Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 17,84
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: Taylor and Francis Ltd, GB, 2020
ISBN 10: 0367415461 ISBN 13: 9780367415464
Da: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: New. Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.
Lingua: Inglese
Editore: Taylor and Francis Ltd, GB, 2020
ISBN 10: 0367415461 ISBN 13: 9780367415464
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 20,97
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 18,63
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Lingua: Inglese
Editore: Taylor & Francis Ltd, London, 2020
ISBN 10: 0367415461 ISBN 13: 9780367415464
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. Translating Tagores Stray Birds into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagores Stray Birds, a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagores Stray Birds into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies. Translating Tagores Stray Birds into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 19,24
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: Ria Christie Collections, Uxbridge, Regno Unito
EUR 19,62
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
Da: Chiron Media, Wallingford, Regno Unito
EUR 15,24
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
EUR 17,85
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 3 working days.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 17,57
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 20,61
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Da: Speedyhen LLC, Hialeah, FL, U.S.A.
Condizione: NEW.
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Prima edizione
EUR 33,19
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 2020. 1st Edition. Paperback. . . . . .
Condizione: New. 2020. 1st Edition. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Da: Majestic Books, Hounslow, Regno Unito
EUR 53,84
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. pp. 192.
Lingua: Inglese
Editore: Taylor and Francis Ltd, GB, 2020
ISBN 10: 0367415461 ISBN 13: 9780367415464
Da: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: New. Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.
Lingua: Inglese
Editore: Taylor & Francis Ltd, London, 2020
ISBN 10: 0367415461 ISBN 13: 9780367415464
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 37,86
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. Translating Tagores Stray Birds into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagores Stray Birds, a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagores Stray Birds into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies. Translating Tagores Stray Birds into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Da: moluna, Greven, Germania
EUR 21,26
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloKartoniert / Broschiert. Condizione: New. Yuanyi Ma and Bo Wang received their doctoral degrees from the Hong Kong Polytechnic University. Their research interests include Systemic Functional Linguistics, translation studies, discourse analysis and language description. T.
Da: Chiron Media, Wallingford, Regno Unito
EUR 55,50
Quantità: 10 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
Da: Speedyhen, Hertfordshire, Regno Unito
EUR 42,12
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: NEW.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 78,44
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 192 pages. 9.21x6.14x0.87 inches. In Stock.
Lingua: Inglese
Editore: Taylor and Francis Ltd, GB, 2020
ISBN 10: 0367415461 ISBN 13: 9780367415464
Da: Rarewaves.com UK, London, Regno Unito
EUR 17,56
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 17,54
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 192 pages. 9.21x6.14x0.87 inches. In Stock. This item is printed on demand.
Da: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germania
EUR 60,82
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. PRINT ON DEMAND pp. 192.
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 46,79
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese.Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context.Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.
Da: preigu, Osnabrück, Germania
EUR 68,65
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Translating Tagore's Stray Birds into Chinese | Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation | Yuanyi Ma (u. a.) | Taschenbuch | Einband - flex.(Paperback) | Englisch | 2020 | Routledge | EAN 9780367415464 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand.