Editore: Buenos Aires : Editorial Israel, 1943
Da: Lirolay, Wilmington, DE, U.S.A.
Prima edizione
Condizione: Fine. First Edition. ~ Versión directa del hebreo de Máximo G. Yagupsky ~ Prólogo de Máximo G. Yagupsky ~ Colección «Biblioteca Israel», XXII ~ Cartoné editorial con sobrecubierta ~ 312p+1f ~ 19x15x3cm. ~ Excelente ejemplar ~ LANGUAGE: Español / Additional images available/// We accept PayPal & EU bank transfer in EUROS //.
Lingua: Ebraico
Editore: Avrahm Yosef Stiebel, Warsaw, Poland, 1923
Da: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Hardcover. Condizione: Very Good. No Jacket. In Hebrew. 246, (1) pages. 22 x 16 cm. Original wrappers bound in. A few words are lightly underlined in pencil, easily erasable. Kabak was the recipient of the Bialik Prize for Literature in 1943. Kabak lived in Turkey, Palestine, Germany, and France before studying in Switzerland at the universities of Geneva and Lausanne. He finally settled in Palestine in 1921. A teacher at the Jerusalem Re?avyah Gymnasium, he played a central role in the literary, educational, and civic life of the city. Nizzahon ("Victory," 1923) is set in Germany, before World War I. Zinner, a Jewish sculptor in Berlin, practices "German" art, but is won back to Judaism by a young girl from Palestine.