Kling is a translator and scholar of German literature who teaches at La Salle University in Philadelphia, Pennsylvania. He has translated fiction, poetry, and criticism by Heimito von Doderer, Heimrad Bäcker, Andreas Pittler, Gert Jonke, Gerhard Fritsch, Hugo von Hofmannsthal, and Aglaja Veteranyi. He was awarded the Schlegel-Tieck Prize in 2013 for his translation of Veteranyi’s Why the Child Is Cooking in the Polenta.
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
EUR 17,56 per la spedizione da U.S.A. a Italia
Destinazione, tempi e costiEUR 2,00 per la spedizione da Irlanda a Italia
Destinazione, tempi e costiDa: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Condizione: New. 2021. Paperback. . . . . . Codice articolo V9781681375274
Quantità: 2 disponibili
Quantità: 2 disponibili
Da: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo 26389839024
Quantità: 3 disponibili
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Codice articolo GB-9781681375274
Quantità: 2 disponibili
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition. Codice articolo 42136047
Quantità: 1 disponibili
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo 42136047-n
Quantità: 1 disponibili
Da: Magers and Quinn Booksellers, Minneapolis, MN, U.S.A.
paperback. Condizione: Very Good. May have light to moderate shelf wear and/or a remainder mark. Complete. Clean pages. Codice articolo 1349262
Quantità: 2 disponibili
Da: Magers and Quinn Booksellers, Minneapolis, MN, U.S.A.
paperback. Condizione: Like New. May have light shelf wear and/or a remainder mark. Complete. Clean pages. Codice articolo 1266799
Quantità: 11 disponibili
Da: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
Condizione: New. 2021. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Codice articolo V9781681375274
Quantità: 2 disponibili
Da: Ria Christie Collections, Uxbridge, Regno Unito
Condizione: New. In. Codice articolo ria9781681375274_new
Quantità: 2 disponibili