" Je suis un homme malade... Je suis un homme méchant. Un homme plutôt repoussant. Je crois que j'ai le foie malade. Soit dit en passant, je ne comprends rien de rien à ma maladie et je ne sais pas au juste ce qui me fait mal. Quoique respectant la médecine et les médecins, je ne me soigne pas et ne me suis jamais soigné. Ajoutez à cela que je suis supersititieux à l'extrême; enfin, assez pour respecter la médecine. (Je suis suffisamment instruit pour ne pas être superstitieux, mais je le suis quand même). Eh, non ! c'est par méchanceté que je refuse de me soigner. Et ça, je suis sûr que vous ne me faites pas l'honneur de le comprendre. Eh bien, moi, je le comprends. Bien entendu, je ne saurais vous expliquer à qui, en l'occurrence, ma méchanceté réserve sa volée de bois vert ; je sais parfaitement et très bien que les docteurs, ça ne les "embêtera" en aucune façon que j'y aille ou pas ; je sais mieux que personne qu'avec tout ça, je ne peux me faire tort qu'à moi-même e: à personne d'autre. Mais n'empêche, si ne me soigne pas, c'est par méchanceté. "
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
«Je suis un homme malade... Je suis un homme méchant. Un homme plutôt repoussant. Je crois que j'ai le foie malade. Soit dit en passant, je ne comprends rien de rien à ma maladie et je ne sais pas au juste ce qui me fait mal. Quoique respectant la médecine et les médecins, je ne me soigne pas et ne me suis jamais soigné. Ajoutez à cela que je suis supersititieux à l'extrême ; enfin, assez pour respecter la médecine. (Je suis suffisamment instruit pour ne pas être superstitieux, mais je le suis quand même). Eh, non ! c'est par méchanceté que je refuse de me soigner. Et ça, je suis sûr que vous ne me faites pas l'honneur de le comprendre. Eh bien, moi, je le comprends. Bien entendu, je ne saurais vous expliquer à qui, en l'occurrence, ma méchanceté réserve sa volée de bois vert ; je sais parfaitement et très bien que les docteurs, ça ne les «embêtera» en aucune façon que j'y aille ou pas ; je sais mieux que personne qu'avec tout ça, je ne peux me faire tort qu'à moi-même et à personne d'autre. Mais n'empêche, si je ne me soigne pas, c'est par méchanceté.»
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
EUR 5,55 per la spedizione da Francia a Italia
Destinazione, tempi e costiEUR 11,55 per la spedizione da Regno Unito a Italia
Destinazione, tempi e costiDa: Solibri, Epone, Francia
Condizione: very good. très bon état. Optez pour nos livres d'occasion en très bon état, et soutenez l'insertion sociale et l'écologie en leur offrant une seconde vie,Coins abîmés. 310113-1 - Notes d'un souterrain, Dostoïevski, Fedor Mikhaïlovitch, FLAMMARION, 1998. Codice articolo 310113-1
Quantità: 1 disponibili
Da: medimops, Berlin, Germania
Condizione: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages. Codice articolo M02080706837-V
Quantità: 1 disponibili
Da: RECYCLIVRE, Paris, Francia
Condizione: Bon. Merci, votre achat aide à financer des programmes de lutte contre l'illettrisme. Codice articolo 6300202503143GRB12080706837
Quantità: 1 disponibili
Da: JLG_livres anciens et modernes, Saint Maur des Fossés, Francia
Condizione: Très bon. Nos envois se font avec suivi, pour tout problème n'hésitez pas à nous contacter pour trouver une solution. Codice articolo ZS-301C21381
Quantità: 1 disponibili
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
Paperback. Condizione: Brand New. 190 pages. French language. 6.69x4.25x0.47 inches. In Stock. Codice articolo zk2080706837
Quantità: 1 disponibili
Da: Librairie Pic de la Mirandole, Le Mas d'Azil, Francia
Couverture souple. Condizione: Neuf. Codice articolo ABE-1719685020967
Quantità: Più di 20 disponibili