Condizione: very_good. Book is in very good condition. Clean with little to no signs of wear or markings highlights.
Condizione: good. This book is in good condition, with minimal signs of wear and tear.
EUR 12,57
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 14,94
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. When she died in poverty at 31, Edith Södergran had been dismissed as a mad, megalomaniac aristocrat by most of her Finnish contemporaries. Today she is regarded as Finland's greatest modern poet. Her poems - written in Swedish - are intensely visionary, and have been compared with Rimbaud's, yet they also show deep affinities with Russian poetry, with the work of Blok, Mayakovsky and Severyanin in particular. Born in 1892 of a Finno-Swedish family, Edith Södergran grew up in Raivola, a village on the Russian border, but was educated at a German school in St Petersburg. Her early influences were Goethe and Heine, and she wrote first in German. The driving force of Edith Södergran's mature Swedish poetry was her struggle against TB, which she contracted in 1908. For much of her short life she was a semi-invalid in sanatoria in Finland and Switzerland. Her last years were spent amid the turmoil of the Russian Revolution and in desperate poverty in Raivola, where she died in 1923. Edith Södergran saw herself as an inspired free spirit of a new order, a disciple on her own terms of Nietzsche, then of the nature mystic Rudolf Steiner, and ?nally of Christ. But her voice is subtle and wholly original. It transcends the limits imposed by her illness to make lyrical statements about the violence and darkness of the modern world - imagistic poems that are alarming in the surreal beauty of their fragmentary diction.David McDuff's edition was the first complete translation into English of Edith Södergran's Swedish poetry. His versions adhere as closely as possible to the spirit and the letter of the Swedish original. In his introductory essay David McDuff gives a comprehensive and illuminating account of Edith Södergran's life and work.
EUR 14,87
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 17,25
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. When she died in poverty at 31, Edith Södergran had been dismissed as a mad, megalomaniac aristocrat by most of her Finnish contemporaries. Today she is regarded as Finland's greatest modern poet. Her poems - written in Swedish - are intensely visionary, and have been compared with Rimbaud's, yet they also show deep affinities with Russian poetry, with the work of Blok, Mayakovsky and Severyanin in particular. Born in 1892 of a Finno-Swedish family, Edith Södergran grew up in Raivola, a village on the Russian border, but was educated at a German school in St Petersburg. Her early influences were Goethe and Heine, and she wrote first in German. The driving force of Edith Södergran's mature Swedish poetry was her struggle against TB, which she contracted in 1908. For much of her short life she was a semi-invalid in sanatoria in Finland and Switzerland. Her last years were spent amid the turmoil of the Russian Revolution and in desperate poverty in Raivola, where she died in 1923. Edith Södergran saw herself as an inspired free spirit of a new order, a disciple on her own terms of Nietzsche, then of the nature mystic Rudolf Steiner, and ?nally of Christ. But her voice is subtle and wholly original. It transcends the limits imposed by her illness to make lyrical statements about the violence and darkness of the modern world - imagistic poems that are alarming in the surreal beauty of their fragmentary diction.David McDuff's edition was the first complete translation into English of Edith Södergran's Swedish poetry. His versions adhere as closely as possible to the spirit and the letter of the Swedish original. In his introductory essay David McDuff gives a comprehensive and illuminating account of Edith Södergran's life and work.
EUR 16,18
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: new.
EUR 16,76
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. pp. 201.
EUR 19,79
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 1984. Illustrated. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
EUR 10,57
Quantità: 10 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
Condizione: New. pp. 201.
EUR 13,00
Quantità: 10 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
EUR 17,53
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
EUR 21,68
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. pp. 201.
Lingua: Inglese
Editore: Newcastle upon Tyne : Bloodaxe Books, 1984
ISBN 10: 090642738X ISBN 13: 9780906427385
Da: MW Books, New York, NY, U.S.A.
Prima edizione
First Edition. Publisher's review copy with their promotional material loosely inserted. Very good paperback copy; edges slightly dust-toned and nicked. Remains particularly well-preserved overall; tight, bright, and clean. Physical description: 201 pages : illustrations ; 23 cm. Subjects: Södergran, Edith 1892-1923 ; Translations into English; Södergran, Edith 1892-1923; Poetry in Swedish Finnish writers, 1900-1945 - English texts. 3 Kg.
EUR 21,44
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 210 pages. Swedish language. 8.75x5.75x0.75 inches. In Stock.
EUR 15,96
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 18,19
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: Newcastle upon Tyne : Bloodaxe Books, 1984
ISBN 10: 090642738X ISBN 13: 9780906427385
Da: MW Books Ltd., Galway, Irlanda
Prima edizione
EUR 25,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloFirst Edition. Publisher's review copy with their promotional material loosely inserted. Very good paperback copy; edges slightly dust-toned and nicked. Remains particularly well-preserved overall; tight, bright, and clean. Physical description: 201 pages : illustrations ; 23 cm. Subjects: Södergran, Edith 1892-1923 ; Translations into English; Södergran, Edith 1892-1923; Poetry in Swedish Finnish writers, 1900-1945 - English texts. 1 Kg.
EUR 13,41
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: Very Good. 2nd ed. First published 1984. 201 pp. Sodergran's poems written in Swedish translated by David McDuff. Brief account of the poet's life by McDuff. Illustrated with 18 b&w photos. Bright clean copy.
EUR 18,77
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. When she died in poverty at 31, Edith Södergran had been dismissed as a mad, megalomaniac aristocrat by most of her Finnish contemporaries. Today she is regarded as Finland's greatest modern poet. Her poems - written in Swedish - are intensely visionary, and have been compared with Rimbaud's, yet they also show deep affinities with Russian poetry, with the work of Blok, Mayakovsky and Severyanin in particular. Born in 1892 of a Finno-Swedish family, Edith Södergran grew up in Raivola, a village on the Russian border, but was educated at a German school in St Petersburg. Her early influences were Goethe and Heine, and she wrote first in German. The driving force of Edith Södergran's mature Swedish poetry was her struggle against TB, which she contracted in 1908. For much of her short life she was a semi-invalid in sanatoria in Finland and Switzerland. Her last years were spent amid the turmoil of the Russian Revolution and in desperate poverty in Raivola, where she died in 1923. Edith Södergran saw herself as an inspired free spirit of a new order, a disciple on her own terms of Nietzsche, then of the nature mystic Rudolf Steiner, and ?nally of Christ. But her voice is subtle and wholly original. It transcends the limits imposed by her illness to make lyrical statements about the violence and darkness of the modern world - imagistic poems that are alarming in the surreal beauty of their fragmentary diction.David McDuff's edition was the first complete translation into English of Edith Södergran's Swedish poetry. His versions adhere as closely as possible to the spirit and the letter of the Swedish original. In his introductory essay David McDuff gives a comprehensive and illuminating account of Edith Södergran's life and work.
EUR 19,10
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Über den AutorrnrnWhen she died in poverty at 31, Edith Soedergran had been dismissed as a mad, megalomaniac aristocrat by most of her Finnish contemporaries. Today she is regarded as Finland s greatest modern poet. Her poems - written in Sw.
paperback. Condizione: New. In shrink wrap. Looks like an interesting title!
EUR 22,07
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware - When she died in poverty at 31, Edith Södergran had been dismissed as a mad, megalomaniac aristocrat by most of her Finnish contemporaries. Today she is regarded as Finland's greatest modern poet. Her poems - written in Swedish - are intensely visionary, and have been compared with Rimbaud's, yet they also show deep af¿nities with Russian poetry, with the work of Blok, Mayakovsky and Severyanin in particular. Born in 1892 of a Finno-Swedish family, Edith Södergran grew up in Raivola, a village on the Russian border, but was educated at a German school in St Petersburg. Her early influences were Goethe and Heine, and she wrote first in German. The driving force of Edith Södergran's mature Swedish poetry was her struggle against TB, which she contracted in 1908. For much of her short life she was a semi-invalid in sanatoria in Finland and Switzerland. Her last years were spent amid the turmoil of the Russian Revolution and in desperate poverty in Raivola, where she died in 1923. Edith Södergran saw herself as an inspired free spirit of a new order, a disciple on her own terms of Nietzsche, then of the nature mystic Rudolf Steiner, and finally of Christ. But her voice is subtle and wholly original. It transcends the limits imposed by her illness to make lyrical statements about the violence and darkness of the modern world - imagistic poems that are alarming in the surreal beauty of their fragmentary diction. David McDuff's edition is the first complete translation into English of Edith Södergran's Swedish poetry. His versions adhere as closely as possible to the spirit and the letter of the Swedish original. In his introductory essay David McDuff gives a comprehensive and illuminating account of Edith Södergran's life and work.
EUR 13,52
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. When she died in poverty at 31, Edith Södergran had been dismissed as a mad, megalomaniac aristocrat by most of her Finnish contemporaries. Today she is regarded as Finland's greatest modern poet. Her poems - written in Swedish - are intensely visionary, and have been compared with Rimbaud's, yet they also show deep affinities with Russian poetry, with the work of Blok, Mayakovsky and Severyanin in particular. Born in 1892 of a Finno-Swedish family, Edith Södergran grew up in Raivola, a village on the Russian border, but was educated at a German school in St Petersburg. Her early influences were Goethe and Heine, and she wrote first in German. The driving force of Edith Södergran's mature Swedish poetry was her struggle against TB, which she contracted in 1908. For much of her short life she was a semi-invalid in sanatoria in Finland and Switzerland. Her last years were spent amid the turmoil of the Russian Revolution and in desperate poverty in Raivola, where she died in 1923. Edith Södergran saw herself as an inspired free spirit of a new order, a disciple on her own terms of Nietzsche, then of the nature mystic Rudolf Steiner, and ?nally of Christ. But her voice is subtle and wholly original. It transcends the limits imposed by her illness to make lyrical statements about the violence and darkness of the modern world - imagistic poems that are alarming in the surreal beauty of their fragmentary diction.David McDuff's edition was the first complete translation into English of Edith Södergran's Swedish poetry. His versions adhere as closely as possible to the spirit and the letter of the Swedish original. In his introductory essay David McDuff gives a comprehensive and illuminating account of Edith Södergran's life and work.
Editore: Bloodaxe Books 0-906427-39-38, Newcastle upon Tyne
Da: Burton Lysecki Books, ABAC/ILAB, Winnipeg, MB, Canada
EUR 32,85
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello[0-906427-39-38] 1992, 2nd edition. (Trade paperback) Very good. 201pp. Photographs, index. (Poetry, Poetry).
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 11,71
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 210 pages. Swedish language. 8.75x5.75x0.75 inches. In Stock. This item is printed on demand.
Paperback. Condizione: Very Good. Second Edition. Translated by David McDuff. Illustrated with black-and-white photographs. Not an ex-library copy. No remainder marks. No names or marks in the text. Most books shipped within 24 hours. All books mailed with Delivery Confirmation. This is the second edition published in 1992. ; Black-and-white photographs; 8vo.; 201 pages.
EUR 89,39
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Near Fine. Condizione sovraccoperta: Very Good. 1st Edition. English translation of the complete works by Finnish-Swedish modernist poet Edith Södergran (1892-1923). Translated by David McDuff. 201 pp. Bookplate. Dust jacket has very light fading and fraying.
Editore: Bloodaxe Books, 1984, Newcastle. First published., 1984
Da: Librería y Editorial Renacimiento, S.A., VALENCINA DE LA CONCEPCIÓN, SE, Spagna
Membro dell'associazione: SEVILLA
EUR 64,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello22x14. 208 pgs. Fotos en b/n. Marcas a boli en márgenes de algunas páginas. Texto en inglés. 644719.