This book proposes a new departure point for the investigation of transnational literary alliances: the traumatic constellation of translatio imperii, which followed the dissolution of the East-Central European empires in the 1920s and the crumbling of the West European colonial empires in the 1950s. To prevent their breakdown, the former transitioned from a ‘sovereign’ to a ‘disciplinary’ mode of administration of their peripheries, the latter from the merciless assimilation of their colonial constituencies to their affirmative regeneration. This book treats Franz Kafka as the writer of the first transition, prefiguring J. M. Coetzee as the writer of the second. In a series of close readings, it investigates the particular ways in which the restructuring of power relations between the agencies in their fictions is a response to the delineated post-imperial reconfiguration of the new countries’ governmental techniques. By displacing their narrative authority beyond the reach of their readers, they laid bare the sudden withdrawal of transcendental guarantees from the world of human commonality. This entailed an unstable and elusive configuration of their fictional worlds as a key feature of post-imperial literature.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Vladimir Biti, University of Vienna, Vienna, Austria.
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
GRATIS per la spedizione da Germania a Italia
Destinazione, tempi e costiEUR 6,07 per la spedizione da Regno Unito a Italia
Destinazione, tempi e costiDa: Buchpark, Trebbin, Germania
Condizione: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Seiten: 276 | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher. Codice articolo 38213589/12
Quantità: 1 disponibili
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
HRD. Condizione: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Codice articolo L1-9783110737288
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
HRD. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Codice articolo L1-9783110737288
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: Ria Christie Collections, Uxbridge, Regno Unito
Condizione: New. In. Codice articolo ria9783110737288_new
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: moluna, Greven, Germania
Condizione: New. Culture and conflict inevitably go hand in hand. The very idea of culture is marked by the notion of difference and by the creative, fraught interaction between conflicting concepts and values. The same can be said of all key ideas in the study of cultu. Codice articolo 579667805
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Condizione: New. 2021. 1st Edition. hardcover. . . . . . Codice articolo V9783110737288
Quantità: 15 disponibili
Da: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, U.S.A.
Hardback. Condizione: New. This book proposes a new departure point for the investigation of transnational literary alliances: the traumatic constellation of translatio imperii, which followed the dissolution of the East-Central European empires in the 1920s and the crumbling of the West European colonial empires in the 1950s. To prevent their breakdown, the former transitioned from a 'sovereign' to a 'disciplinary' mode of administration of their peripheries, the latter from the merciless assimilation of their colonial constituencies to their affirmative regeneration. This book treats Franz Kafka as the writer of the first transition, prefiguring J. M. Coetzee as the writer of the second. In a series of close readings, it investigates the particular ways in which the restructuring of power relations between the agencies in their fictions is a response to the delineated post-imperial reconfiguration of the new countries' governmental techniques. By displacing their narrative authority beyond the reach of their readers, they laid bare the sudden withdrawal of transcendental guarantees from the world of human commonality. This entailed an unstable and elusive configuration of their fictional worlds as a key feature of post-imperial literature. Codice articolo LU-9783110737288
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo ABLIING23Mar3113020060100
Quantità: Più di 20 disponibili
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
Buch. Condizione: Neu. Neuware - This book proposes a new departure point for the investigation of transnational literary alliances: the traumatic constellation of translatio imperii, which followed the dissolution of the East-Central European empires in the 1920s and the crumbling of the West European colonial empires in the 1950s. To prevent their breakdown, the former transitioned from a 'sovereign' to a 'disciplinary' mode of administration of their peripheries, the latter from the merciless assimilation of their colonial constituencies to their affirmative regeneration. This book treats Franz Kafka as the writer of the first transition, prefiguring J. M. Coetzee as the writer of the second. In a series of close readings, it investigates the particular ways in which the restructuring of power relations between the agencies in their fictions is a response to the delineated post-imperial reconfiguration of the new countries' governmental techniques. By displacing their narrative authority beyond the reach of their readers, they laid bare the sudden withdrawal of transcendental guarantees from the world of human commonality. This entailed an unstable and elusive configuration of their fictional worlds as a key feature of post-imperial literature. Codice articolo 9783110737288
Quantità: 2 disponibili
Da: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
Condizione: New. 2021. 1st Edition. hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Codice articolo V9783110737288
Quantità: 15 disponibili