Articoli correlati a Translating Cultures: An Introduction for Translators,...

Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators - Brossura

 
9781900650731: Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators

Sinossi

As the 21st century gets into stride so does the call for a discipline combining culture and translation. This second edition of Translating Cultures retains its original aim of putting some rigour and coherence into these fashionable words and lays the foundation for such a discipline. This edition has not only been thoroughly revised, but it has also been expanded. In particular, a new chapter has been added which focuses specifically on training translators for translational and intercultural competencies.

The core of the book provides a model for teaching culture to translators, interpreters and other mediators. It introduces the reader to current understanding about culture and aims to raise awareness of the fundamental role of culture in constructing, perceiving and translating reality. Culture is perceived throughout as a system for orienting experience, and a basic presupposition is that the organization of experience is not 'reality', but rather a simplified model and a 'distortion' which varies from culture to culture. Each culture acts as a frame within which external signs or 'reality' are interpreted. The approach is interdisciplinary, taking ideas from contemporary translation theory, anthropology, Bateson's logical typing and metamessage theories, Bandler and Grinder's NLP meta-model theory, and Hallidayan functional grammar.

Authentic texts and translations are offered to illustrate the various strategies that a cultural mediator can adopt in order to make the different cultural frames he or she is mediating between more explicit.

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Contenuti

Introduction

 

Part 1: Framing Culture: the Culture-Bound Mental Map of the World

 

Chapter 1: The Cultural Mediator

 

1.1 The Influence of Culture
1.2 The Cultural Interpreter/Mediator
1.3 The Translator and Interpreter


Chapter 2: Defining, Modelling and Teaching Culture

 

2.1 On Defining Culture
2.2 Approaches to the Study of Culture
2.3 McDonaldization or Local Globalization?
2.4 Models of culture


Chapter 3: Frames and Levels

 

3.1 Frames
3.2 Logical Levels
3.3 Culture and Behaviour


Chapter 4: Logical Levels and Culture

 

4.1 Environment
4.2 Behaviour
4.3 Capabilities/Strategies/Skills
4.4 Values
4.5 Beliefs
4.6 Identity
4.7 Imprinting
4.8 The Model as a System


Chapter 5: Language and Culture

 

5.1 Context of Situation and Culture
5.2 The Sapir-Whorf Hypothesis
5.3 Lexis
5.4 The Language System


Chapter 6: Perception and Meta-Model

 

6.1 The Filters
6.2 Expectations and Mental Images
6.3 The Meta-Model
6.4 Generalization
6.5 Deletion
6.6 Distortion
6.7 Example Text


Part 2 Shifting Frames: Translation and Mediation in Theory and in Practice

 

Chapter 7: Translation/Mediation

 

7.1 The Translation Process
7.2 The Meta-Model and Translation
7.3 Generalization
7.4 Deletion
7.5 Distortion


Chapter 8: Chunking

 

8.1 Local Translating
8.2 Chunking
8.3 Global Translation and Mediation


Part 3 The Array of Frames: Communication Orientations

 

Chapter 9: Cultural Orientations

 

9.1 Cultural Myths
9.2 Cultural Orientations
9.3 A Taxonomy of Orientations


Chapter 10: Contexting

 

10.1 High and Low Context
10.2 English - the Language of Strangers
10.3 Contexting and the Brain


Chapter 11: Transactional Communication

 

11.1 Transactional and Interactional Communication
11.2 Medium
11.3 Author/Addressee Orientation
11.4 Formal/Informal Communication
11.5 Example Texts


Chapter 12: Interactional Communication

 

12.1 Expressive/Instrumental Communication
12.2 Direct and Indirect Communication
12.3 The Action Orientation
12.4 Conclusion


Part 4 Intercultural Competence: On Becoming a Cultural Interpreter and Mediator

 

Chapter 13: On Becoming a Mediator

 

13.1 The Development Model of Intercultural Sensitivity (DMIS)
13.2 The Six Stages
13.3 The Translator Student

 

Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

Compra usato

Condizioni: discreto
This is an ex-library book and...
Visualizza questo articolo

EUR 9,80 per la spedizione da Regno Unito a Italia

Destinazione, tempi e costi

Altre edizioni note dello stesso titolo

9781138131989: Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators

Edizione in evidenza

ISBN 10:  1138131989 ISBN 13:  9781138131989
Casa editrice: Routledge, 2015
Rilegato

Risultati della ricerca per Translating Cultures: An Introduction for Translators,...

Foto dell'editore

Katan, D
Editore: St Jerome, 2004
ISBN 10: 1900650738 ISBN 13: 9781900650731
Antico o usato Brossura

Da: Anybook.com, Lincoln, Regno Unito

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Condizione: Fair. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has soft covers. Book contains pencil markings. In fair condition, suitable as a study copy. Library sticker on front cover. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,850grams, ISBN:9781900650731. Codice articolo 7071451

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 8,54
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 9,80
Da: Regno Unito a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Katan, D.
Editore: Routledge, 2004
ISBN 10: 1900650738 ISBN 13: 9781900650731
Antico o usato Brossura

Da: Anybook.com, Lincoln, Regno Unito

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Condizione: Good. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has soft covers. In good all round condition. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,850grams, ISBN:9781900650731. Codice articolo 9251366

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 15,16
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 9,80
Da: Regno Unito a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Immagini fornite dal venditore

Katan, David
ISBN 10: 1900650738 ISBN 13: 9781900650731
Antico o usato Brossura

Da: Antikvariat Valentinska, Praha, Repubblica Ceca

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

OBrosch. (laminiert), [viii]+380 Seiten, 17 x 24,5 cm, Deckelkanten und Schnitt berieben und angeschmutzt, Rückstände von Signatur und Bibl.-Schildchen auf der Titelblattrückseite, insgesamt noch guter Zustand. Book Language/s: English. Codice articolo A27833

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 40,00
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 10,00
Da: Repubblica Ceca a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello

Foto dell'editore

Katan, David (Author)
Editore: Routledge, 2004
ISBN 10: 1900650738 ISBN 13: 9781900650731
Antico o usato Paperback

Da: Recycle Bookstore, San Jose, CA, U.S.A.

Valutazione del venditore 4 su 5 stelle 4 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Paperback. Condizione: Very Good. Book has light rubbing to covers with a small smudge to back cover, mild wear to edges, a mild bump to top of spine. otherwise in great condition, strong binding, bright and unmarked pages; an overall sturdy, attractive copy with clean interiors. Codice articolo 1020023

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 17,44
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 56,02
Da: U.S.A. a: Italia
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello