Paul auster wayne wang translated (1 risultati)

Cortina de Fumaca e Sem Folego (Smoke and Blue in the Face) [Portuguese]
Paul Auster, Wayne Wang. Translated by Luiz Roberto Mendes Goncalves.
Lingua: Portoghese
Editore: Sao Paulo: Circulo do Livro, Editora Best Seller 1995
- Brossura
Da: James Payne, Books and Prints, New York City, U.S.A.James Payne, Books and Prints
Contatta il venditoreVenditore con 5 stelleCondizione: Usato - Discreto
EUR 44,70
EUR 4,77 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 1 disponibili
Softcover. Condizione: Fair. [CINEMA]. Paul Auster, Wayne Wang. Translated by Luiz Roberto Mendes Goncalves. "Cortina de Fumaca e Sem Folego (Smoke and Blue in the Face) [Portuguese]." Sao Paulo: Circulo do Livro, Editora Best Seller, 1995. Portuguese language. Softcover with pictorial wrappers featuring Harvey Keitel with Frenc…h flaps. Two film screenplays by Paul Auster with black-and-white images from the films. 8 x 5 inches. 13 oz. 344 pp. Staining with tidelines at bottom of page-block. Toning. Text clean. Fair. ISBN: 9788571234567. "Translations of the screenplays to Smoke and Blue in the Face, both written by iconic pomo author Paul Auster.".