Decadence meets gothic in Manfred Macmillan (1907), a carefully constructed tale of doppelgangers, magical intrigue, and the rootless scion of a noble house. This annotated, first-ever English translation presents an early queer novel long unavailable except in the original Czech. Author Jiřķ Karįsek ze Lvovic (1871–1951) was a major cultural figure in his native Bohemia and cultivated ties with fellow artists from across Central Europe. In their extensive scholarly introduction, translator Carleton Bulkin and translation scholar Brian James Baer situate the novel within longer histories of gay literature, fascinations with the occult, and the cultural and linguistic politics of so-called peripheral European nations. They persuasively frame Karįsek as a queer author and cultural disruptor in the fin de sičcle Habsburg space.
Karasék rejected Czech translations of ancient Greek writers that bowdlerized gay themes, and he personally and vigorously defended Oscar Wilde in print, both on the grounds of artistic freedom and of private morality. He also published a cycle of homoerotic poems under the title Sodom, confiscated by the Austrian authorities but republished in 1905 and repeatedly afterward. A colonized subject, a literary decadent, and a sexual outlaw, Karasék’s complex responses to his own marginalization can be traced through his fantastically strange novel trilogy Three Magicians. As the first volume in that series, Manfred Macmillan is a gorgeous, compelling, and important addition to expanding canons of LGBTQI+ literature.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
Le informazioni nella sezione "Su questo libro" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
GRATIS per la spedizione in U.S.A.
Destinazione, tempi e costiDa: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. Decadence meets gothic in Manfred Macmillan (1907), a carefully constructed tale of doppelgangers, magical intrigue, and the rootless scion of a noble house. This annotated, first-ever English translation presents an early queer novel long unavailable except in the original Czech. Author Jiri Karasek ze Lvovic (18711951) was a major cultural figure in his native Bohemia and cultivated ties with fellow artists from across Central Europe. In their extensive scholarly introduction, translator Carleton Bulkin and translation scholar Brian James Baer situate the novel within longer histories of gay literature, fascinations with the occult, and the cultural and linguistic politics of so-called peripheral European nations. They persuasively frame Karasek as a queer author and cultural disruptor in the fin de siecle Habsburg space. Karasek rejected Czech translations of ancient Greek writers that bowdlerized gay themes, and he personally and vigorously defended Oscar Wilde in print, both on the grounds of artistic freedom and of private morality. He also published a cycle of homoerotic poems under the title Sodom, confiscated by the Austrian authorities but republished in 1905 and repeatedly afterward. A colonized subject, a literary decadent, and a sexual outlaw, Karaseks complex responses to his own marginalization can be traced through his fantastically strange novel trilogy Three Magicians. As the first volume in that series, Manfred Macmillan is a gorgeous, compelling, and important addition to expanding canons of LGBTQI+ literature. In their extensive scholarly introduction, translator Carleton Bulkin and translation scholar Brian James Baer situate the novel within longer histories of gay literature, fascinations with the occult, and the cultural and linguistic politics of so-called peripheral European nations. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Codice articolo 9781943208791
Quantitą: 1 disponibili
Da: California Books, Miami, FL, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo I-9781943208791
Quantitą: 8 disponibili
Da: INDOO, Avenel, NJ, U.S.A.
Condizione: New. Brand New. Codice articolo 9781943208791
Quantitą: Pił di 20 disponibili
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Codice articolo FW-9781943208791
Quantitą: 15 disponibili
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
Paperback. Condizione: Brand New. 309 pages. 8.00x5.00 inches. In Stock. Codice articolo __1943208794
Quantitą: 2 disponibili
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Condizione: New. Codice articolo V9781943208791
Quantitą: Pił di 20 disponibili
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
Paperback. Condizione: Brand New. 309 pages. 8.00x5.00 inches. In Stock. Codice articolo x-1943208794
Quantitą: 2 disponibili
Da: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
Condizione: New. Codice articolo V9781943208791
Quantitą: Pił di 20 disponibili
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
Paperback / softback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. 526. Codice articolo B9781943208791
Quantitą: Pił di 20 disponibili
Da: moluna, Greven, Germania
Condizione: New. Über den AutorCarleton Bulkin is a private scholar and translator who holds a master s degree in Slavic languages and literatures from Indiana University. He has lived in Prague, Havana, Moscow, Budapest, Kabul, Rabat, Jeddah. Codice articolo 1421004839
Quantitą: Pił di 20 disponibili