EUR 22,16
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: New. Today, Hindi and Urdu are considered two separate languages, each with its own script, history, literary canon and cultural orientation. Yet, pre-colonial India was a deeply multilingual society with multiple traditions of knowledge and literary production. Historically the divisions between Hindi and Urdu were not as sharp as we imagine them today. The essays in this volume reassess the definition and identity of language in the light of this. Its aim is to move away from the received historical narratives of Hindi and Urdu, and look afresh at the textual material available in order to attempt a more complex picture of the north Indian literary culture that is more attuned to the nuances of register, accent, language choice, genre and audiences. Various factors that would lead one to consider a broader range of texts and tastes that lay before poets and writers in those times are examined. For instance, why did a Sant write in Nagari Rekhta? Why did a Persian poet or an Avadhi Sufi mix Hindavi and Persian? Whatever their motivations, all these cases speak of an awareness of multiple literary models. It also implies a keenness towards experimenting with other literary or oral traditions that go against the purist intentions of modern literary historians. This volume thus looks at the rearticulation of language and its identity in the late nineteenth and early twentieth centuries and will be useful for students of modern Indian history, language studies and cultural studies.
EUR 26,82
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: New. Contents: Introduction: Francesca Orsini and Ravikant. 1. Why Hinglish is a process and not a language/Ratnakar Tripathy. 2. One whisky and one masala dosa: The many meanings of Hinglish in advertising/Santosh Desai. 3. Hinglish is cool yaar!/Ravi Ratlami (Translated by Mehak Sawhney). 4. Hindi in the time of remix: Hinglish and Navbharat Times/Rohit Prakash (Translated by Francesca Orsini). 5. 'Not too nanga-panga?': Variety, mixing, and stratification in a Hinglish chick lit novel/Francesca Orsini. 6. 'Hindi hain hum': Publishing in Hinglish/Aakriti Mandhwani. 7. 'Hinglishtani' cinema: Historicising the contemporary/Ravikant. 8. 'I do fatafat constipation with goras in tip-top gora English': Hinglish and English accents and speech in Jab Tak Hai Jaan/Helen Ashton and Rachel Dwyer. 9. Hinglish signage@small town bazaar/Ravikant. 10. The insurrectionary lateral-ness of Bhojpuri media/Akshaya Kumar. 11. Hinglish hierarchies: The two-way process of linguistic humiliation on reality TV in India/Mohini Gupta. 12. Hinglish FM: Kuch political ho jaye/Vineet Kumar. 13. Bad, good and appropriate English: Negotiating English proficiency in Bangalore, India/Sazana Jayadeva. 14. Fluidity, scale, and the colonial experience: A postcard from Senegal/Friederike Lupke. Index. This contributory volume offers a critical engagement with the linguistic, cultural, social questions surrounding Hinglish. Hinglish Live asks questions about English and language mixing in contemporary India across a range of media domains: from English teaching to advertising; FM radio to literature; newspapers to cinema; technology to TV programmes. The essays in this volume are interdisciplinary, juxtaposing the personal with the political, the academic with the popular and are complemented by a selection of images that demonstrate how widespread the use of Hinglish is.
Da: Joseph Burridge Books, Dagenham, Regno Unito
Prima edizione
EUR 178,62
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: New. 1st Edition. The essays in this volume discuss the history of the book in South Asia starting with the earliest palm-leaf manuscripts and ending with the development of vibrant print cultures which are still thriving today. XXIV, 589 p. : ill. ; 25 cm. Contents: Contents: Introduction; Part I Writing, Orality and the Manuscript Book: Literary culture and manuscript culture in precolonial India, Sheldon Pollock; Early manuscript illumination, Jeremiah P. Losty; The imperial library of the Great Mogul, Jeremiah P. Losty; The Jain knowledge warehouses: traditional libraries in India, John E. Cort; Orality and literacy/performance and permanence, Christian Lee Novetzke. Part II Technology and Practices: Early books and new literary practices, 1556-1800, Stuart Blackburn; Calcutta: birthplace of the Indian lithographed book, Graham Shaw; The coming of the book in Hindi and Urdu, Ulrike Stark; An Indian success story: the House of Naval Kishore, Ulrike Stark; Readers, reading practices, modes of reading, A.R. Venkatachalapathy. Part III The Cultures of the Book in Colonial India: The Battala book market, Anindita Ghosh; The domain of Konkani, Rochelle Pinto; Reading in the public eye: the circulation of fiction in Indian libraries, c. 1835-1901, Priya Joshi; 'Petrifactions of bygone ages': the sacred books of the East, Rimi Chatterjee; Journals, publishing, and the literary system, Francesca Orsini. Part IV Post-Colonial Histories: Publishers' perspective, Rita Kothari; Epilogue: exaggerated obituraries?, A.R. Venkatachalapathy; The practices of reading and writing, Laura M. Ahearn; Name index.
EUR 198,77
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Brand New. new title edition. 384 pages. 9.00x6.00x1.25 inches. In Stock.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 149,86
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Brand New. new title edition. 384 pages. 9.00x6.00x1.25 inches. In Stock. This item is printed on demand.