Editore: Frederick Ungar Publishing, New York, 1963
Da: Gebhard and Burkhart Books, Miami, FL, U.S.A.
Membro dell'associazione: FABA
Prima edizione
Hardcover. Condizione: Fine. Condizione sovraccoperta: Near Fine. First Edition. In an about near fine, price-clipped dust wrapper. No previous owner's markings.
Editore: Frederick Ungar, 1977
ISBN 10: 0804424365 ISBN 13: 9780804424363
Da: zenosbooks, San Francisco, CA, U.S.A.
hardcover. Condizione sovraccoperta: Good. New York. 1977. January 1977. Frederick Ungar. 2nd Printing. Very Good in Slightly Worn Dustjacket That Sports A Stain On The Front Inside Cover. 0804424365. 469 pages. hardcover. keywords: Latin America Literature Anthology Drama Poetry Translated. DESCRIPTION - Reprint. Originally published 1963. Second of a two-volume set. 'Tomorrow poets shall hold the world in thrall And war shall be no more. ' Thus the hope, perhaps even the prophecy, of Mexico's Enrique Gonzalez Martinez - physician, diplomat, poet, a combination by no means extraordinary in the lands to the south. For in Spanish America poetry is an admired, almost universal language, one that poured forth in magnificent abundance from the time of Modernism, which had its momentous birth in 1888 and which infused poetic language with new rhythm and color. Gonzalez Martinez was the last great poet of Modernism, as Ruben Dario of Nicaragua was its herald. Both are represented in this outstanding new anthology, along with other distinguished poets, novelists, short story writers, and dramatists of all the Spanish-American nations. Grouped chronologically by nationality, here are the best, or the most representative, or the most faithfully translated of the writers of Spanish America - too little known, unfortunately, to the average English reader, who is thus cut off from awareness of provocative literary currents. As Spanish America becomes more and more important on the international scene, the literature of this sprawling and varied area is of increasing interest not only in itself, but because it introduces the English reader to a world both mysterious and challenging. Here is a sampling of it - raw, bitter, graceful, exciting in turn. More than half of the volume comprises new translations never before published. Here are writers you will want to know better - and that is the real goal of any good anthology. Dip into it at leisure. And read the Introduction first to place your favorite selections in the over-all picture of a growing and lively literature. inventory #27306 Very Good in Slightly Worn Dustjacket That Sports A Stain On The Front Inside Cover.
Editore: NEW YORK: Frederick Ungar Publishing Co. 1966., 1966
Da: Paul Orssich HISPANIC STUDIES, OKEFORD FITZPAINE, DORSE, Regno Unito
EUR 29,76
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello2 Vols. 8vo. Tela editorial malva; título plateado en fondo negro en lomo; sobrecubiertas.Vol I Una hoja blanca; xv, 356 pp; una hoja blanca. Vol II xxi, 469 pp; 2 hojas blancas.Las traducciones precedidas por datos biográficos de los autores y críticas de las obras. Orden cronológico desde Popol Vuh.