EUR 27,33
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
EUR 27,64
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Lingua: Inglese
Editore: T & F, 2014
Da: Books in my Basket, New Delhi, India
EUR 48,57
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: New. ISBN:9780582356832.
Da: UK BOOKS STORE, London, LONDO, Regno Unito
EUR 73,27
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: New. Brand New! Fast Delivery This is an International Edition and ship within 24-48 hours. Deliver by FedEx and Dhl, & Aramex, UPS, & USPS and we do accept APO and PO BOX Addresses. Order can be delivered worldwide within 6-10 days and we do have flat rate for up to 2LB. Extra shipping charges will be requested if the Book weight is more than 5 LB. This Item May be shipped from India, United states & United Kingdom. Depending on your location and availability.
EUR 37,75
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware - She was never asked. She simply endured - until she didn't.Born into a world that moves without maps and survives without permission, Dara grows up faster than childhood allows. Taken from everything she knows, she is pulled into a Europe that buys and sells what it cannot name - and she is among the things being sold.DARA - The Girl No One Asked follows one woman's journey through silence, survival, and the quiet, unbreakable will to remain herself. Across five countries and two decades, Dara never raises her voice. She doesn't have to. She simply outlasts everyone who underestimates her.A novel about human trafficking, belonging, and the cost of freedom - told not with rage, but with the cold precision of someone who has learned that survival is its own form of resistance.
Da: Roland Antiquariat UG haftungsbeschränkt, Weinheim, Germania
EUR 12,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. 191 Seiten Sehr guter Zustand. Leseseiten sind sauber und ohne Markierungen. Ausgeschiedenes Bibliotheksexemplar mit den entsprechender Kennzeichnung. Buch weist kaum Lagerspuren auf. Sonst sehr gutes Exemplar. 9783570088098 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1000.
Da: Mispah books, Redhill, SURRE, Regno Unito
EUR 194,12
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Like New. LIKE NEW. SHIPS FROM MULTIPLE LOCATIONS. book.
Da: California Books, Miami, FL, U.S.A.
EUR 27,10
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Print on Demand.
EUR 1.580,48
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar.
EUR 37,44
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Neuware - Cerga prolazi kroz zapaljenu Jugoslaviju devedesetih. Na pijaci u srpskom selu Stubline zaustavlja se mercedes. Izlaze cetvorica muskaraca. To je dan u kojem zivot Dare, dvanaestogodisnjakinje, prestaje da bude njen.Deset hiljada nemackih maraka prelazi iz ruke u ruku. Otac odlucuje. Kci nestaje. Ono sto sledi nije sudbina - nego sistem.U Milanu, Dara postaje Olivija. Novo ime, lazna dokumenta, porodica koja je oblikuje kao investiciju. Uci da posmatra pre nego sto deluje. Uci da cuti pre nego sto pita. Uci ono sto zene poput nje moraju da nauce da bi prezivele - i to nauci bolje od svih ostalih.S trideset sedam godina, brat se vraca. Zare, koji nikada nije prestao da trazi. I s njim pocinje ono sto je Dara dvadeset pet godina nosila u sebi: potraga za sestrama.U Lionu, u Marselju, u Bergamu, u Barseloni ukrstaju tragove koji su izgledali hladni. Esmu, za koju su dvadeset pet godina mislili da je mrtva. Linu, koja se predstavljala kao Madam O. Iza njih, mreza koju niko ne sme videti celu. Pred njima, francuski istrazitelj koji shvata da ova zena nije svedok, nego mapa.Cergarka je knjizevni roman o pripadnosti i izdaji, o onom tihom obliku nasilja koje se prerusava u tradiciju, i o dostojanstvu kojem ne treba da dize glas jer nema razloga. Isprican suvom i preciznom prozom kojom je Danilo Kis imenovao neizrecivo - i onom toplinom koju Isabel Aljende cuva za zene koje niko ne pita.Za citaoce Herte Miler, Almudene Grandes i Metija Kemberija.'Bol ne pravi buku; sedi i ceka.' - Danilo Kis.
Da: California Books, Miami, FL, U.S.A.
EUR 24,39
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Print on Demand.
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. Es gibt Begegnungen, die nicht am Tag des ersten Blicks beginnen. Manche Menschen kennen einander, lange bevor sie sich je gegenuebersitzen - vor den Namen, vor den Koerpern, vor aller Zeit. Wir - Das Echo des Morgen erzaehlt von zwei solchen Seelen. Sasa und Dijana gehoeren einander, ehe sie voneinander wissen, und ihre Verbindung traegt keinen Anfang, den man datieren koennte.Jugoslawien, am Rand seines Zerfalls. In einem ordentlichen Haus waechst Sasa auf - zwischen einem Vater, der alles genau nimmt, einer Mutter, die zwischen den Welten vermittelt, und der Grossmutter Mara, die schweigt und dabei alles sieht. In Sarajevo lebt Dijana, die Tochter eines Fliegers, ein in sich gekehrtes Maedchen, das zuhoert, ehe es fragt. Die beiden trennen Berge, eine Grenze und ein Krieg, der noch keiner ist. Und doch sind sie laengst verbunden.Denn beide tragen ein Erbe. Zwei Grossvaeter, zwei Wissenschaftler aus demselben Institut, haben ihren Enkeln je ein Ding aus demselben unbegreiflichen Stoff hinterlassen - Sasa einen Stein, Dijana einen Anhaenger. Beides ist mehr als Schmuck: etwas, das wartet. Und eines Tages, als Sasa springt und die Welt fuer einen Atemzug stillsteht, antwortet in einer anderen Stadt der Anhaenger an Dijanas Hals. Ein duenner Faden spannt sich zwischen zwei Orten, die einander nicht sehen.Dann kommt der Krieg wirklich. Er nimmt Titel und Haeuser, laesst Namen verbrennen und zwingt jeden, das Schwerste zu lernen - das Loslassen. Was bleibt, ist leiser. Es liegt in einem Haendedruck, in einem Stein in der Hosentasche, in einer Stimme, die im Kopf nachklingt, wenn alles andere verstummt.Der Krieg treibt beide Familien aus dem Land - bis nach Wien. Ein Wien der neunziger Jahre, das die Entwurzelten aufnimmt und ihnen einen schmalen neuen Halt gibt. Ein Chirurg laedt am Hafen Kisten ab, eine Bibliothekarin klebt zerfallene Buecher, damit am Monatsende die Miete bezahlt ist. Eine Stadt, die atmete - fremd und grosszuegig zugleich, voller Namen aus alten Romanen, voller Leben, das weiterging.In dieser Stadt fuehren die Wege wieder zusammen, was zusammengehoert. Sasa und Dijana begegnen einander - und Dijana erinnert sich an das, was Sasa vergessen hat. Durch den Verlust, durch ein offenes Grab, durch die lange Trauer hindurch waechst eine leise Gewissheit: dass wir nicht in der Zeit leben, sondern die Zeit in uns; dass der Tod das Ende einer Rolle ist und niemals das Ende dessen, der sie spielt. "Was sie zuruecklassen, ist kein Verlust. Es ist eine Art zu bleiben."Wir - Das Echo des Morgen ist ein Roman ueber Herkunft und Schicksal, ueber Familie, Krieg und Wiederkehr. UEber zwei Seelen, die einander schon liebten, ehe die Welt sie trennte. Und ueber jenen Klang, der aus einem Morgen zu uns zurueckkehrt, das laengst gewesen ist - das Echo eines Tages, an dem niemand mehr fragt, ob Liebe enden kann. Weil alle laengst wissen, dass sie es nie konnte. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Da: CitiRetail, Stevenage, Regno Unito
EUR 28,32
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. Es gibt Begegnungen, die nicht am Tag des ersten Blicks beginnen. Manche Menschen kennen einander, lange bevor sie sich je gegenuebersitzen - vor den Namen, vor den Koerpern, vor aller Zeit. Wir - Das Echo des Morgen erzaehlt von zwei solchen Seelen. Sasa und Dijana gehoeren einander, ehe sie voneinander wissen, und ihre Verbindung traegt keinen Anfang, den man datieren koennte.Jugoslawien, am Rand seines Zerfalls. In einem ordentlichen Haus waechst Sasa auf - zwischen einem Vater, der alles genau nimmt, einer Mutter, die zwischen den Welten vermittelt, und der Grossmutter Mara, die schweigt und dabei alles sieht. In Sarajevo lebt Dijana, die Tochter eines Fliegers, ein in sich gekehrtes Maedchen, das zuhoert, ehe es fragt. Die beiden trennen Berge, eine Grenze und ein Krieg, der noch keiner ist. Und doch sind sie laengst verbunden.Denn beide tragen ein Erbe. Zwei Grossvaeter, zwei Wissenschaftler aus demselben Institut, haben ihren Enkeln je ein Ding aus demselben unbegreiflichen Stoff hinterlassen - Sasa einen Stein, Dijana einen Anhaenger. Beides ist mehr als Schmuck: etwas, das wartet. Und eines Tages, als Sasa springt und die Welt fuer einen Atemzug stillsteht, antwortet in einer anderen Stadt der Anhaenger an Dijanas Hals. Ein duenner Faden spannt sich zwischen zwei Orten, die einander nicht sehen.Dann kommt der Krieg wirklich. Er nimmt Titel und Haeuser, laesst Namen verbrennen und zwingt jeden, das Schwerste zu lernen - das Loslassen. Was bleibt, ist leiser. Es liegt in einem Haendedruck, in einem Stein in der Hosentasche, in einer Stimme, die im Kopf nachklingt, wenn alles andere verstummt.Der Krieg treibt beide Familien aus dem Land - bis nach Wien. Ein Wien der neunziger Jahre, das die Entwurzelten aufnimmt und ihnen einen schmalen neuen Halt gibt. Ein Chirurg laedt am Hafen Kisten ab, eine Bibliothekarin klebt zerfallene Buecher, damit am Monatsende die Miete bezahlt ist. Eine Stadt, die atmete - fremd und grosszuegig zugleich, voller Namen aus alten Romanen, voller Leben, das weiterging.In dieser Stadt fuehren die Wege wieder zusammen, was zusammengehoert. Sasa und Dijana begegnen einander - und Dijana erinnert sich an das, was Sasa vergessen hat. Durch den Verlust, durch ein offenes Grab, durch die lange Trauer hindurch waechst eine leise Gewissheit: dass wir nicht in der Zeit leben, sondern die Zeit in uns; dass der Tod das Ende einer Rolle ist und niemals das Ende dessen, der sie spielt. "Was sie zuruecklassen, ist kein Verlust. Es ist eine Art zu bleiben."Wir - Das Echo des Morgen ist ein Roman ueber Herkunft und Schicksal, ueber Familie, Krieg und Wiederkehr. UEber zwei Seelen, die einander schon liebten, ehe die Welt sie trennte. Und ueber jenen Klang, der aus einem Morgen zu uns zurueckkehrt, das laengst gewesen ist - das Echo eines Tages, an dem niemand mehr fragt, ob Liebe enden kann. Weil alle laengst wissen, dass sie es nie konnte. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability.