Machine Learning in Translation
Peng Wang
Venduto da THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
Venditore AbeBooks dal 14 giugno 2006
Nuovi - Brossura
Condizione: Nuovo
Quantità: 1 disponibili
Aggiungere al carrelloVenduto da THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
Venditore AbeBooks dal 14 giugno 2006
Condizione: Nuovo
Quantità: 1 disponibili
Aggiungere al carrelloNew copy - Usually dispatched within 4 working days. 185.
Codice articolo B9781032323800
Machine Learning in Translation introduces machine learning (ML) theories and technologies that are most relevant to translation processes, approaching the topic from a human perspective and emphasizing that ML and ML-driven technologies are tools for humans.
Providing an exploration of the common ground between human and machine learning and of the nature of translation that leverages this new dimension, this book helps linguists, translators, and localizers better find their added value in a ML-driven translation environment. Part One explores how humans and machines approach the problem of translation in their own particular ways, in terms of word embeddings, chunking of larger meaning units, and prediction in translation based upon the broader context. Part Two introduces key tasks, including machine translation, translation quality assessment and quality estimation, and other Natural Language Processing (NLP) tasks in translation. Part Three focuses on the role of data in both human and machine learning processes. It proposes that a translator’s unique value lies in the capability to create, manage, and leverage language data in different ML tasks in the translation process. It outlines new knowledge and skills that need to be incorporated into traditional translation education in the machine learning era. The book concludes with a discussion of human-centered machine learning in translation, stressing the need to empower translators with ML knowledge, through communication with ML users, developers, and programmers, and with opportunities for continuous learning.
This accessible guide is designed for current and future users of ML technologies in localization workflows, including students on courses in translation and localization, language technology, and related areas. It supports the professional development of translation practitioners, so that they can fully utilize ML technologies and design their own human-centered ML-driven translation workflows and NLP tasks.
Peng Wang is a freelance conference interpreter with the Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada, a part-time professor in the School of Translation and Interpretation, University of Ottawa and Course designer and instructor for Think NLP and Machine Translation Masterclass at the Localization Institute. She has published two books in Chinese, including Harry Potter and Its Chinese Translation.
David B. Sawyer is Director of Language Testing at the U.S. State Department’s Foreign Service Institute and a Senior Lecturer at the University of Maryland, USA. He is the author of Foundations of Interpreter Education: Curriculum and Assessment and co-editor of The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education: Stakeholder Perspectives and Voices (both John Benjamins).
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Visita la pagina della libreria
Please order through the Abebooks checkout. We only take orders through Abebooks - We don't take direct orders by email or phone.
Refunds or Returns: A full refund of the purchase price will be given if returned within 30 days in undamaged condition.
As a seller on abebooks we adhere to the terms explained at http://www.abebooks.co.uk/docs/HelpCentral/buyerIndex.shtml - if you require further assistance please email us at orders@thesaintbookstore.co.uk
Most orders usually ship within 1-3 business days, but some can take up to 7 days.
Quantità dell?ordine | Da 7 a 28 giorni lavorativi | Da 7 a 28 giorni lavorativi |
---|---|---|
Primo articolo | EUR 9.86 | EUR 9.86 |
I tempi di consegna sono stabiliti dai venditori e variano in base al corriere e al paese. Gli ordini che devono attraversare una dogana possono subire ritardi e spetta agli acquirenti pagare eventuali tariffe o dazi associati. I venditori possono contattarti in merito ad addebiti aggiuntivi dovuti a eventuali maggiorazioni dei costi di spedizione dei tuoi articoli.