Da: Wallace Books, Portland, OR, U.S.A.
Prima edizione
Soft cover. Condizione: As New. 1st Edition. Softcover book in As New condition. Item is unread. NOT a former library book. We ship promptly from the United States and in a box.
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 84,17
Quantità: 15 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 89,33
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 89,35
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: Lefebvre Sarrut Belgium NV, 2012
ISBN 10: 178068097X ISBN 13: 9781780680972
Da: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 84,16
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: Ria Christie Collections, Uxbridge, Regno Unito
EUR 88,17
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 105,72
Quantità: 6 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. In response to increasing mobility and migration in Europe, the European Directive 2010/64/EU on strengthening the rights to interpretation and translation in criminal proceedings has highlighted the importance of quality in legal translation and interpreting. At the same time, the economic situation is putting pressure on public services and translation/interpreting service providers alike, jeopardizing quality standards and fair access to justice. With regard to interpreting, the use of videoconference technology is now being widely considered as a potential solution for gaining cost-effective and timely access to qualified legal interpreters. However, this gives rise to many questions, including: how technological mediation through videoconferencing affects the quality of interpreting; how this is related to the actual videoconference setting and the distribution of participants; and ultimately whether the different forms of video-mediated interpreting are sufficiently reliable for legal communication.It is against this backdrop that the AVIDICUS Project (2008-11), co-funded by the European Commission's Directorate-General Justice, set out to research the quality and viability of video-mediated interpreting in criminal proceedings. This volume, which is based on the final AVIDICUS Symposium in 2011, presents a cross-section of the findings from AVIDICUS and complementary research initiatives, as well as recommendations for judicial services, legal practitioners and police officers, and legal interpreters.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 91,02
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: Intersentia Ltd, Cambridge, 2012
ISBN 10: 178068097X ISBN 13: 9781780680972
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. In response to increasing mobility and migration in Europe, the European Directive 2010/64/EU on strengthening the rights to interpretation and translation in criminal proceedings has highlighted the importance of quality in legal translation and interpreting. At the same time, the economic situation is putting pressure on public services and translation/interpreting service providers alike, jeopardizing quality standards and fair access to justice. With regard to interpreting, the use of videoconference technology is now being widely considered as a potential solution for gaining cost-effective and timely access to qualified legal interpreters. However, this gives rise to many questions, including: how technological mediation through videoconferencing affects the quality of interpreting; how this is related to the actual videoconference setting and the distribution of participants; and ultimately whether the different forms of video-mediated interpreting are sufficiently reliable for legal communication.It is against this backdrop that the AVIDICUS Project (2008-11), co-funded by the European Commission's Directorate-General Justice, set out to research the quality and viability of video-mediated interpreting in criminal proceedings. This volume, which is based on the final AVIDICUS Symposium in 2011, presents a cross-section of the findings from AVIDICUS and complementary research initiatives, as well as recommendations for judicial services, legal practitioners and police officers, and legal interpreters. Materials from the AVIDICUS project, EU Criminal Justice Programme Project JLS/2008/JPEN/037, 2008-2011. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
EUR 92,36
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Materials from the AVIDICUS project, EU Criminal Justice Programme Project JLS/2008/JPEN/037, 2008-2011.KlappentextMaterials from the AVIDICUS project, EU Criminal Justice Programme Project JLS/2008/JPEN/037, 2008-2011.
Da: Rarewaves.com UK, London, Regno Unito
EUR 98,88
Quantità: 6 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. In response to increasing mobility and migration in Europe, the European Directive 2010/64/EU on strengthening the rights to interpretation and translation in criminal proceedings has highlighted the importance of quality in legal translation and interpreting. At the same time, the economic situation is putting pressure on public services and translation/interpreting service providers alike, jeopardizing quality standards and fair access to justice. With regard to interpreting, the use of videoconference technology is now being widely considered as a potential solution for gaining cost-effective and timely access to qualified legal interpreters. However, this gives rise to many questions, including: how technological mediation through videoconferencing affects the quality of interpreting; how this is related to the actual videoconference setting and the distribution of participants; and ultimately whether the different forms of video-mediated interpreting are sufficiently reliable for legal communication.It is against this backdrop that the AVIDICUS Project (2008-11), co-funded by the European Commission's Directorate-General Justice, set out to research the quality and viability of video-mediated interpreting in criminal proceedings. This volume, which is based on the final AVIDICUS Symposium in 2011, presents a cross-section of the findings from AVIDICUS and complementary research initiatives, as well as recommendations for judicial services, legal practitioners and police officers, and legal interpreters.
Lingua: Inglese
Editore: Lefebvre Belgium Sa Aug 2012, 2012
ISBN 10: 178068097X ISBN 13: 9781780680972
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 113,58
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware - In response to increasing mobility and migration in Europe, the European Directive 2010/64/EU - on strengthening the rights to interpretation and translation in criminal proceedings - has highlighted the importance of quality in legal translation and interpreting. At the same time, the economic situation is putting pressure on public services and translation/interpreting service providers alike, jeopardizing quality standards and fair access to justice. With regard to interpreting, the use of videoconference technology is now being widely considered as a potential solution for gaining cost-effective and timely access to qualified legal interpreters. However, this gives rise to many questions, including: how technological mediation through videoconferencing affects the quality of interpreting; how this is related to the actual videoconference setting and the distribution of participants; and, ultimately, whether the different forms of video-mediated interpreting are sufficiently reliable for legal communication. It is against this backdrop that the AVIDICUS Project (2008-11), co-funded by the European Commission's Directorate-General Justice, set out to research the quality and viability of video-mediated interpreting in criminal proceedings. This book, which is based on the final AVIDICUS Symposium in 2011, presents a cross-section of the findings from AVIDICUS and complementary research initiatives, as well as recommendations for judicial services, legal practitioners, police officers, and legal interpreters.
Lingua: Inglese
Editore: Intersentia Ltd, Cambridge, 2012
ISBN 10: 178068097X ISBN 13: 9781780680972
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 160,49
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. In response to increasing mobility and migration in Europe, the European Directive 2010/64/EU on strengthening the rights to interpretation and translation in criminal proceedings has highlighted the importance of quality in legal translation and interpreting. At the same time, the economic situation is putting pressure on public services and translation/interpreting service providers alike, jeopardizing quality standards and fair access to justice. With regard to interpreting, the use of videoconference technology is now being widely considered as a potential solution for gaining cost-effective and timely access to qualified legal interpreters. However, this gives rise to many questions, including: how technological mediation through videoconferencing affects the quality of interpreting; how this is related to the actual videoconference setting and the distribution of participants; and ultimately whether the different forms of video-mediated interpreting are sufficiently reliable for legal communication.It is against this backdrop that the AVIDICUS Project (2008-11), co-funded by the European Commission's Directorate-General Justice, set out to research the quality and viability of video-mediated interpreting in criminal proceedings. This volume, which is based on the final AVIDICUS Symposium in 2011, presents a cross-section of the findings from AVIDICUS and complementary research initiatives, as well as recommendations for judicial services, legal practitioners and police officers, and legal interpreters. Materials from the AVIDICUS project, EU Criminal Justice Programme Project JLS/2008/JPEN/037, 2008-2011. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
EUR 102,45
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days.