Lingua: Inglese
Editore: Kregel Publications,U.S., Grand Rapids, 1959
ISBN 10: 082543601X ISBN 13: 9780825436017
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Hardcover. Condizione: new. Hardcover. The Emphasized Bible is a literal, word-by-word translation with added emphasis to further explain the hidden riches of the original languages. This gives the English reader of the Bible the same advantage as the student of Hebrew and Greekmdasha knowledge of the exact meaning, proper terminology, and linguistic style of the original languagesmdashall readily accessible on each page. This is a unique tool for biblical study that includes features not found in any other English translation. Rotherman's analysis of the text utilizes numbered divisions to indicate sentence and paragraph structure and indentations to indicate narrative, biblical speech and poetry. The emphasis on particular words or phrases within the text is marked by a unique system of symbols and indentations which indicate the emphasis in the original languages as well as mark transitions from narrative to speech, speech within speech, and poetic parallelism. Comments on alternate readings in the original text are included in brief footnotes. Where various readings exists, the author indicates where the readings differ among themselves thereby affording valuable insights into the transmission of the text. Translated by Joseph Bryant Rotherham Many notes to explain original text Footnotes Literal translation of original text with symbols that allow those who don't read Greek and Hebrew to discover the force and intent of the original languages Double-column pages 7 1/8 x 9 7/8 % Font size: 7 Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Lingua: Inglese
Editore: Kregel Publications,U.S., Grand Rapids, 1959
ISBN 10: 082543601X ISBN 13: 9780825436017
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 129,28
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: new. Hardcover. The Emphasized Bible is a literal, word-by-word translation with added emphasis to further explain the hidden riches of the original languages. This gives the English reader of the Bible the same advantage as the student of Hebrew and Greekmdasha knowledge of the exact meaning, proper terminology, and linguistic style of the original languagesmdashall readily accessible on each page. This is a unique tool for biblical study that includes features not found in any other English translation. Rotherman's analysis of the text utilizes numbered divisions to indicate sentence and paragraph structure and indentations to indicate narrative, biblical speech and poetry. The emphasis on particular words or phrases within the text is marked by a unique system of symbols and indentations which indicate the emphasis in the original languages as well as mark transitions from narrative to speech, speech within speech, and poetic parallelism. Comments on alternate readings in the original text are included in brief footnotes. Where various readings exists, the author indicates where the readings differ among themselves thereby affording valuable insights into the transmission of the text. Translated by Joseph Bryant Rotherham Many notes to explain original text Footnotes Literal translation of original text with symbols that allow those who don't read Greek and Hebrew to discover the force and intent of the original languages Double-column pages 7 1/8 x 9 7/8 % Font size: 7 Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.