Fragmentos de un mosaico roto contiene un conjunto heterogéneo de textos de Luis Portillo escritos en el exilio a mediados del siglo XX. Algunos de ellos eran para un programa de radio que tenía en la BBC; otros son sencillamente impactantes por sí mismos, como la reconstrucción del discurso de Unamuno en Salamanca en 1936. Temáticamente se organizan en dos grandes núcleos: los referidos a España, sus hombres, su historia y su cultura; y los centrados en el mundo anglosajón. Dada su pasión por la lengua española, el punto fuerte de Luis Portillo es su estilo, que da unidad al volumen. No busca tramas complicadas para sus historias, sino «decir bien» y "decir bello", con una prosa culta, concisa, de ritmo fluido. Frecuentemente utiliza términos de un castellano recio, sonoro, brillante y bello, para despertar en el lector la piedad por unos personajes, la risa o la admiración por otros, o la rabia ante la barbarie totalitaria de otros más. Por la belleza formal de su prosa, muchas páginas de este volumen reúnen todos los requisitos para el disfrute intelectual de los lectores. Luis Portillo también consigue con estos textos los mismos objetivos que atribuyó a Francisco de Goya respecto a la función de su arte: "Goya perpetuaba, eternizaba el instante. Porque tal es la suprema misión del arte: divinizar lo perecedero, redimirlo de caducidad...". Luis Portillo Pérez (Gimialcón, Ávila, 1907-Londres, 1993) era Licenciado en Derecho, y profesor ayudante en la Universidad Salamanca durante la República. Afiliado a Izquierda Republicana, en la guerra civil trabajó en el Ministerio de Justicia, intentando salvar vidas; y como soldado participó en la Batalla del Ebro. Exiliado en Francia en 1939, llegó a Inglaterra con la ayuda de un diputado laborista. Se casó en 1941. En los años 40 trabajó en la radio de BBC donde tenía un programa diario (Radio Gaceta) para Hispano-américa. Tras su jubilación, entre 1972-77 fue delegado del Gobierno de la República Española en Inglaterra, nombrado por D. Fernando Valera. En 1977 fue amnistiado, y volvió a residir largas temporadas en Salamanca. Su hijo es el político británico y incansable viajero en tren Michael Portillo. Luis Monferrer-Catalán (Villahermosa, Castellón, 1954) es Doctor en Filología Inglesa y catedrático de Inglés en institutos de Barcelona. Ha trabajado en la recuperación de la memoria del exilio republicano de Inglaterra y en proyectos del Grupo GEXEL (UAB). Es autor del volumen Odisea en Albión (Los exiliados republicanos en Gran Bretaña) (2007), de varias comunicaciones en congresos; co-autor de La voz de los náufragos (La narrativa republicana de 1936-39) (1997), y colaboró en el Diccionario biobibliográfico de los escritores, editoriales y revistas del exilio republicano de 1939 (4 vols., Renacimiento, 2017). También ha dedicado varios volúmenes a Villahermosa, como Una mirada al fin de una época (2010), o Brasas entre la ceniza. [Literatura popular de tradición oral de Villahermosa] (2017).
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Luis Portillo Pérez (Gimialcón, Ávila, 1907-Londres, 1993) era Licenciado en Derecho, y profesor ayudante en la Universidad Salamanca durante la República. Afiliado a Izquierda Republicana, en la guerra civil trabajó en el Ministerio de Justicia, intentando salvar vidas; y como soldado participó en la Batalla del Ebro. Exiliado en Francia en 1939, llegó a Inglaterra con la ayuda de un diputado laborista. Se casó en 1941. En los años 40 trabajó en la radio de BBC donde tenía un programa diario (Radio Gaceta) para Hispano-américa. Tras su jubilación, entre 1972-77 fue delegado del Gobierno de la República Española en Inglaterra, nombrado por D. Fernando Valera. En 1977 fue amnistiado, y volvió a residir largas temporadas en Salamanca. Su hijo es el político británico y incansable viajero en tren Michael Portillo.
Luis Monferrer-Catalán (Villahermosa, Castellón, 1954) es Doctor en Filología Inglesa y catedrático de Inglés en institutos de Barcelona. Ha trabajado en la recuperación de la memoria del exilio republicano de Inglaterra y en proyectos del Grupo GEXEL (UAB). Es autor del volumen Odisea en Albión (Los exiliados republicanos en Gran Bretaña) (2007), de varias comunicaciones en congresos; co-autor de La voz de los náufragos (La narrativa republicana de 1936-39) (1997), y colaboró en el Diccionario biobibliográfico de los escritores, editoriales y revistas del exilio republicano de 1939 (4 vols., Renacimiento, 2017). También ha dedicado varios volúmenes a Villahermosa, como Una mirada al fin de una época (2010), o Brasas entre la ceniza. [Literatura popular de tradición oral de Villahermosa] (2017).
Luis Portillo Pérez (Gimialcón, Ávila, 1907-Londres, 1993) era Licenciado en Derecho, y profesor ayudante en la Universidad Salamanca durante la República. Afiliado a Izquierda Republicana, en la guerra civil trabajó en el Ministerio de Justicia, intentando salvar vidas; y como soldado participó en la Batalla del Ebro. Exiliado en Francia en 1939, llegó a Inglaterra con la ayuda de un diputado laborista. Se casó en 1941. En los años 40 trabajó en la radio de BBC donde tenía un programa diario (Radio Gaceta) para Hispano-américa. Tras su jubilación, entre 1972-77 fue delegado del Gobierno de la República Española en Inglaterra, nombrado por D. Fernando Valera. En 1977 fue amnistiado, y volvió a residir largas temporadas en Salamanca. Su hijo es el político británico y incansable viajero en tren Michael Portillo.
Fragmentos de un mosaico roto contiene un conjunto heterogéneo de textos de Luis Portillo escritos en el exilio a mediados del siglo XX. Algunos de ellos eran para un programa de radio que tenía en la BBC; otros son sencillamente impactantes por sí mismos, como la reconstrucción del discurso de Unamuno en Salamanca en 1936. Temáticamente se organizan en dos grandes núcleos: los referidos a España, sus hombres, su historia y su cultura; y los centrados en el mundo anglosajón. Dada su pasión por la lengua española, el punto fuerte de Luis Portillo es su estilo, que da unidad al volumen. No busca tramas complicadas para sus historias, sino «decir bien» y "decir bello", con una prosa culta, concisa, de ritmo fluido. Frecuentemente utiliza términos de un castellano recio, sonoro, brillante y bello, para despertar en el lector la piedad por unos personajes, la risa o la admiración por otros, o la rabia ante la barbarie totalitaria de otros más. Por la belleza formal de su prosa, muchas páginas de este volumen reúnen todos los requisitos para el disfrute intelectual de los lectores. Luis Portillo también consigue con estos textos los mismos objetivos que atribuyó a Francisco de Goya respecto a la función de su arte: "Goya perpetuaba, eternizaba el instante. Porque tal es la suprema misión del arte: divinizar lo perecedero, redimirlo de caducidad...".
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Da: Librería y Editorial Renacimiento, S.A., VALENCINA DE LA CONCEPCIÓN, SE, Spagna
21x15. Rústica con solapas (tapa blanda). 296 pgs. Portada impresa a dos tintas. Foto del autor. Incluye apéndice gráfico. (B7492). Codice articolo 679222
Quantità: 1 disponibili
Da: AG Library, Malaga, MA, Spagna
Condizione: New. Idioma/Language: Español. Con este libro de Luis Portillo recuperamos la pasión de un exiliado republicano por España, su lengua y su cultura. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Codice articolo 21293681
Quantità: 1 disponibili
Da: Antártica, Madrid, M, Spagna
Bolsillo. Condizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo. 01. Fragmentos de un mosaico roto contiene un conjunto heterogéneo detextos de Luis Portillo escritos en el exilio a mediados del siglo XX. Algunos de ellos eran para un programa de radio que tenía en la BBC;otros son sencillamente impactantes por sí mismos, como lareconstrucción del discurso de Unamuno en Salamanca en 1936.Temáticamente se organizan en dos grandes núcleos: los referidos aEspaña, sus hombres, su historia y su cultura; y los centrados en elmundo anglosajón. Dada su pasión por la lengua española, el puntofuerte de Luis Portillo es su estilo, que da unidad al volumen. Nobusca tramas complicadas para sus historias, sino decir bien ydecir bello, con una prosa culta, concisa, de ritmo fluido.Frecuentemente utiliza términos de un castellano recio, sonoro,brillante y bello, para despertar en el lector la piedad por unospersonajes, la risa o la admiración por otros, o la rabia ante labarbarie totalitaria de otros más. Por la belleza formal de su prosa,muchas páginas de este volumen reúnen todos los requisitos para eldisfrute intelectual de los lectores. Luis Portillo también consiguecon estos textos. LIBRO. Codice articolo 1336309
Quantità: 1 disponibili
Da: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Spagna
Bolsillo. Condizione: Nuevo. Codice articolo UDL9788418818592
Quantità: 1 disponibili
Da: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Spagna
Tapa blanda. Condizione: Nuevo. Codice articolo AZETA9788418818592
Quantità: 1 disponibili
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Condizione: New. 2021. 1st Edition. paperback. . . . . . Codice articolo V9788418818592
Quantità: 2 disponibili
Da: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
Condizione: New. 2021. 1st Edition. paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Codice articolo V9788418818592
Quantità: 2 disponibili