Lorsque David Boller apprend que ses parents, juifs, ont tenté de se réfugier en Suisse avant d'être victimes des nazis, il se met en quête de réponses, dans une Suisse marquée par la Guerre froide. En 1965, quand paraît La succession difficile (Piper Verlag, Munich), le scandale est immense : Walter Matthias Diggelmann, écrivain engagé, a osé en effet dénoncer l'influence de certains milieux politiques et économiques qui ne reculent devant rien pour préserver leurs intérêts. Ce roman ne se limite toutefois pas à la critique politique et sa force toujours actuelle réside dans l'exploration par l'auteur des tensions entre engagement politique, intérêts économiques et conscience personnelle : une exploration plus que jamais indispensable. Publié en français en 1969 aux Editions Rencontre, à Lausanne, La succession difficile reprend ici la traduction d'Eric Schaer. Cette nouvelle édition est accompagnée d'une préface inédite d'Alain Clavien, professeur honoraire d'histoire contemporaine à l'université de Fribourg.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Né en 1927 dans le canton de Zurich, Walter Matthias Diggelmann connaît une enfance et une adolescence chaotiques. Sans formation, il occupe une série d'emplois temporaires qui le mèneront au Schauspielhaus de Zurich, à Radio Zurich, aux relations publiques et au journalisme. De 1962 jusqu'à son décès en 1979, il se consacre à la littérature. Son oeuvre (romans, pièces pour la radio et pièces de théâtre) compte plus de vingt ouvrages.
Lorsque David Boller apprend que ses parents, juifs, ont tenté de se réfugier en Suisse avant d’être victimes des nazis, il se met en quête de réponses, dans une Suisse marquée par la Guerre froide. En 1965, quand paraît La succession difficile (Piper Verlag, Munich), le scandale est immense : Walter Matthias Diggelmann, écrivain engagé, a osé en effet dénoncer l’influence de certains milieux politiques et économiques qui ne reculent devant rien pour préserver leurs intérêts. Ce roman ne se limite toutefois pas à la critique politique et sa force toujours actuelle réside dans l’exploration par l’auteur des tensions entre engagement politique, intérêts économiques et conscience personnelle : une exploration plus que jamais indispensable. Publié en français en 1969 aux Éditions Rencontre, à Lausanne, La succession difficile reprend ici la traduction d’Éric Schaer. Cette nouvelle édition est accompagnée d’une préface inédite d’Alain Clavien, professeur honoraire d’histoire contemporaine à l’université de Fribourg.
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
EUR 6,67 per la spedizione da Francia a Italia
Destinazione, tempi e costiDa: Gallix, Gif sur Yvette, Francia
Condizione: Neuf. Codice articolo 9782940775088
Quantità: 1 disponibili