Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, U.S.A.
Paperback. Condizione: As New. No Jacket. Pages are clean and are not marred by notes or folds of any kind. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Michener & Rutledge Booksellers, Inc., Baldwin City, KS, U.S.A.
Paperback. Condizione: Very Good+. Letters and number in pen on half-title page, otherwise text clean andtight; 8vo 8" - 9" tall; 360 pages.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: INDOO, Avenel, NJ, U.S.A.
Condizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 20,00
Quantità: 15 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, US, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 27,68
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. A fascinating history of China's relations with the West-told through the lives of two eighteenth-century translatorsThe 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney's fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East's lack of interest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney's two interpreters at that meeting-Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.Harrison demonstrates that the Qing court's ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li's influence as Macartney's interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Speedyhen LLC, Hialeah, FL, U.S.A.
Condizione: NEW.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, US, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: New. A fascinating history of China's relations with the West-told through the lives of two eighteenth-century translatorsThe 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney's fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East's lack of interest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney's two interpreters at that meeting-Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.Harrison demonstrates that the Qing court's ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li's influence as Macartney's interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, New Jersey, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. An impressive new history of China's relations with the West - told through the lives of two language interpreters who participated in the famed Macartney embassy in 1793The 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney's fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East's disinterest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney's two interpreters at that meeting-Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.Harrison demonstrates that the Qing court's ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li's influence as Macartney's interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
paperback. Condizione: New. New from the publisher.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Majestic Books, Hounslow, Regno Unito
EUR 24,09
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 21,84
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 2023. paperback. . . . . .
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italia
EUR 22,85
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: new.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
EUR 26,29
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 2023. paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germania
EUR 26,07
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press 2023-11-07, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Chiron Media, Wallingford, Regno Unito
EUR 18,94
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 23,41
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 360 pages. 8.75x6.00x1.00 inches. In Stock.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Ria Christie Collections, Uxbridge, Regno Unito
EUR 24,25
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 21,88
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
EUR 23,33
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 26,00
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Speedyhen, Hertfordshire, Regno Unito
EUR 19,28
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: NEW.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, New Jersey, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: CitiRetail, Stevenage, Regno Unito
EUR 24,37
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. An impressive new history of China's relations with the West - told through the lives of two language interpreters who participated in the famed Macartney embassy in 1793The 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney's fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East's disinterest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney's two interpreters at that meeting-Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.Harrison demonstrates that the Qing court's ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li's influence as Macartney's interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, US, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: New. A fascinating history of China's relations with the West-told through the lives of two eighteenth-century translatorsThe 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney's fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East's lack of interest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney's two interpreters at that meeting-Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.Harrison demonstrates that the Qing court's ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li's influence as Macartney's interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: moluna, Greven, Germania
EUR 25,98
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Über den AutorHenrietta HarrisonKlappentextA fascinating history of China s relations with the West--told through the lives of two eighteenth-century translators The 1793 British embassy to .
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press, New Jersey, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 49,42
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. An impressive new history of China's relations with the West - told through the lives of two language interpreters who participated in the famed Macartney embassy in 1793The 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney's fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East's disinterest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney's two interpreters at that meeting-Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.Harrison demonstrates that the Qing court's ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li's influence as Macartney's interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Lingua: Inglese
Editore: Princeton University Press Okt 2023, 2023
ISBN 10: 069122546X ISBN 13: 9780691225463
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 32,65
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware - A fascinating history of China's relations with the West-told through the lives of two eighteenth-century translatorsThe 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney's fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East's lack of interest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney's two interpreters at that meeting-Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men How did they intervene in the exchanges that they mediated And what did these exchanges mean for them From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.Harrison demonstrates that the Qing court's ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li's influence as Macartney's interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world.