Paperback. Condizione: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Condizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: University of Chicago press, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: INDOO, Avenel, NJ, U.S.A.
EUR 35,46
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Brand New.
Da: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italia
EUR 32,12
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: new.
Lingua: Inglese
Editore: University of Toronto Press, CA, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 39,74
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. This bilingual edition of the Three Spanish Querelle Texts is very well-conceived and will attract a wide audience among specialists and non-specialists alike. Francomano provides the first modern English translations of texts that enjoyed European-wide celebrity in the early sixteenth century. Her introduction is the best available summary of our knowledge about Torrellas' two texts and Flores' Grisel y Mirabella. Her translations are more readable than the Spanish texts, dividing Flores' elaborate, rambling sentences into more comprehensible discourse. She often captures the tone of ambiguous or mock sincerity in the pleadings of both Flores' and Torrellas' characters. Francomano has a special sensitivity to the ludic quality of these discourses which helps readers appreciate their expression of "male anxiety" and "female agency" in the gender politics of their era.
Lingua: Inglese
Editore: University of Chicago Press, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: University of Chicago Press, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 37,24
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Lingua: Inglese
Editore: University of Toronto Press, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 33,58
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 2013. Bilingual. Paperback. . . . . .
Lingua: Inglese
Editore: University of Toronto Press, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
Condizione: New. 2013. Bilingual. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 38,30
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. bilingual edition. 206 pages. 8.75x5.75x0.50 inches. In Stock.
Condizione: New. pp. 206.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 36,41
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 40,30
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: University of Toronto Press, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
EUR 41,73
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
Lingua: Inglese
Editore: University of Toronto Press, CA, 2013
ISBN 10: 0772721343 ISBN 13: 9780772721341
Da: Rarewaves.com UK, London, Regno Unito
EUR 36,42
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. This bilingual edition of the Three Spanish Querelle Texts is very well-conceived and will attract a wide audience among specialists and non-specialists alike. Francomano provides the first modern English translations of texts that enjoyed European-wide celebrity in the early sixteenth century. Her introduction is the best available summary of our knowledge about Torrellas' two texts and Flores' Grisel y Mirabella. Her translations are more readable than the Spanish texts, dividing Flores' elaborate, rambling sentences into more comprehensible discourse. She often captures the tone of ambiguous or mock sincerity in the pleadings of both Flores' and Torrellas' characters. Francomano has a special sensitivity to the ludic quality of these discourses which helps readers appreciate their expression of "male anxiety" and "female agency" in the gender politics of their era.