Lingua: Inglese
Editore: Parlor Press, Anderson, South Carolina, 2017
ISBN 10: 1602359423 ISBN 13: 9781602359420
Da: The Haunted Bookshop, LLC, Iowa City, IA, U.S.A.
Paperback. Condizione: Near Fine. First Printing. Clean, crisp, bright; no owners' marks; except for a tiny fold at the top right front corner of the soft cover, as new.
EUR 16,27
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 18,62
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 16,37
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 18,90
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
EUR 22,13
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
EUR 18,41
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
EUR 15,34
Quantità: 10 disponibili
Aggiungi al carrelloPF. Condizione: New.
EUR 18,29
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 21,16
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 17,28
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: Very Good. 1st Edition. 134 pp clean sound paperback minor wear.
EUR 20,56
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
EUR 19,70
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
Da: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
EUR 21,44
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
EUR 13,16
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher | The poems of Ko Hyeong-Ryeol are mostly inspired by the landscapes and cityscapes of Korea, occasionally echoing journeys to other lands. The poet allows his memories and imagination free reign so that his poems escape from the limits of naturalistic description and invite the reader to sense both the interrelatedness and the impermanence of all things. Many poems are reflections of the Buddhist sense of unreality, the discontinuity of time and matter. Ko Hyeong-ryeol grew up in the shadow of Mount Seorak, a wild, rocky mountain in the East of Korea, and many poems return to it. These translations make his work available in English for the first time.KO HYEONG-RYEOL was born in 1954 in Sokcho, Gangwon-do, on the East coast of Korea just south of the DMZ, at the foot of Mount Seorak. In 1985 he began to work as editor-in-chief responsible for poetry in the Changbi publishing company, a position he held for some twenty years before retiring in 2005. He now lives in Yangpyeong, to the east of Seoul.BROTHER ANTHONY OF TAIZÉ has lived in Korea since 1980. He taught English literature in Sogang University, Seoul, for more than twenty years. He has published over forty volumes of Korean poetry in English translation, including ten volumes of work by Ko Un and Fifteen Seconds Without Sorrow by Shim Bo-Seon (Parlor Press, 2016). He was recently awarded an MBE by Queen Elizabeth.LEE HYUNG-JIN received his doctorate in comparative literature at Penn State University and is a professor of translation studies in the School of English at Sookmyung Women's University, in Seoul. His translations of Korean poetry with Brother Anthony include Walking on a Washing Line: Poems of Kim Seung-hee.
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 19,30
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
Da: Majestic Books, Hounslow, Regno Unito
EUR 24,37
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Print on Demand pp. 134.
Da: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condizione: New. Print on Demand pp. 134.
Da: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germania
EUR 24,96
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. PRINT ON DEMAND pp. 134.
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
EUR 21,70
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days.
Da: moluna, Greven, Germania
EUR 23,41
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. KlappentextrnrnThe poems of Ko Hyeong-Ryeol are mostly inspired by the landscapes and cityscapes of Korea, occasionally echoing journeys to other lands. The poet allows his memories and imagination free reign so that his poems escape from the li.
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 23,32
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - The poems of Ko Hyeong-Ryeol are mostly inspired by the landscapes and cityscapes of Korea, occasionally echoing journeys to other lands. The poet allows his memories and imagination free reign so that his poems escape from the limits of naturalistic description and invite the reader to sense both the interrelatedness and the impermanence of all things. Many poems are reflections of the Buddhist sense of unreality, the discontinuity of time and matter. Ko Hyeong-ryeol grew up in the shadow of Mount Seorak, a wild, rocky mountain in the East of Korea, and many poems return to it. These translations make his work available in English for the first time.KO HYEONG-RYEOL was born in 1954 in Sokcho, Gangwon-do, on the East coast of Korea just south of the DMZ, at the foot of Mount Seorak. In 1985 he began to work as editor-in-chief responsible for poetry in the Changbi publishing company, a position he held for some twenty years before retiring in 2005. He now lives in Yangpyeong, to the east of Seoul.BROTHER ANTHONY OF TAIZÉ has lived in Korea since 1980. He taught English literature in Sogang University, Seoul, for more than twenty years. He has published over forty volumes of Korean poetry in English translation, including ten volumes of work by Ko Un and Fifteen Seconds Without Sorrow by Shim Bo-Seon (Parlor Press, 2016). He was recently awarded an MBE by Queen Elizabeth.LEE HYUNG-JIN received his doctorate in comparative literature at Penn State University and is a professor of translation studies in the School of English at Sookmyung Women's University, in Seoul. His translations of Korean poetry with Brother Anthony include Walking on a Washing Line: Poems of Kim Seung-hee.
Da: preigu, Osnabrück, Germania
EUR 23,50
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Grasshoppers' Eyes | Poems | Ko Hyeong-Ryeol | Taschenbuch | Kartoniert / Broschiert | Englisch | 2017 | Parlor Press | EAN 9781602359420 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand.