EUR 8,63
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 341 pages. 8.25x5.50x1.00 inches. In Stock.
Da: Chiron Media, Wallingford, Regno Unito
EUR 8,68
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
EUR 11,04
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 17,97
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 341 pages. 8.25x5.50x1.00 inches. In Stock.
EUR 13,18
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 17,97
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 281 pages. 8.50x6.00x1.00 inches. In Stock.
EUR 17,97
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 319 pages. 8.00x5.50x1.00 inches. In Stock.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 150,33
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 398 pages. 8.26x5.83x0.90 inches. In Stock.
Lingua: Inglese
Editore: Frank Und Timme Gmbh Okt 2017, 2017
ISBN 10: 3732902951 ISBN 13: 9783732902958
Da: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germania
EUR 49,80
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global perspectives in legal translation and interpreting contexts. It offers insights into new research on: language policies and linguistic rights in multilingual communities; the role of the interpreter; accreditation of legal translators and interpreters; translator and interpreter education in multiple countries and approaches to terms and tools for legal settings. The authors explore familiar problems with a view to developing new approaches to language justice by learning from researchers, trainers, practitioners and policy makers. By offering multiple methods and perspectives covering diverse contexts (e.g. in Austria, Belgium, England, Estonia, Finland, France, Germany, Hong Kong, Ireland, Norway, Poland), this volume is a welcome contribution to legal translation and interpreting studies scholars and practitioners alike, highlighting settings that have received limited attention, such as the linguistic rights of vulnerable populations, as well as practical solutions to methodological and terminological problems. 398 pp. Englisch.
Lingua: Inglese
Editore: Frank & Timme|Frank und Timme GmbH, 2017
ISBN 10: 3732902951 ISBN 13: 9783732902958
Da: moluna, Greven, Germania
EUR 49,80
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global perspectives in legal translation and interpreting contexts. It offers insights into new research .
Lingua: Inglese
Editore: Frank Und Timme Gmbh, Frank Und Timme Gmbh Okt 2017, 2017
ISBN 10: 3732902951 ISBN 13: 9783732902958
Da: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Germania
EUR 49,80
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global perspectives in legal translation and interpreting contexts. It offers insights into new research on: language policies and linguistic rights in multilingual communities; the role of the interpreter; accreditation of legal translators and interpreters; translator and interpreter education in multiple countries and approaches to terms and tools for legal settings. The authors explore familiar problems with a view to developing new approaches to language justice by learning from researchers, trainers, practitioners and policy makers. By offering multiple methods and perspectives covering diverse contexts (e.g. in Austria, Belgium, England, Estonia, Finland, France, Germany, Hong Kong, Ireland, Norway, Poland), this volume is a welcome contribution to legal translation and interpreting studies scholars and practitioners alike, highlighting settings that have received limited attention, such as the linguistic rights of vulnerable populations, as well as practical solutions to methodological and terminological problems.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 398 pp. Englisch.
Lingua: Inglese
Editore: Frank Und Timme Gmbh, Frank Und Timme Gmbh, 2017
ISBN 10: 3732902951 ISBN 13: 9783732902958
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 49,80
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global perspectives in legal translation and interpreting contexts. It offers insights into new research on: language policies and linguistic rights in multilingual communities; the role of the interpreter; accreditation of legal translators and interpreters; translator and interpreter education in multiple countries and approaches to terms and tools for legal settings. The authors explore familiar problems with a view to developing new approaches to language justice by learning from researchers, trainers, practitioners and policy makers. By offering multiple methods and perspectives covering diverse contexts (e.g. in Austria, Belgium, England, Estonia, Finland, France, Germany, Hong Kong, Ireland, Norway, Poland), this volume is a welcome contribution to legal translation and interpreting studies scholars and practitioners alike, highlighting settings that have received limited attention, such as the linguistic rights of vulnerable populations, as well as practical solutions to methodological and terminological problems.