Lingua: Inglese
Editore: VERDIER / INXTITUT ALAIN DE ROTHSCHILD, 1989
ISBN 10: 286432086X ISBN 13: 9782864320869
EUR 45,80
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCouverture souple. Condizione: bon. R320073434: 1989. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 139 + 160 pages - OUVRAGE REVERSIBLE. . . . Classification Dewey : 410-Linguistique.
Lingua: Inglese
Editore: INSTITUT ALAIN DE ROTHSCHILD / VERDIER, 1989
ISBN 10: 286432086X ISBN 13: 9782864320869
EUR 55,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCouverture souple. Condizione: bon. R240140554: 1989. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 139 + 160 pages - couverture contrepliée - ouvrage à deux sens de lecture (français et arabe). . . . Classification Dewey : 492.7-Arabe.
Editore: Institut Alain de Rothschild / Verdier, 1989
Da: Librairie de la Garenne, CLICHY, Francia
EUR 25,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCouverture souple. Condizione: Bon. in-8 br. (14 x 22), 139 p.-160 p., présenté et traduit du judéo-allemand par Simon Schwarzfuchs, bilingue français-hébreu (fac-similé du document original en caractères hébraïques), couverture à rabats, bon état. Première traduction en français de ce journal yiddish écrit en 1789-1790, pendant la révolution française, décrivant des événements concernant la situation politique et des événements concernant les Juifs. Abraham Goudchaux Spire était le fils du rabbin Goudchaux Spire (Gettschlik Speier) et petit-fils de Moïse May, fondateur de la presse hébraïque à Metz. Abraham Spire a écrit ce journal, appelé le Zeitung, en yiddish. Seules deux séries complètes de ce journal existent. L'une est à la Bibliotheca Rosenthaliana d'Amsterdam, et a servi de base pour cette traduction française. Voir le sommaire sur photos jointes.
Lingua: Francese
Editore: Le Mail, 1927
Da: Aux Arts ect, Montrouge, Francia
EUR 60,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCouverture souple. Condizione: Assez bon. L.J Soulas (Beethoven, bois gravé) (illustratore). Assez Bon état général (quelques petits défauts d'usage).
Editore: Institut Alain de Rotschild / Verdier, Paris, 1989
Da: The Book Gallery, Jerusalem, Israele
EUR 37,24
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloBILINGUAL YIDDISH-FRENCH EDITION. 22x14.5 cm. 139+160 pages. Softcover. Cover corners slightly wrinkled and slightly worn. Spine slightly rubbed. Pages slightly yellowing. Else in good condition. The book is in : Yiddish French.
Da: Antiquariaat Rashi, Gorinchem, Paesi Bassi
EUR 30,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPrésenté et traduit du judéo-allemand par Simon Schwarzfuchs. Édition bilingue. Institut Alain de Rothschild/Verdier, 1989. Or.wrps. 139, 160 pp. French introduction and French translation and facsimile of the manuscript. * First translation in French of this Yiddish journal written in 1789-1790, during the French revolution, describing events concerning the political situation and events concerning the Jews. Abraham Goudchaux Spire was the son of rabbi Goudchaux Spire (Gettschlik Speier) and grandson of Moïse May, founder of the Hebrew press in Metz. Abraham Spire wrote this journal, called the Zeitung, in Yiddish. Only two complete series of this journal exist. One is in the Bibliotheca Rosenthaliana in Amsterdam, and served as a basis for this French translation.