Riguardo questo articolo
Three works printed entirely in the Dakota language, including translations of various books of the Bible into the Santee dialect of the Dakota language. These three texts include first four books of Moses (Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy), the Book of Psalms and the New Testament. The translators, two standout names among the early Anglo students of the Dakota language, were Thomas S. Williamson and Stephen Return Riggs. Williamson, as the titlepage of the first work indicates, worked directly from the original Hebrew. He was a Presbyterian missionary, and was often referred to as "the father of the Dakota mission." He studied medicine at Yale, started his missionary work at Fort Snelling, in present-day Minnesota, and remained among the Indians until the Sioux Outbreak of 1862. Riggs, translator of the Psalms and the New Testament, was one of the earliest missionaries that the American Board of Commissioners of Foreign Missions sent to work among Native Americans. He lived among the Santee in the Dakota Territory from 1837 into the 1870s and is responsible for a huge body of language studies of, and translations into, the Santee tongue. Together, Riggs and Williamson were responsible for many of the early efforts to produce parts of the Bible in the Dakota language. The 1886 gift inscription at the rear of the book to "Miss Lowe" is from Baptiste (Pahajina) Lambert (1854-1928), a three-quarter blood Ihanktonwan (Yankton) Nakota, described in a contemporary account as having been "brought up in Indian ways; his education neglected until late in life.He had been for two years a pupil at a white school in Jubilee, [Illinois].He entered the Indian School here [the Yankton Reservation in present-day Marty, South Dakota] and left from the Junior Class, July 9, [18]89. He was a faithful Bible student and an earnest worker among the boys at Hampton, leading them in their Y.M.C.A. meetings. Soon after his return [to the Yankton Reservation] he was made a catechist under the Rev. Joseph W. Cook and assisted him in his work at the agency. He married not long after.In [18]81 he was temporarily removed to the church at White Swan and put in charge of the work there. He is now a candidate for deacons orders, has the respect of every one white and Indian, and is doing a strong and telling work among his own people" (Twenty-Two Years' Work). Other owners of this volume include Elizabeth Stark, the Reverend John McLaughlin, and Gerald L. Carlevale. All three translations in the present volume are quite uncommon institutionally and in the marketplace. PILLING, SIOUAN, pp.63, 78. PILLING, PROOF-SHEETS 3271, 3272, 4162. Twenty-Two Years' Work of the Hampton Normal and Agricultural Institute at Hampton, Virginia: Records of Negro and Indian Graduates and Ex-Students (Hampton, 1893), pp.460-61. Contemporary brown morocco, ruled in gilt, spine gilt with raised bands, a.e.g. Binding a bit rubbed. Light stain in lower margin of first forty pages, scattered light foxing, some dampstaining in fore-edge of final thirty pages. Contemporary gift inscriptions and ownership signatures on front and rear endpapers (see below). A very good copy.
Codice articolo 66715
Contatta il venditore
Segnala questo articolo