Emilio Brentani hält sich für einen modernen Mann - nüchtern, lebensklug, souverän. Überzeugt, auch in Liebesdingen vor Illusionen gefeit zu sein, beginnt er ein Verhältnis mit der verruchten Schönheit Angiolina. Das freilich ändert alles. Im Handumdrehen wird aus der frivolen Tändelei eine bedrohliche Verstrickung.
In «Senilità», seinem zweiten Roman von 1898, wendet sich der begnadete Ironiker Svevo der Liebesleidenschaft zu. Mit psychologischem Geschick und analytischer Brillanz schildert er den Lebenszyklus eines vergeblichen Begehrens. Emilio Brentani meint, mit seinen fünfunddreißig Jahren bereits alles über das Leben zu wissen. Berauscht von den Verheißungen der Lust und der Exzentrik des Künstlertums, täuscht er sich über existenzielle Müdigkeit und Feigheit hinweg. Er sucht das Abenteuer, übt sich in Verwegenheit und lässt sich von dem eitlen Glauben verführen, alles unter Kontrolle zu haben. Um so schmerzlicher wird für ihn die Erfahrung, dass seine Weltweisheit offenkundig nur Altklugheit war und dass das Leben doch noch ein paar gehörige Lektionen für ihn parat hält. Aus der Tändelei mit Angiolina wird im Handumdrehen bitterer Ernst, die heitere Liaison mündet in Eifersüchteleien, und hinter den Aufschwüngen der Euphorie droht der Absturz in Banalität und Lächerlichkeit. Und obwohl über das wahre Wesen seiner Geliebten längst im Bilde, scheut Emilio bis zum Schluss ein klares Urteil über sie, weil ein solches auch seinen Selbstbetrug entlarven würde.Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Italo Svevo, eigentlich Ettore Schmitz, 1861 als Kaufmannssohn in Triest geboren, blieb zeit seines Lebens Geschäftsmann. Jahrelang war er bei einer Bank angestellt, später Geschäftsführer der Firma seines Schwiegervaters. James Joyce, der in Triest Svevos Englischlehrer gewesen war, ermutigte ihn nach der Lektüre seiner Werke weiterzuschreiben, und auch Valery Larbaud förderte sein literarisches Schaffen. 1928 starb Svevo an den Folgen eines Autounfalls.
Ute Stempel (1942-2016) war promovierte Romanistin und Literaturkritikerin für verschiedene Tageszeitungen und Rundfunkanstalten.
Barbara Kleiner, promovierte Germanistin und Romanistin aus München, Jahrgang 1952. 2007 erhielt sie den Übersetzerpreis der Kulturstiftung NRW, der zu den höchstdotierten Auszeichnungen für literarische Übersetzer im deutschsprachigen Raum gehört, für ihre Übertragung von Ippolito Nievos Werk "Bekenntnisse eines Italieners" (Manesse Verlag, 2005) aus dem Italienischen. Gleichzeitig wurde das Gesamtwerk der Übersetzerin ausgezeichnet. 2011 erhielt sie den deutsch-italienischen Übersetzerpreis des Auswärtigen Amtes für ihre Übertragung von Ippolitos Nievos "Ein Engel an Güte" (Manesse Verlag, 2010).
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
EUR 4,00 per la spedizione da Germania a Italia
Destinazione, tempi e costiDa: medimops, Berlin, Germania
Condizione: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present. Codice articolo M03717520024-G
Quantità: 2 disponibili
Da: medimops, Berlin, Germania
Condizione: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages. Codice articolo M03717520024-V
Quantità: 2 disponibili
Da: Studibuch, Stuttgart, Germania
hardcover. Condizione: Gut. 448 Seiten; 9783717520023.3 Gewicht in Gramm: 500. Codice articolo 858930
Quantità: 1 disponibili
Da: Antiquariat Gallenberger, Wildsteig, Germania
Condizione: Gut. 443 Seiten; Zustand: gut. Buchblock leicht schief. Kleiner Fleck am seitlichen Schnitt. Innen sehr gut. 419 ISBN 9783717520023 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 222 16 cm, gebundene Ausgabe mit Schutzumschlag, Pappe. Codice articolo 47259
Quantità: 1 disponibili