EUR 7,12
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. Paperback. Publisher overstock, may contain remainder mark on edge.
Condizione: New.
EUR 10,99
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Brand New! Not Overstocks or Low Quality Book Club Editions! Direct From the Publisher! We're not a giant, faceless warehouse organization! We're a small town bookstore that loves books and loves it's customers! Buy from Lakeside Books!
Lingua: Inglese
Editore: Farrar, Straus and Giroux Inc, US, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, U.S.A.
EUR 14,97
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness and the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet.When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping centuries of colonial repression or merely stepping into a twisted new version of it? From her first days in this place Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her - there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past.In this baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 15,10
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread copy in mint condition.
EUR 15,19
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Brand New.
EUR 16,73
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Farrar, Straus & Giroux Inc, New York, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness and the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet.When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping centuries of colonial repression or merely stepping into a twisted new version of it? From her first days in this place Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her-there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past.In this baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship. A near-future fable about love, life, and friendship in a world thats coming apart. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Lingua: Inglese
Editore: Farrar, Straus and Giroux Inc, US, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 17,62
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness and the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet.When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping centuries of colonial repression or merely stepping into a twisted new version of it? From her first days in this place Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her - there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past.In this baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship.
Paperback or Softback. Condizione: New. Chilco. Book.
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
paperback. Condizione: New. Brand New.
EUR 18,32
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. translation edition. 192 pages. 7.50x5.01x1.00 inches. In Stock.
EUR 18,32
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. translation edition. 192 pages. 7.50x5.01x1.00 inches. In Stock.
EUR 15,85
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Special order direct from the distributor.
Condizione: New. 2025. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
EUR 17,62
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 24,43
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 2025. Paperback. . . . . .
EUR 17,63
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
EUR 20,63
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 22,02
Quantità: 9 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Special order item direct from the distributor.
Lingua: Inglese
Editore: St. Martins Press Jul 2025, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: Rheinberg-Buch Andreas Meier eK, Bergisch Gladbach, Germania
EUR 17,70
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware -A near-future fable about love, life, and friendship in a world that's coming apart. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness, wetness, the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of desperate refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet. When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping from the crushing weight of centuries of colonial repression that have eroded indigenous memories, language, and culture, or are they merely stepping into a twisted, lush new version of it From her first days in this place where she's supposed to feel safe and at home, Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her-there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past. In Chilco, Daniela Catrileo's baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship. 274 pp. Englisch.
Lingua: Inglese
Editore: St. Martins Press Jul 2025, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germania
EUR 17,70
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware -A near-future fable about love, life, and friendship in a world that's coming apart. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness, wetness, the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of desperate refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet. When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping from the crushing weight of centuries of colonial repression that have eroded indigenous memories, language, and culture, or are they merely stepping into a twisted, lush new version of it From her first days in this place where she's supposed to feel safe and at home, Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her-there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past. In Chilco, Daniela Catrileo's baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship. 274 pp. Englisch.
Lingua: Inglese
Editore: Farrar, Straus and Giroux Inc, US, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, U.S.A.
EUR 17,61
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness and the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet.When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping centuries of colonial repression or merely stepping into a twisted new version of it? From her first days in this place Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her - there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past.In this baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship.
Lingua: Inglese
Editore: Farrar, Straus & Giroux Inc, New York, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 32,24
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness and the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet.When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping centuries of colonial repression or merely stepping into a twisted new version of it? From her first days in this place Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her-there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past.In this baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship. A near-future fable about love, life, and friendship in a world thats coming apart. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Lingua: Inglese
Editore: Farrar, Straus & Giroux Inc, New York, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: CitiRetail, Stevenage, Regno Unito
EUR 24,79
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness and the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet.When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping centuries of colonial repression or merely stepping into a twisted new version of it? From her first days in this place Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her-there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past.In this baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship. A near-future fable about love, life, and friendship in a world thats coming apart. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability.
Lingua: Inglese
Editore: St. Martins Press Jul 2025, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 18,04
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware - A near-future fable about love, life, and friendship in a world that's coming apart. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness, wetness, the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of desperate refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet. When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping from the crushing weight of centuries of colonial repression that have eroded indigenous memories, language, and culture, or are they merely stepping into a twisted, lush new version of it From her first days in this place where she's supposed to feel safe and at home, Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her-there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past. In Chilco, Daniela Catrileo's baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship.
EUR 14,70
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Chilco | Daniela Catrileo | Taschenbuch | FSG Originals | Englisch | 2025 | St. Martins Press | EAN 9780374616502 | Verantwortliche Person für die EU: Zeitfracht Medien GmbH, Ferdinand-Jühlke-Str. 7, 99095 Erfurt, produktsicherheit[at]zeitfracht[dot]de | Anbieter: preigu.
Lingua: Inglese
Editore: Farrar, Straus and Giroux Inc, US, 2025
ISBN 10: 0374616507 ISBN 13: 9780374616502
Da: Rarewaves.com UK, London, Regno Unito
EUR 17,61
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. Chilco is the name of Pascale's home island. It is also the Mapudungun word for fuchsia: a word that evokes tropical lushness and the deep greenness of the forest. Pascale's partner, Marina, grew up in the vertical slums of Capital City, a place scarred by centuries of colonialism and now the ravages of feckless developers. Every day the couple fear a sinkhole will open up and take with it another poor neighborhood, another raft of refugees from the hinterlands: the indigenous, the poor, who are toiling for an all-consuming machine that is devouring the earth from beneath their feet.When they finally flee the collapsing city to live in Chilco, are they escaping centuries of colonial repression or merely stepping into a twisted new version of it? From her first days in this place Marina can't avoid the feeling that everything is decaying around her - there is a smell of putrefaction in the air that no one except her can detect; there are seismic rifts that the political cruelties of the times have opened up in her own relationship with Pascale; and she is haunted by insistent memories of her past.In this baroque, tropical jeremiad, the wounds of capitalism and empire inflict themselves on the person and on the land, but linger most devastatingly in language and memory. Indigenous Mapudungun and Quechua words, history, and cosmology form the chorus to this tropical fever dream of life, love, death, and friendship.